Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

New Zealand Minstrelsy

About the electronic version

New Zealand Minstrelsy

Author: William Golder

Editor: Kevin Cudby

Creation of machine-readable version: Virginia Gow, Giovanni Tiso, Kevin Cudby, Rachel Becker

Conversion to TEI.2-conformant markup: Virginia Gow, Giovanni Tiso, Kevin Cudby, Rachel Becker

Creation of digital images: New Zealand Heritage Imaging Facility

New Zealand Electronic Text Collection, 2003
Wellington, New Zealand

Publicly accessible

URL: http://nzetc.victoria.ac.nz/collections.html

copyright 2003, by Victoria University of Wellington

Extent: ca. 250 kilobytes

Encoding

Prepared as part of English Honours coursework for "ENGL437: Literature & Technology," taught by Dr Brian Opie.

Some keywords in the header are a local Electronic Text Collection scheme to aid in establishing analytical groupings.

Revisions to the electronic version

  • 21 May 2004
    Kevin Cudby
    Minor corrections reported by Jamie Norrish 22 April 2004 have been done Proof-read HTML output of poems 001-010 and made corrections where necessary smallcaps and italic attribute values and mark-up standardised Punctuation standardised All indent variable values specified to 2 dp Replaced indentation padding strings with rendition attributes Added ID attribute values for all div tags Tagged Scots terms except "aye me". Inserted id references for poems, include link refs from table of contents. Abbreviations and epigraphs verified against the project standard. Orig and name tags rechecked.

  • 15 December 2003
    Kevin Cudby, Giovanni Tiso
    (up to pagebreak 41) (pagebreak 41 to end of file)Proof-Read from HTML output.

  • 30 December 2004
    Kevin Cudby
    Reviewed tagging of archaic and old spellings, now use rend attribute. Updated epigraphs to include cit, quote, bibl tags Footnotes placed inside trailers and linked to page breaks Justification defined on div element where appropriate Date tagging standardised with NZETC specification Name tags rationalised: person, character, subscriber, place, country. Excludes verification of Maori spellings against modern authoritative source. Last parse 30 Dec 2004.

  • 21:17:56, Tuesday 7 August 2007
    NZETC
    Text-proofing of a sample of the text

  • 21:17:56, Tuesday 7 August 2007
    NZETC
    Conversion to TEI.2-conformat markup

  • 21:17:56, Tuesday 7 August 2007
    NZETC
    Adding scripted markup

  • 21:17:56, Tuesday 7 August 2007
    NZETC
    Addition of encodingDesc

  • 21:17:56, Tuesday 7 August 2007
    NZETC
    Addition of bibls

  • 21:17:56, Tuesday 7 August 2007
    NZETC
    Assembled all images

  • 21:17:56, Tuesday 7 August 2007
    NZETC
    Creation of derivative images

  • 21:17:56, Tuesday 7 August 2007
    NZETC
    Validation of TEI

  • 21:17:56, Tuesday 7 August 2007
    NZETC
    Validation of names

  • 21:17:56, Tuesday 7 August 2007
    NZETC
    Conversion to Unicode (utf-8)

  • 21:17:56, Tuesday 7 August 2007
    NZETC
    Promotion to production

  • 21:17:56, Tuesday 7 August 2007
    NZETC
    Addition of text to access control

  • 21:17:56, Tuesday 7 August 2007
    NZETC
    Harvest into Topic Map

  • 21:17:56, Tuesday 7 August 2007
    NZETC
    Checking of text using browser

  • 21:17:56, Tuesday 7 August 2007
    NZETC
    Addition of text to corpus

  • 21:17:56, Tuesday 7 August 2007
    NZETC
    Addition of text to Library Catalogue