[Declaration of William Henry Grace]
Declaration of Wm. Henry Grace.
I, William Henry Grace, of Shortland, in the district Hauraki, Province
of Auckland, and Colony of New Zealand, a duly licensed Interpreter under "The
Native Lands Act, 1865," "The Native Lands Act, 1867," "The Native Lands Act
Amendment Act, 1868," "The Native Lands Act, 1869," and "The Native Lands Act
Amendment Act, 1870," do solemnly and sincerely declare as follows:—
1. |
That I was present together with Kiharoa, of Mangakahia, in the
Province and Colony aforesaid, aboriginal Native, of New Zealand, a male
adult, and did see Maraea Titiparu, mentioned and described in the
within-written Deed, execute the said Deed by adhibiting her mark, she being
illiterate and unable to write.
|
2. |
That the mark "x" set opposite the name of Maraea Titiparu was made by
her the said Maraea Titiparu. |
3. |
That the signatures "W. H. Grace," "Na Kiharoa," set and subscribed to
the said written Deed as witnesses attesting the due execution thereof, are
of the proper handwriting of the said Kiharoa and of me this declarant
respectively. |
4. |
That immediately before the execution of the said Deed by the said
Maraea Titiparu, I did interpret the same to her into the Maori language,
and that my translation thereof was understood by the said Maraea Titiparu.
And I make this solemn declaration conscientiously believing the same to be
true, and by virtue of the above-named Acts of the General Assembly of New
Zealand, and of a certain other Act of the General Assembly of New Zealand
intituled "The Justices of the Peace Act, 1866." |
W. H. Grace.
Made and declared at Shortland in the Province aforesaid, this
twenty-seventh day of February, one thousand eight hundred and seventy-three.
Before me—
E. W. Puckey,
One of Her Majesty's Justices of the Peace in and for the
Colony of New Zealand.