A Grammar and Vocabulary of the Language of New Zealand.
O
O.
O; Unlimited space: also the space in which any being, or thing, exercises its functions; also refreshment.
O', v.n. Moving, conveying, giving; as, “O' átu koe; Move thou:” “O' mai ki 'au; Give me.”
O'a, s. Friend, assistant; also the proper name of a person.
O'dio, s. Proper name of a person.
O'e, s. a. v. n.—s. A paddle, an oar; also the name of a person. a. Rowing; as, “E wáka óe; A rowing-boat.” v. n. Rowing, paddling; as, “E óe ána koútu? Are you rowing, or sailing?”
page 141O'e áki; Give up; as, “Eó e'aki ra óki koe; Give thou up, or, Be quiet.”
O'e, ére; Name of a certain shrub.
O'e hía; Sail, or paddle; or (Let us) paddle.
O'enga; Sailing, or, time of sailing.
O'e óe; Side-fins of a fish.
O'ha, a. Generous.
O'hii, s. Name of a certain place; also a certain bird.
O'ho, v.n. Making peace; as, “E óho ána ráua; They two are making peace.”
Ohónu, a. Deep; as, “E áwa ohónu; A deep river.”
Ohóro, v.n. Running; as, “E ohóro ána ía; He runs.”
O'huro, s. A mill.
O'huro ánga, s. Ditto.
O'ka, s. Sharp-pointed instrument, a bayonet, a fork; also the proper name of a person.
Okáhi, v.n. Stepping, or skipping, upon the ground; also the proper name of a person.
Okáhinga, v. n. Stretching out the feet, as of a person lying on the ground; also the proper name of a person.
O'kahu, s. Name of a place.
O kai O'u, s. Name of a certain wood.
Okáka, s. Name of a river.
O'ke óke, s. A certain fish.
O'ki; an auxiliary verb, signifying It is, &c.
'O'ki, v. n. (from óhoki,) Returning; as, “E 'óki mai ána te tángata; The man returns hither.” Also causative; as, “Wáka e óki te máripi; Cause the knife to return.”
O'ki ánga; Proper name of a place; as, “Ko E'Oki ánga.”
'O'kinga, s. A time of returning; as, “E hía 'au e 'ókinga átu? How many times hast thou returned thither?”
O'ki óki, s. Refreshment, rest, as on a road.
page 142O'ki óki, v. n. Refreshing, resting, &c.; as, “E óki óki ána ra óku óku e'óa; My friends are resting themselves.”
O'ki ókinga, s. Time of refreshment, rest, &c.
O'ko, v. n. (from óhoko); Trading; as, “E óko ána kódua; You two are trading.” a. as, “E tángata e óko; A trading man, or a trader.”
O'konga, s. A bargain.
O'ku, p. My. (See Grammar.)
O'kura; Name of a certain place.
O'ma pére; Name of a certain lake.
O'na, p. His. (See Grammar.)
O'ne, s. The sandy shore; also the proper name of a person.
O'ne, v. n. Smelling, or lusting, as a dog; as, “E óne ána te kára rée; The bitch lusts,” &c.
O'ne óne; The ground.
O'ne pu; Sand.
O'ne róa; The long sand: also the name of a certain place.
O'ne wéro; The red sand: also the name of a certain place.
O'nga ónga. A certain shrub.
O'ngi, s. Salute, (performed by touching noses); a smelling, as “E'O'ngi.”
O'ngi, v. n. Saluting, smelling; as, “E óngi ána ráua; They two are saluting:” “Aire e óngi; Go and salute, or smell.”
O'ngi I'ka; Proper name of a person.
O'no, a. Six: also the proper name of a person.
O'no, s. Woof of a web of cloth, or mat.
O'no, s. A joint or splice.
O'no, a. Spliced; as, “E rákau óno; A spliced piece of wood.”
page 143Óno, v. n. Splicing; as, “Eóno ána te tángata ki te wáka éke; The man is splicing the rope.”
Ónoa; Unite (them).
Óno ánga; A splice.
Óno, a. Quarrelsome; as, “E wahine Óno; A quarrelsome woman.”
OnÓke, s. Name of a certain place,
Ó nonga, s. A junction.
Ó nu, s. Spring-water; also the proper name of a person.
Ó pe, s. Abdomen of the human body; also the proper name of a person.
Ópe, s. Main body of an army.
Ópe, s. A ship conveying merchandize.
Ópenga, s. Refuse of an army, &c.; rejected party, &c.
Ópe ngárara; Play so called.
Opúa, s. A wide river or drain.
Óra, s. a. v.n.—s. Health, salvation. a. Healthy; as, “E tángata óra; A healthy man.” ad. Healthfully. v. n. Healing or increasing in health; as, “E óra ána ra óki 'au; I am enjoying or increasing in health.”—Causative, Waka óra.
Óra ía; A covering over with cloth: also the proper name of a person.
Óranga, s. A recovery, renewal, preservation, salvation. Also v. n. Causative; “Waka óranga; Causing recovery,” &c.
Óranga tánga; Time of recovery.
Orángia, v. n. Spreading, as a cloth or carpet upon the floor; as, “Orángia te kakáhu; Spread the garment.”
Óra Núi; Name of a certain place; as, “Ko te Óra Núi.”
Óra óra; Name of a certain place.
Óre, s. The boring of a hole, by turning the hand backwards and forwards: also the proper name of a person.
page 144Óre; used for the word No, as the construction of a sentence admits; as, “Óre ráwa e tóki; No axe at all.”
Óro, s. Gargling the throat; also the proper name of a person.
Óro, s. a. v.n. & ad—s. Swiftness, as in running. a. Swift; as, “E tángata e óro; A swift man.” v. n. Running; as, “E óro ána te tángata; The man runs.” ad. Swiftly; as, “E aire óro ána te tángata; The man walks swiftly.”
Orói, v. n. Washing; as, “E orói kákahu ána te kotíro; The girl is washing clothes.” “Óro hía; Wash (thou).”
Orói kákahu; Washing clothes; “E wahíne orói kákahu; A washer-woman.”
Óro káka; Samphire.
Oróngia; Swallow (thou).
Óroro, v. n. Sharpening.
Óta, a. Raw.
Óta óta; General name for plants; also rubbish.
Ó Téte; A variegated worm like a caterpillar; also the proper name of a person.
Óti; Is it? Will it? &c.
Óti, v. n. Finishing; as, “Ahéa óti ai koe? When wilt thou finish?”
Ó Tóke; Winter; as, “Te ó tóke.”
Óu, p. Thy. (See Grammar.)