Dictionnaire Samoa-Francais-Anglais et Francais-Samoa-anglais : precede d'une grammaire de la langue samoa
Art. I. — De l'accord du verbe avec le nominatif
Art. I. — De l'accord du verbe avec le nominatif.
Dans beaucoup de cas le verbe reste invariable, et n'éprouve aucun changement à cause du nombre ou de la personne de son sujet. Ex. : je donne, ou te foai; tu donnes, e te foai; il donne, o loo foai; nous donnons, mafou te foai; vous donnez, tou te foai; ils donnent, latou te foai.
Plusieurs verbes ont un pluriel. Quand un de ces verbes a pour sujet deux ou plusieurs noms ou pronoms au singulier, liés ensemble par une conjonction, on met au pluriel le verbe et le pronom auxquels ils se rapportent. Ex. : Pierre, Jean et Jacques étaient habiles, ò Petelo ma Ioane ma Iakopo sa latou popolo... ' O Petelo ma Kalolo ma Luka ua latou galulue ananafi, Pierre, Charles et Luc ont travaillé hier.
Quand la conjonction est disjonctive, on met le verbe au singulier. Ex. : Pierre ou Paul a travaillé hier, ' O Petelo poo Paulo ua galue ananafi.
Quand le nominatif est un nom collectif, on peut mettre le verbe au singulier ou au pluriel, comme en latin ( turba ruit ou ruunt). Ex. : Ua alu le malaga. ' O le motu o tagata sa lolofi (pluriel) lava ma feosofi (pluriel).
Le nominatif se met tantôt au commencement de la phrase et tantôt à la fin. Ex. : ' O Luka ua fasi lana avâ, ou bien, Na fasi lana avâ e Luka.
Dans les phrases interrogatives, le sujet se met à la fin de la phrase. Ex. : Pe ua sau lou uso ? Pe malolo lou lamâ?