Other formats

    TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

A Grammar and Dictionary of the Samoan Language, with English and Samoan vocabulary

L

L

  • The eighth letter in the Samoan alphabet; it is pronounced for the most part, and by some natives always, as the English. When it is preceded by a, o, or u, and followed by i, it has, with most natives, the sound of a soft, not a rolling r, as in maliu, pronounced mariu; Apolima, pronounced Aporima.

  • La, adv. there. Le la le, o i ai.

  • La, s. 1. the sun. Malay, Laei. 2. A sail. Malay, Layer. ʻO le la o la va'a. 3. A branch of a tree.

  • La, v. to be intensely hot, of the sun; pass. Laina, to be expose to the sun.

  • La, pron. they two. Abbreviated page 173 from laua, used before verbs and nouns. La te o i o la nuʻu.

  • La, a particle of emphasis, much used in the eastern part of the group. It may perhaps be expressed by then, at once, as, Sau la ia.

  • Laʻa, v. 1. to step. Malay, Langkah. Niué, Laka. 2. To pass over, to step over; redup. lalaʻa, laʻalaʻa; pass. laʻasia.

  • Laʻai, v. 1. to pass over. 2. To break over, as a wave making a clean breach across a canoe. 3. To join another's quarrel; recip. felaʻaiaʻi; redup. laʻalaʻai.

  • Laʻaitu, v. to cross an island. ʻUa laʻaitu Logona ma nai ona nuʻu.

  • Laʻau, s. 1. a tree, a plant. 2. Wood, timber, firewood on Tutuila. 3. A club. 4. A small axe. ʻO lana laʻau.

  • Laau, v. to behead in war. Alu ia ina laau mai le tagata.Carne.

  • Laʻaualala, s. the cotton plant (Gossypium).

  • Laʻaufefe, s. the sensitive plant (Mimosa pudica).

  • Laʻaulalaga, s. the cotton plant (Gossypium). Syn. Laʻaualala.

  • Laʻaulopa, s. the name of an introduced tree (Andenanthera pavonica).

  • Laʻauta, s. a stick for striking the sea to drive fishes into a net.

  • Laʻautauta, s. a long stick for driving fowls out of the house.

  • Laʻauvavae, s. the cotton tree (Gossypium). Syn. Laʻaulalaga, Laʻaualala.

  • Laʻaga, s. 1. a step. 2. A stepping over. ʻO lona laʻaga.

  • Laʻalaʻa, v. 1. to step over something sacred, as a laumei in the oven. 2. To step carefully, as a thief at night.

  • Laʻalaʻaio, v. to interfere in quarrels of others.

  • Laʻasaga, s. See Laʻaga.

  • Laʻatonuv. to step carefully, to step deliberately, so as not to step over bounds, or into a pit.

  • Laʻavale, v. to speak ill of, unintentionally.

  • Lae, s. the part between the lip and the chin without hair. E vava mamao le lae ma le ʻauvae. A figurative way of expressing neighbours are not of the same family.

  • Laea, s. the usiusi when grown to a moderate size.

  • Laʻei, s. ti leaves tied to a stone to attract cuttlefish.

  • Laʻei, v. 1. to wear a train. 2. To dress for a review of troops. 3. To fish for cuttlefish with the laʻei.

  • Laʻeiʻau, v. 1. to exercise troops at a review. 2. To have all ready for war.

  • Laelae, s. one who leaves his family. “Ua laelae mamao i se tasi aiga.”

  • Lai, s. 1. a sea-bird. 2. The name of a fish.

  • Laʻi, s. a westerly wind. Tuʻituʻi le laʻi, ʻa e tau ʻo le toʻelau.

  • Laia, s. the name of a bird.

  • Laʻia, v. to be blighted by the westerly wind.

  • Laʻioʻatoa, s. a westerly wind at the full moon (used on Tutuila).

  • Laʻiopupula, s. a westerly wind at the new moon (used on Tutuila).

  • Lailoa, Malay, Lelah, v. to be tired, to be exhausted, to be pained. Ina sau ia ʻa ʻe lailoa.

  • Laina, v. to be starved, to be hungry.

  • Laina, v. pass. of la, to be sunned, ʻUa laina mai. A salutation to one coming in the heat of the day.

  • Laʻita, s. a cocoa-nut bearing large clusters of small nuts.

  • Laitiiti, a. small; pl. laiti.

  • Laʻo, s. the name of a fish.

  • Laʻo, v. 1. to be low tide in the morning. 2. To be satisfied with page 174 food. 3. To be accustomed to, to be experienced. Applied to a full-grown man who may be depended on in war not to run away. 4. To be prepared, to be ready, as a canoe for a journey. ʻUa laʻo taumaea o le vaʻa.

  • Laoa, v. to be choked, to have something lodged in the throat.

  • Laoaʻi, v. to pull in the sheet of a sail.

  • Laʻoʻai, s. 1. a plaited cocoa-nut leaf used as a tray, or table. 2. A table. Syn. Laulau. ʻO lana laʻoʻai.

  • Laoi, v. to pull out the tongue. Laoi mai i fafo le alelo.

  • Laʻoifua, v. to be well, to be in health; applied to a chief on Upolu.

  • Laofie, v. to be fair weather, to be fine after rain.

  • Laolao, a. 1. smooth, of the sea. 2. Finished, as the body of a canoe just built. 3. Cleared, as a part of the bush for a plantation.

  • Laolao, v. to be smooth, of the sea. ʻUa laolao le vasa. 2. To be finished, of a canoe. 3. To be cleared, as the bush for planting.

  • Laolao, s. 1. an open space free from trees. Laolao ane le vao. 2. A part of the bush free from stones. So used at Falealupo.

  • Laʻolaʻo, adv. no wonder; for that reason. Syn. Nainai.

  • Laosa, s. matter clinging to sores.

  • Laʻosauni, v. to be completed.

  • Laʻotale, s. the name of a fish (Antennarius coccineus).

  • Lau, s. 1. a leaf. Malay, Daun. Le tino o le puʻa, lau o le puʻa, lau o le puʻa. 2. Thatch. Lau o le fale. Lau a le aiga. 3. The lip. ʻO lona lau. 4. The brim of a cup.

  • Lau, a. breadth.

  • Lau, a. hundred, after the first hundred, e lua lau.

  • Lau, a particle used in counting fish. Iʻa e lauagafulu, ma iʻa e lua lau.

  • Lau. See Lauloa.

  • Lau. See Lelau.

  • Lau, a particle prefixed to some verbs, indicating uniformity or universality, as laufola, lauiloa.

  • Lau, v. to give out a song verse by verse.

  • Lau, pron. thy.

  • Laʻu, pron. my.

  • Laʻu, v. 1. to clear off, to carry away. 2. With mai, to bring; intens. laʻulaʻu.

  • Laʻu, v. to be decrepit; redup. lalaʻu.

  • Laua, v. from lau. a leaf, to be in leaf, to be full of leaves.

  • Laua, pron. they two.

  • Lauʻaʻa, s. the fibrous substance which grows round the base of the cocoa-nut leaf, the stipule.

  • Lauʻaʻai, s. a town, in opposition to the bush.

  • Lauainatasi, a. one-sided. Syn. Tafatasi.

  • Lauaitu, s. a weeping, a wailing. ʻUa pa le lauaitu a le nuʻu.

  • Lauao, s. a chief's hair. ʻO le lauao o le aliʻi.

  • Lauauta, s. the name of a fern. Syn. Laufale. Gymnogramme tartarea.

  • Lauʻafa, s. cocoa-nut fibre cleaned for making sinnet.

  • Lauafega, s. leaves of the cocoa-nut or breadfruit when very old trees.

  • Lauafia, s. the name of a tree.

  • Laualo, s. 1. a malauli caught in side the reef. 2. The belly of a chief, external.

  • Laualou, s. one kind of breadfruit.

  • Laualuga, v. to be on the top, to be uppermost.

  • Laualuga, a. uppermost.

  • Lauama, s. the name of the Upolu fleet. So called because in crossing to Savaiʻi with the trade wind the sail was on the left, or ama side.

    page 175
  • Lauapi, s. a war lodging-house. ʻO le lauapi a le nuʻu.

  • Lauatea, s. the Savaiʻi fleet. ʻO le lauatea a Salafai.

  • Lauʻava, s. food eaten on the burial of a chief. Carne.

  • Lauʻava, a. green.

  • Lauʻaviʻavi, s. one kind of banana.

  • Lauʻeleʻele, s. land, soil.

  • Lauiʻa, s. 1. a fish cooked in a cocoa-nut leaf. ʻO lana lauiʻa. 2. A measure, from above the wrist to the tips of the fingers. ʻO lona lauiʻa.

  • Lauifi, s. 1. chestnut leaves. 2. The eyes. A depreciatory term in speaking of one's own eyes. ʻO oʻu lauifi.

  • Lauiloa, v. to be known to all. ʻUa tatou lauiloa ʻupu na tuʻu mai.

  • Lauina, s. birds of the leafy bush.

  • Lauina, v. to be in leaf. Manu ʻo le vao e lauina.

  • Lauitiiti, a. narrow; pl. lauiti.

  • Lauitiiti, v. to be narrow; pl. lauiti.

  • Lauitiiti, s. a small leaf.

  • Lauo o, s. a leaf of a young cocoa-nut tree.

  • Lauʻo o, s. one kind of taʻamu.

  • Lauʻofe, s. one stage in the growth of the atule.

  • Lauʻofeʻofe, s. the name of more than one plant. One is Rhamphidia tenuis.

  • Lauolaola, v. to grow luxuriantly.

  • Lauolaola, a. luxuriant.

  • Lauolo, v. to grind down with reproaches.

  • Lauoneone, s. sandy soil above the beach.

  • Lauoti, v. to have frequent deaths in a family, or village.

  • Lauuʻa, s. 1. the leaf of the paper mulberry. 2. The bark of the uʻa prepared for making native cloth. Syn. Tutuga, for which word it has been substituted on account of superstitions in connection with fishing. ʻO lana lauuʻa.

  • Lauulu, s. the hair of the head. ʻO lona lauulu.

  • Lauʻulu, s. a breadfruit leaf.

  • Lauulua, v. 1. to have hair. 2. To have a crack in a bottle looking like a hair.

  • Lauʻulumafaʻi, v. to be easily knocked down in a club match.

  • Lauulumagaafe, a. thousandfold, as the hair. Taua lauulumagaafe. One so wise that he could count the hair. Applied to a usually clever man who has done some foolish thing.

  • Lauʻulusilia, s. ripe breadfruit.

  • Lauʻupega, s. the width of a net. ʻUa toia le lauʻupega i le nuʻu. To be prosperous.

  • Lausiusi, a. shining green, as leaves.

  • Laufa, s. a piece of the cocoa-nut butt taken off by the spear in tologa.

  • Laufaʻagoto. See Lautumoa.

  • Laufao, s. the name of a plant.

  • Laufau, s. the second best mat, worn by a bride over the anoi.

  • Laufafa, s. a support for the jaw of a dead person.

  • Laufagufagu, s. the name of a tree.

  • Laufala, s. 1. leaves of the fala used to make mats. 2. The name of a tree (Pandamus). The leaves used for making sleepingmats.

  • Laufale, s. 1. branches and leaves used to cover over the faleseu. 2. The name of a plant. Syn. Lauauta (Panax sp.).

  • Laufanua. s. the cultivated land. ʻO le laufauua o le nuʻu.

  • Laufasi, s. a slice of a yam for planting.

  • Laufatu, s. the name of a tree. Syn. Laumaʻa.

  • Laufofoga, s. a chief's eyelids.

  • Laufola, s. one kind of the taʻamu.

  • Laufola, adv. steadily, of the wind. ʻUa agi laufola le matagi.

  • Laufono, s. a plank of a canoe.

  • Laufu, s. labia pudendi.

    page 176
  • Laufuefue, s. the name of a creeper.

  • Laufuefuetea, s. a variety of laufuefue.

  • Lauga, s. a speech, a sermon. ʻO lana lauga.

  • Laʻuga, s. from laʻu, a carrying off.

  • Laugapapa, s. the name of a fern. Syn. Laumapapa (Asplenium nidus).

  • Laugasese, s. the name of a fern.

  • Laugatasi, a. even, level.

  • Laugatasi, v. to be even, to be level.

  • Laugutu, s. the lip. ʻO ona laugutu.

  • Laulau, s. 1. a temporary cocoa-nut leaf house. 2. A plaited cocoa-nut leaf tray. 3. A table. Syn. Laʻoʻai.

  • Laulau. See Atulaulau.

  • Laulau, v. to abuse by naming the private parts.

  • Laulau, a particle used to qualify some verbs, as Laulautu.

  • Laulau, v. 1. to lay out food on the tray or table. ʻUa laulau mai le moa na tunu. 2. To narrate.

  • Laʻulaʻu, v. to be decrepit.

  • Laʻulaʻu, v. 1. to be very soft and tender, as uluʻau. 2. To be rotten.

  • Laulaufaiva, s. the tongue.

  • Laulaufau, s. the name of a fish.

  • Laʻulaʻunoa. See Laʻulaʻu.

  • Laulaupoto, v. to be wise in war exercises, or in making speeches; pl. laulaupopoto.

  • Laulausiva, s. the man who gives out a song verse by verse at a night dance.

  • Laulautu, s. a house, so called on occasion of the death of a chief.

  • Laulautu. v. to stand up together; pl. laulaututu.

  • Laulauvale. See Laulau.

  • Laulafalafa, s. a northerly wind. Lua suʻe na le toʻe, a na laufalafala.

  • Laulagi, s. the hair of the highest chiefs.

  • Laulala, s. the name of a tree.

  • Laulalo, a. underneath, undermost.

  • Laulalo, v. to be at the bottom, to be underneath.

  • Laulalo, s. the plank of a canoe next the keel, the garbel streak.

  • Laulata, Malay, Rata, s. a level place on a mountain's side or at its foot.

  • Lauleaga, a. uneven.

  • Lauleaga, v. to be uneven.

  • Laulelei, a. 1. even, level. 2. Satisfied with food.

  • Laulelei, v. 1. to be well, to be recovered, of a chief. 2. To be satisfied with food. Instead of maʻona, to chiefs.

  • Lauliliʻi, s. a tree. Syn. Taputoʻi.

  • Lauloa, s. a method of catching fish by twisting cocoa-nut leaves on ropes, with which a large space in the lagoon is enclosed. ʻO la latou lauloa.

  • Lauloto, v. to be between, to be in the middle.

  • Lauloto, a. middle.

  • Laulua, s. the name of a part of the Aana troops. Tali fasi mai le laulua.

  • Laulua, pron. contraction of la oulua.

  • Laululupe, s. a great number of people; lau i lupe.

  • Laululupe, v. to cluster around; to flock to, as to a rich chief, a king, or a conqueror.

  • Laumaʻa. s. the name of a tree. Syn. Laufatu.

  • Laumaiʻa, s. a plant found on Tutuila (Aroidea).

  • Laumaiʻe, s. the name of a plant (Alyxia olivæformis).

  • Laumaile, s. the name of two plants (Alyxia bracteolora and A. scandens).

  • Laumaʻuluʻulu, s. the name of a tree.

  • Laumafatifati, s. a shrub (Cinchonacea).

  • Laumafatifatisina, s. the name of a tree (Geniostoma Eupestre).

    page 177
  • Laumagamaga, s. the name of a fern.

  • Laumaliev. 1. to be enough, to be complete. 2. To be in good health, to be well.

  • Laumanea, v. to be full of the white ant, applied to a living tree.

  • Laumanuina, v. to have praise or blame shouted after one. ʻO loʻo laumanuina i atu motu.

  • Laumapapa, v. the name of a fern (Asplenium nidus). Syn. Laugapapa.

  • Laumasamasa, a. narrow, of fishing nets, cloth, &c.

  • Laumata, s. the eyelid. ʻO lona laumata.

  • Laumatui, s. a shrub. Syn. ʻAvasauli.

  • Laumea, adv. long since. ʻO se a toe tofia le laumea.

  • Laumea, s. 1. leaves of trees. 2. A country, an island. 3. A large fish, or a large tree fioating out at sea, and attracting fish to it.

  • Laumei, s. a turtle (Chelonia imbricata, and C. virgata).

  • Laumoana, s. the name of a fish.

  • Laumomoleʻa. See Momoleʻa.

  • Laumua, s. the name given to Sagana, as the ruling land in the Tuamasaga. The lau was the tupe first thrown in the game of lafogatupe. Hence, the principal town, the capital.

  • Launiu, s. 1. a cocoa-nut leaf. 2. A bamboo, so called before chiefs.

  • Launonofo, v. to sit in crowds and talk.

  • Laupae, v. to sit together, in order to look at a dance or a quarrel.

  • Laupapa, s. a board. a plank. ʻO lana laupapa. ʻO laupapa o le fale.

  • Laupata, s. the name of a tree (Mallotus Roxburghianus).

  • Laupipi, v. 1. to find fault with, to abuse, to make ashamed. 2. To tell all that can be said against a person.

  • Laupopo, s. the month of September.—[T.P.]

  • Lausaʻato, s. one kind of fern (Acrostichum aureum).

  • Lausae, s. one portion of the tattooing.

  • Lausoʻo, v. to be overspread, as with men or weeds, or as the heavens with clouds.

  • Lausului, s. dry banana leaves.

  • Lautafifi, s. the name of a vine.

  • Lautagitagi, v. to be drooping, as the leaves of a tree.

  • Lautagitagi, s. the name of a tree.

  • Lautaliga, s. 1. the lobe of the ear. 2. A toadstool, a fungus. Syn. Moloʻau.

  • Lautalatalo, s. the name of a plant (Crinum Asiaticum).

  • Lautamanu, s. a slice of pork.

  • Lautamatama. Syn. Lautalotalo.

  • Lautasi, v. 1. to be one stone deep, of a pavement. 2. To be steady, of the wind.

  • Lautea. a. thin, dwarfed, stunted, of men, taro, bananas, &c.

  • Lautele, s. a large leaf.

  • Lautele, a. 1. wide. 2. Widely known. 3. Common, of people; pl. lautetele.

  • Lauti. s. 1. a ti leaf. 2. A bamboo, instead of ʻofe before chiefs.

  • Lautilaulelei, v. to be on an equality; of a village without chiefs.

  • Lautiti, s. 1. a leaf of a titi. 2. Fish caught in such numbers as to hang round the body like a titi. 3. Men killed in numbers in war. ʻUa molu le lautili.

  • Lautoa, s. the name of a plant. ʻUa molu a lautoa.

  • Lautoi, s. one stage in the growth of the atule.

  • Lautolu, s. three fishes.

  • Lautolu, s. three villages going together, as on an embassy.

  • Lautua. s. the name of a malauli when found outside the reef.

  • Lautua, a. outside, outer, as a garment.

    page 178
  • Lautua, v. to be on the top or outside.

  • Lautumanu, s. the Manuʻa term for lautumoa.

  • Lautumoa, s. the short banana leaf which covers the bunch of fruit. See Tumoa.

  • Laututuga, s. the bark of the paper mulberry. Syn. Lauuʻa.

  • Lauvae, s. the string tied to a tame pigeon's leg.

  • Lauvaea, v. to be held in and restrained, as a tame pigeon is by the string.

  • Lauvaeina, v. to be held in and restrained, as a tame pigeon is by the string.

  • Lauvai, s. taro sprouts. Syn. Uli. Used on Upolu.

  • Lauvao, s. the wild ti plant (Cordyline terminalis).

  • Làuvale, v. to be bad, worthless. It is used only in a negative sentence, or a question. Pe laucale ʻea mea a lena tagata?

  • Lauvale, v. 1. to be planted in the wet season, as yams or taro. 2. To be thin and wasting previous to a fit of illness. 3. To abuse indecently; redup. laulauvale.

  • Lauvivilu. See Vivilu.

  • Lafa, s. the ringworm.

  • Lafalafa, s. 1. the level top of a mountain. 2. The name of a wind.

  • Lafalafa, a. chiefless; a land without chiefs.

  • Lafalafamoana, s. a gentle westerly wind; (because it makes the sea level).

  • Lafasupa, s. an ulcer supposed to indicate palsy.

  • Lafatoʻelau, s. a peculiar skin disease (tinea disquamens).

  • Lafetona, s. a stye in the eye.

  • Lafi, s. 1. a large sheet of lauuʻa. 2. A hiding away. ʻUa ʻo le lafi a le tetea.

  • Lafi, v. to hide oneself; pl. lalafi. ʻA o lafi i ai Mataʻutia i le ana; redup. lafilafi. Faʻu mai na sa lafilafi.

  • Lafitaʻi, v. to hide away, to conceal, of persons.

  • Lafitaga, s. a hiding-place. ʻO lona lafitaga.

  • Lapo, v. 1. to throw. 2. To clear off the bush; pl. lalafo; pass. lafoia; intens. lafolafo.

  • Lafo, s. property given to a tulafale. ʻO le lafo o le tulafale.

  • Lafo, s. the rattan cane.

  • Lafoa, s. the rattan cane.

  • Lafoaʻi, v. 1. to throw away. 2. To desert, to reject.

  • Lafoaʻi, s. the name of the cooked food taken to sea when bouito fishing.

  • Lafoia, v. pass. of lafo, 1. to be repulsed, of troops. 2. To be placed, as a canoe, in the midst of the breakers. ʻUa lafoia ʻoe i le alogalu.

  • Lafoga, s. a game played with tupe.

  • Lafola, v. lit. to throw down the sail, to lower down the sail. E oia mai e le toʻelau aliʻi e, ina lafola mai ia.

  • Lafolafo, v. 1. to be jabbly, of the sea. pass. Lafolafoaina. 2. To deliberate.

  • Lafotu, v. to throw down.

  • Lafovao, v. to clear the bush.

  • Lafu, s. 1. herd of pigs. 2. A number of fowls. ʻO lana lafu.

  • Lafu, v. to prohibit the killing of pigs.

  • Lafulafu, s. one kind of taro.

  • Lafulafu, a. dingy, dusky, as the body for want of oiling. See Lalafu.

  • Lafulafu, a. barren, unproductive, exhausted, of land.

  • Lafulemu, a. rich, productive, of land.

  • Lafutagata, s. a herd of men, (jocular).

  • Laga, v. 1. to raise up, as a heavy weight, or a conquered party. ʻUa laga le to ʻilalo. 2. To rise from a sitting posture. 3. To rise to arms, as troops in ambush. Malay, Langgar: pass. lagaina; redup. Lagalaga.

  • Lagaʻau, v. to rise up, of troops in ambush.

    page 179
  • Lagaʻali, s. the name of a tree (Aglaia edulis). Its flowers are used to scent oil. Tutogi le paogo ʻa e faʻasao lou lagaʻali.

  • Lagaʻaliʻulu, s. a variety of lagaʻali.

  • Lagai, s. a shoal of dolphins.

  • Lagaʻi, v. to excite, as to fight or dance.

  • Lagauta, v. to carry a large load, applied to canoes, and fig. to men.

  • Lagafuaina, v. 1. to be struck by a wave, of a canoe in shallow water. 2. To be struck in another's quarrel.

  • Lagalaga, s. a stick used to detach the flat coral employed to keep down fish-traps.

  • Lagalaga, v. 1. to raise up, as a heavy weight. 2. To raise the finger nails.

  • Lagalagaʻau, v. to reconnoitre, of a small party sent on ahead of the advanced guard.

  • Lagalagaiʻupu. Syn. Faʻausuʻupu.

  • Lagalagaola, v. to raise the finger nails from the flesh. ʻUa lagalagaola atigilima o tagata.

  • Lagalo, v. to get fish. The fish being satisfied with lo are not easily caught. ʻO le ava le lagalo.

  • Lagamuli, v. 1. to be tardy or late in doing anything. 2. To gain the victory after being often defeated. Applied also to a speaker, who after being severely reproved, afterwards gets the better of his opponent. 3. To disturb previous arrangements, things already settled. 4. To revive an old quarrel, as by killing a man, after it had been agreed not to do so.

  • Laganofo, v. to sit attentively, as when waiting for the enemy.

  • Lagapaʻia, v. to be struck accidentally, to be burnt accidentally.

  • Lagapalo, v. to contend with one who was conqueror in a former club match.

  • Lagapapale, v. to bear with, to endure. See Faʻapalepale.

  • Lagavaʻa, v. to rise near the canoe. as bonito, when a canoe comes over them.

  • Lagavale, v. 1. to get up too early in the night. 2. To have no proper errand. E le se lagavale le mea nei.

  • Lagi, Malay, Langit, 1. the sky. ʻUa solofa le lagi ua fao. 2. Heaven. O afio mai Tagaloa i le lagi tuavalu e. 3. Customs observed on the death of a chief. O le lagi o le aliʻi ʻua osi.

  • Lagi, v. 1. to sing. Lagi mai sesica; redup. lagilagi. 2. To call out the different portions of food at a feast, and for whom intended.

  • Lagi, s. the head of a chief. It has the plural form. ʻUa lavea lagi o le aliʻi.

  • Lagiʻulo, s. a dark sky.

  • Lagifeloʻuaʻi, v. to marry into another village or family of chiefs.

  • Lagifetaopeaʻi. v. to marry into another village or family of chiefs.

  • Lagilagi, v. to warm anything at the fire; pl. lalagi; pass. lagia.

  • Lagilagia, v. to be cloudy, to threaten rain.

  • Lagilagimua, v. to remind those about to distribute food or property of some party having a claim, that they may not be overlooked.

  • Lagilelei, s. a clear sky.

  • Lagilelei, v. to be fine and clear. of the sky.

  • Lagiloʻuloʻu, v. to intermarry with another family. Syn. Gafafesauaʻi.

  • Lagima, s. bright heavens.

  • Lagipati, v. to sing and clap hands.

  • Lagipuaʻa, v. to beg pigs for stock. Used on Tutuila for tuʻupuaʻa.

  • Lagisigisi, a. small; (obsolete except on Manuʻa). Sina maʻa lagisigisi.

  • Lagisiva, s. a singer.

    page 180
  • Lagisolo, s. a long song, unaccompanied with dancing. ʻO le lagisolo a le nuʻu.

  • Lagitatau, s. property given on the completion of tattooing.

  • Lagitatafi, s. property given after the operation for elephantiasis in scroto.

  • Lagitigapula, v. to beg taro tops. Used on Tutuila for tuʻutigapula.

  • Lagituaiva, s. lit. the ninth heaven, very far off.

  • Lagituatolu, s. the third heaven.

  • Lagivalea, v. to be obscured by clouds, of the moon.

  • Lago, Malay, Rango, s. the common house fly. Laugau. Malay, a great fly.

  • Lago, s. props to rest a canoe on. ʻUa ta lava lago a Lemasefau.

  • Lago, v. 1. to lean against or upon, of things, not persons. 2. To raise on supports. Si o matou vaʻa e ʻave e lago tutumau; pl. lalago; pass. lagomia; redup. lagolago.

  • Lagoa, a. 1. cranky, of a canoe. 2. Easily displaced, of chiefs.

  • Lagoa. v. 1. to be cranky. 2. To be easily displeased. ʻUa lagoa lona finagalo.

  • Lagoia, v. to be covered with flies.

  • Lagouli, s. the pu[gap — reason: unclear]er in front of the steersman, who helps occasionally to steer. Syn. Taliuli.

  • Lagofufu, s. See. Lagomumu, for which it is exchanged.

  • Lagogalemu, a. 1. steady, not cranky, of a canoe. 2. Quiet in disposition, not easily provoked.

  • Lagolaʻai, s. a threshold. On Tutuila.

  • Lagolau, s. neatly plaited cocoa-nut leaves, used to keep the ends of the thatch from hanging down.

  • Lagolago, s. a wall-plate.

  • Lagolago, v. to help, to prop up.

  • Lagolagoauvae, v. to take hold of the chin. (A sign of grief).

  • Lagolagosua, v. to help, to prop up.

  • Lagolala, v. to use low props for a canoe.

  • Lagolei, s. one kind of fly.

  • Lagolemu. See Lagogalemu.

  • Lagomau, v. 1. to prop up firmly. 2. To be the support of, to be the confidence of, as in war, or for work.

  • Lagomea, s. one kind of fly.

  • Lagomia, v. pass. of lago.

  • Lagomumu, s. the carpenter bee.

  • Lagona, v. 1. to understand. 2. To feel. Tuʻu mai le ato, e le lagona. 3. To perceive, by the senses, as to hear, to smell, to taste.

  • Lagotu, v. to place a canoe on high props.

  • Lagotua, s. the tenderline.

  • Lala, s. 1. a shrub, used for a pigeon perch (Desmodium umbellatum). 2. The name of various plants, especially shrubs of the papilionaceous division.

  • Lala, v. 1. to be greasy. To shine.

  • Lala, v. to leap upon, of the male animal on the female.

  • Lala, s. small branches.

  • Lala, v. 1. to stand out, like branches. 2. To stand up, as a comb stuck into the hair. 3. To project, as a spear in the body.

  • Lalaʻa. See Laʻa.

  • Lalaʻau, s. a branch of a tree.

  • Lalao, v. to go out to sea (of bonito).

  • Lalaʻoa, v. to have a fishy smell.

  • Lalau, v. from lau, s. a leaf, to be in leaf, of annual plants.

  • Lalau, v. to speak, to make a speech.

  • Lalaʻu, v. to be decrepit.

  • Lalaʻu, v. See Felaʻu.

  • Lalaui, s. 1. the name of a tree. Syn. Malo. 2. A name of the fuʻapine on Manuʻa.

  • Lalauta, s. a name of the fuʻapine on Manuʻa.

  • Lalafi, s. the name of a fish.

  • Lalafi, v. pl. of lafi.

  • Lalafo, v. pl. of lafo.

  • Lalafu, a. dingy, dusky. See Lafulafu.

    page 181
  • Lalaga, v. to weave, to plait; pass. lalagaina.

  • Lalaga, s. 1. a fine mat partly finished. Soʻu alu ane ia i laʻu lalaga. 2. A new fine mat.

  • Lalagi, v. to broil. Used before chiefs for tunu.

  • Lalago, s. 1. a chief's bamboo pillow. ʻO le lalago o le aliʻi. 2. A prophet's staff. Faʻaifo lalago o le Folasa.

  • Lalago, v. 1. to lay down the keel of a new canoe. 2. To ward off a blow. 3. pl. of lago.

  • Lalala, s. pudend. muliebr.

  • Lalama, v. 1. to be ripe, applied to chestnuts, bananas, and yams. 2. pl. of lama.

  • Lalamea, s. a wild species of trefoil. On Tutuila.

  • Lalamea, s. names of the fuʻapine on Manuʻa.

  • Lalamelo, s. names of the fuʻapine on Manuʻa.

  • Lalano, s. the name of a poisonous tree.

  • Lalano, a. deep, of water.

  • Lalanu, v. pl. of lanu.

  • Lalapa, s. the name of a shrub.

  • Lalapa, a. pl. of lapa, flat, compressed. ʻO vae lalapa.

  • Lalase, v. 1. pl. of lase, to scrape off warts. 2. To destroy, as people and pigs.

  • Lalata, v. pl. of lata.

  • Lalatatai, s. the name of a shrub.

  • Lalato, v. to have the mouth stung by an acrid substance. Syn. Salato.

  • Lalatoa, s. the name of a shrub (Missiessya corymbulosa). Syn. Alalatoa.

  • Lalava, v. to be firmly bound with sinnet.

  • Lalavale, v. 1. to branch out, as a tree over the road. 2. To be afraid.

  • Laleaga, a. bad-looking, ugly.

  • Laleaga, v. to be bad-looking, to be ugly.

  • Lalelei, a. good-looking, fine-looking.

  • Lalelei, v. to be good-looking, to be beautiful. Oi, se fafine ʻo lenei e lalelei.

  • Lali, s. a small wooden hand-drum. Introduced from Fiji.

  • Lalifau, s. 1. the juice of the fau tree. 2. Mucus from the mouth.

  • Lalilali, v. to mistake in naming persons, calling by the wrong name; pl. lalali.

  • Lalo, s. a war messenger sent secretly. ʻO le lalo a le aliʻi.

  • Lalo, prep. below, down, under. ʻUa paʻu i lalo o le nofoa.

  • Laloʻaʻao, s. (below the fest) common people.

  • Laloaoa, v. pass. lit. to be under a cloud, to be gathering, as clouds under the sun, thence spreading all over the heavens.

  • Laloifi, v. lit. under the ifi, to be a secret. ʻO laloifi lenei.

  • Lalofale, s. the conduct of a family. ʻO lo latou lalofale.

  • Lalolagi, s. 1. the world. 2. A part of the world. E le lau lalolagi. All countries are not alike.

  • Lalomaʻoa, a. overshadowed. Applied to, 1. a small plantation in the midst of a forest. 2. A speech interrupted by another. 3. One chief over another.

  • Lalomata, s. the under eyelid.

  • Lalovao, s. the weeds under large trees.

  • Lalovasa, s. 1. the space between the two canoes forming a double canoe. ʻO loʻo i ai Lautiuligia i lalovasa o le vaʻa tele. 2. The space between a canoe and its outrigger. 3. Scrotum, euphem. for laso.

  • Lama, s. 1. the candlenut tree (Aleuritea Moluccana). 2. A torch made of its fruit.

  • Lama, v. to fish with torches; pl. lalama; redup. lamalama. Ta te lalama i vai Tutuluia. Lamalama ifo i le Puatolivaʻa.

  • Lama, v. to watch for, to lie in wait; pl. lalama; pass. lamatia; intens. lamalama; recip. felamataʻi.

    page 182
  • Lamaga, s. a fishing with torches. ʻO lana lamaga.

  • Lamala, s. a drought.

  • Lamapapalagi, s. the castor oil plant (Ricmus communis).

  • Lamataga, s. an ambush.

  • Lamo imoʻi, a. small.

  • Lamolemole, a. 1. smooth. 2. Good-looking.

  • Lamolemole, v. 1. to be smooth. 2. To be good-looking.

  • Lamu, v. to chew; pass. lamua; dimin. lamulamu.

  • Lamufatifati, s. the name of a tree.

  • Lamulamufaʻasegao, v. to eat with a small mouthful, to eat mincingly.

  • Lamupala, v. to chew to pieces, to chew up; pass. lamupalaina.

  • Lana, pron. his, her.

  • Laniniʻi, a. small.

  • Lano, s. 1. a lake. Malay, Danau. 2. Liquor amnii; also lanu.

  • Lanototo, s. red liquor amnii, thought to indicate a man-child.

  • Lanu, s. 1. colour. ʻO le lanu o le ʻie. 2. Liquor amnii, used by some for lano.

  • Lanu, v. to wash off salt water. 2. To oil the body all over. 3. To be free from punishment after paying the penalty; pl. lalanu.

  • Lanua, v. to have sore eyes; pl. lanua; redup. lanulanua.

  • Lanuaga, s. an early setting sun.

  • Lanufalea, v. 1. to be dim, to be mouldy. of a flyhook. 2. To be dim, obscured, as the eyes from not being exposed while diseased.

  • Lanumoana, a. sky-coloured, blue.

  • Lapa, a. flat; pl. lalapa.

  • Lapa, v. to be flat; pl. lalapa.

  • Lapa, s. 1. a flat kind of coral. 2. A flat slab at the root of a large tree, acting as a buttress to the trunk.

  • Lapa, v. to warn.

  • Lapalapa, s. the stem of the cocoa-nut and banana leaf. ʻO lona lapalapa.

  • Lapataʻi, s. the level land at the foot of a hill. See ʻAulapataʻi. ʻO le lapataʻi o le mauga.

  • Lapataʻi, v. to warn. See Lapa.

  • Lapavale, s. a slip of the tongue, a blunder in speaking. ʻO lana lapavale.

  • Lapavale, v. to make a slip of the tongue, to mispronounce.

  • Lape, s. 1. a man who sits and wishes bad luck in tagatiʻa. 2. The name of a shell-fish.

  • Lape, v. to sit and wish bad luck to the opposite party in tagatiʻa: pass. lapea; redup. lapelaie.

  • Lapea, v. to be visited by a calamity, after warnings rejected; redup. lapelapea.

  • Lapega, s. a game with the hands.

  • Lapoʻa, a. large; pl. lapopoʻa.

  • Lapoʻa, v. to be large; pl. lapopoʻa.

  • Lapotopoto, a. globular.

  • Lapusaʻi, v. to reproach, as being the cause of a calamity.

  • Lapusaʻiga, s. reproach, as the cause of a calamity,

  • Lasagai, s. a jibsail.

  • Lase, v. to scrape off warts; pl. lalase.

  • Lase, a. many.

  • Laso, s. scrotum; euph. lalovasa.

  • Lasomimi, s. elephantisis in scroto.

  • Lata, a. 1. tame, domesticated. 2. At home in a place.

  • Lata, v. 1. to be near; redup. latalata, recip. felataʻi. 2. To[gap — reason: unclear]e tame. E le ifo le sega, e le lata. 3. To feel at home; pl. lalata.

  • Lata, pron. my. See Laʻu. Tutunoa lava se fesili lata na.

  • Latafanua, v. to be attached to one's own home.

  • Latalata, s. nearness. ʻO le latalata a Saleiʻa.

  • Latanuʻu, v. to be attached to one's own place.

  • Latavale, a. 1. not afraid of strangers, not shy, easily made friends. 2. Easily making oneself at home in a new place.

    page 183
  • Latele, a. large; pl. latetele.

  • Latou, pron. they.

  • Latu, s. the head builder.

  • Latulatu, s. 1. the name of a chattering bird. 2. A man who talks rapidly.

  • Lava, s. ornaments worn across the shoulders. ʻO ona lava.

  • Lava, adv. indeed, very.

  • Lava, s. a payment given on catching a shark.

  • Lava, v. to be enough, to complete the complement.

  • Lava, v. to be able; pass. lavatia. ʻUa ʻou le lavatia tausiʻi ʻo le faiva o tau.

  • Lava, v. to grieve for a dead chief. ʻUa lava Saleaula ia Fue.

  • Lavaʻau, v. to call, to call out to; pass, lavaʻauia. See valaʻau.

  • Lavai, s. the leaves of the ʻoʻa used as stuffing for baked pigs.

  • Lavaoʻa, s. an old bat (Pteropus). See Peʻa.

  • Lavaulapua, a. black in the fore and hind parts, and white in the middle, of an animal. By transp. valaulapua, ulavapua.

  • Lavagaifo, s. the name of a fish.

  • Lavalava, s. the calico or print wrapper worn round the loins. ʻO lona lavadava.

  • Lavalava, v. to put on the wrapper or loin cloth, to dress; pass. lavalavasia, lavalavaina. ʻO le pito fau o tuʻu, sa lavalava mai.

  • Lavalavao, a. clamorous, noisy. Syn. Pisapisao.

  • Lavalima, v. to be prosperous. Ua solo le lavalima.

  • Lavasauni, v. to prepare before-hand, to collect food ready to entertain visitors. Syn. Pagofale.

  • Lavasi, v. 1. to tie round and round. 2. To entwine as a snake.

  • Lavasi, v. to entwine the hand with a cord, so as to form a boxing glove (Cestus).

  • Lavataʻi. See Lapataʻi.

  • Lavatia, v. pass. of Lava.

  • Lave, s. a part of a head-dress, a crest. ʻO lona lave.

  • Lave, v. 1. to steer free, to keep before the wind. 2. To belay, to take a turn of a rope, as round a pin. 3. To be of great service in a family. 4. To be intricate, of subjects to be discussed; redup. Lavelave.

  • Lavea, v. pass. 1. to be struck. 2. To be choked. 3. To be removed, of a disease. Syn. Safea.

  • Laveaʻi, v. to extricate, to deliver; pass. Laveaʻiina. Seʻi ai se atua e laveaʻi, i le gasegase o Tagipo.

  • Lavei, s. one kind of taro.

  • Laveitala, v. 1. to interrupt a tale. 2. To contradict.

  • Laveitiga, v. to save from pain or trouble.

  • Lavega, s. frenum penis.

  • Lavelave, s. a short fishing-rod. ʻO lana lavelave.

  • Lavelave, v. to entangle, to be intertwined. 2. To be intricate, as subjects under discussion; pass. lavelavea.

  • Lavena, s. the name of a fish.

  • Lavetemutemu, v. to be struck sideways, so as to escape the full force of the blow. Syn. faʻapagaseʻe.

  • Le, art. the. It is often used where the English uses the indefinite article.

  • Le, pron. who, that. ʻA ʻo ai le tala i fafo?

  • Le, adv. not.

  • Lea, pron. that. ʻUa le ʻo lea ʻo amio a lau tane.

  • Lea, a particle following the verb when it takes ona before it. Ona fai lea le umu.

  • Leʻa, s. 1. one kind of ʻava. 2. One kind of cocoa-nut.

  • Leai, adv. no, not.

  • Leaia, v. to have no voice, power, or authority in a matter.

  • Leaufale, v. not to fit, as the fau and fatuga of a house.

  • Leausilia, v. 1. not to be exceeded. page 184 not to be surpassed. 2. Not to reach to.

  • Leaga, a. 1. bad. 2. Common, of meu.

  • Leaga, v. 1. to be bad. 2. To be angry. ʻUa leaga le loto o Tafa i i fale.

  • Leagiagi, s. an eminence exposed to the breeze.

  • Leala, a. causeless.

  • Leʻaleʻa, v. to be one night after full, of the moon.

  • Leano, v. See Ano.

  • Leʻapa, v. from ʻaʻapa, lit. not to reach to, to have no more right in. E le toe ʻapaiai.

  • Leasage, v. to despair.

  • Leatapaʻia, v. not to bear being touched, to be tender and painful to the touch.

  • Leatuamanatu, s. a retentive memory.

  • Lei, s. 1. whale's teeth. 2. A necklace of whale's teeth. 3. Ivory. Le paepae i lei soloi ane.

  • Leʻi, s. the prominence in the helve of an adze, against which the end rests.

  • Leʻi, adv. 1. not. (Past time). 2. Not yet. ʻA ʻo leʻi oso aʻe le la.

  • Leʻiau, v. to be a long time. ʻUa leʻiau le tuliloa.

  • Leʻifutu, v. to be a long time. ʻUa leʻiau le tuliloa.

  • Leigoa, v. to be unnamed.

  • Leila, v. 1. not to be hurt. Faʻafetaiaʻi i le ato e leila. 2. Not to be nearly finished.

  • Leʻileai, adv. no. A diminutive acknowledging the omission of something which should have been done.

  • Leʻileʻi, s. 1. the name of a tree. 2. Anything very good, as a good-looking man, a good house, ʻava, &c. ʻUa se leʻileʻi le masoa ona lelei.

  • Leileia, v. to be frightened by a taulaitu pretending to be inspired.

  • Leʻileʻia, v. to be frightened by a taulaitu pretending to be inspired.

  • Leʻiliʻili, v. to act unbecomingly. ʻO ʻoe le tumua, ʻa e leʻiliʻili faʻalevao.

  • Leʻimai, adv. long since.

  • Leo, s. 1. the voice. ʻO lona leo. 2. A sound. 3. A guard, a watchman.

  • Leo, v. to watch, to guard; pl. Leleo; pass. Leosia; redup. Leoleo. ʻO le pipili leo foaga.

  • Leofaʻamamaʻi, s. a doleful, whining voice.

  • Leofaʻamamaʻi, v. to whine. Syn. Tagifaʻamamaʻi.

  • Leoleo, s. a guard, a watchman, a policeman.

  • Leoleoa, a. loud talking, clamorous, noisy.

  • Leoleoga, s. a watching. ʻO le leoleoga o le po.

  • Leoleosaʻi, v. to watch. Leoleosaʻi le tuasivi, ma le lupe papagata.

  • Leomalie, v. to have a pleasant voice.

  • Leomalu, s. a bass voice.

  • Leopualiʻi, s. a good voice.

  • Leovao, s. 1. a very old tree. 2. An old pigeon.

  • Leu, v. to knock against accidentally, to strike accidentally.

  • Leuleu, s. an old siapo. ʻO lana leuleu.

  • Leulua, v. having no head.

  • Leulumoega, s. 1. a number of mats spread for a bed. 2. The name of the leading land in Aʻana.

  • Leumauma, v. to be unbecoming, as for a chief to thieve.

  • Leumamea, a. unbounded.

  • Leutuva, v. to be unintermitting.

  • Lefaiamuga, v. to be too late, as to catch a canoe, or to get a share of food or property.

  • Lefaga, v. to be inseparable from, to follow without fail. E lefaga le masa o le tai ma le laofie.

  • Lefanoga, s. the month of October. [T. P.]

  • Lefea, pron. which?

  • Lefelefe, s. as interior vaginæ.

  • Lefetatoi, v. to fit badly, as the teeth, planks of a canoe, &c., or a man living in a strange family.

  • Lefu, a. 1. bad. On Tutuila. 2. Ugly.

  • Lefu, v. 1. to be bad. 2. To be ugly.

  • Lefu, s. ashes. ʻO lefu o le afi.

    page 185
  • Lefugasea, v. See Fugasea.

  • Lefulefu, s. ashes; as Lefu.

  • Lega, s. 1. prepared turmeric. 2. The yolk of an egg.

  • Lega, v. 1. to be coloured with turmeric. 2. To be yellow.

  • Lega eaʻina, s. work which cannot be set agoing.

  • Legavia, a. quiet, mild, chaste.

  • Legalega, a. 1. yellowish, as the body from sickness, the skin of a fat pigeon, a ripe breadfruit.

  • Lela, adv. that, there.

  • Lelautaofi, v. to be not equal in the possession of a retentive memory.

  • Lelautagata, v. to be not equal or alike.

  • Lelale, adv. there.

  • Lele, adv. there.

  • Lele, v. to fly; pl. felelei.

  • Lelea, v. 1. to be carried away by the wind. 2. To be driven off by a strong wind; redup. Lelelelea. ʻUa se ʻauvaʻa na leleu.

  • Leleʻa, a. fermented. Se ʻava leleʻa.

  • Leleaʻi, v. to be puffed up with pride on account of sudden promotion.

  • Leleaga, s. a party driven off by a strong wind. Inu i le la le leleaga.

  • Lelei, a. good.

  • Lelei, v. 1. to be good. 2. To be on good terms, to be reconciled, to be at peace with. Na lelei lava malo ma Atua ma Salafai.

  • Leleiagaia, a. equally handsome. A leleiagaia ʻo la lalelei e le tama o Maluofiti.

  • Leleo, v. pl. of Leo, to guard. ʻO leleo nui tama e toʻalua.

  • Lelefu, v. to be burnt to ashes.

  • Lelefua, s. a moth.

  • Lelelelea, v. redup. of Lelea.

  • Lelemo, v. a. to drown.

  • Lelena, v. to spread out in the sun and press down with weights so as to make straight and smooth, of new siapo.

  • Lelotoa, v. from le and loto, to have no will or wish. E lelotoa i matou.

  • Lelovi, a. rude, disrespectful. Syn. Lemigao.

  • Lemaulima. See Letagolima.

  • Lemafai, v. 1. to be unwilling. 2. To be unable; pl. Lemafafai; pass. Lemafaia.

  • Lemaloa, v. to get bonito constantly.

  • Lemigao, a. rude, disrespectful. Syn. lelovi.

  • Lemu, adv. 1. quietly, privately. 2. Exactly half or middle, as osaosalemu.

  • Lemulemu, v. to draw the finger across the nose, a sign of having had illieit intercourse. On Upolu.

  • Lena, s. 1. the name of a kind of wild yam (Dioscorea pentaphylla). 2. Elephantiasis in seroto.

  • Lena, pron. that.

  • Lena, adv. there; nearer than lala.

  • Lenalena, a. swollen, of the belly with food.

  • Lenamusela, a. blameless.

  • Lenane, pron. that.

  • Lenei, pron. this.

  • Lenei, adv. now.

  • Lenei, conj. therefore.

  • Lenofooloʻo, v. lit. to be like the sitting of Loʻo; to sit idle, doing no work.

  • Lepa, s. 1. a pond, stagnant water. 2. A village without chiefs. where all are equal. ʻO le vai lepa. Syn. lautilaulelei.

  • Lepa, v. 1. to be stagnant. 2. To lie to, of a vessel; pl. lelepa.

  • Lepamalie, s. shark-fishing.

  • Lepamalie, v. to fish for sharks.

  • Lepeti, s. one kind of breadfruit.

  • Lepeti, v. to break down, as a house, wall, &c.; pass. lepetia.

  • Lepoaʻe, v. to be unremitting, as in fishing, working, &c.

  • Lepu, v. to be stirred up, as water; pass. lepua; dimin. Lepulepua.

  • Lesolosolou, v. 1. to have no remission, as of pain. 2. To have page 186 no cessation, as in the arrival of visitors.

  • Letaitai, v. to be not near, to be wide of the mark.

  • Lepaualoa, v. to have no respect paid to, to be treated with disrespect.

  • Letauia, v. to have no voice or right in a matter. Syn. Leaia. E l; tauia mule.

  • Letauilo, v. not requiring to be inquired into, to be well known. E letauilo fua o aliʻi.

  • Letaufia, a. uncovered. Moe letaufia, to sleep as an uncovered oven.

  • Lepaupulea. See Faʻaletaupulea.

  • Legagatoi, v. to be not near the mark; to be not nearly finished.

  • Letagolima, v. to be poverty stricken.

  • Lepalatalae, v. to despise, to treat with contempt, to make no account of.

  • Lepalitalia, v. to be unrestrainable, not to be checked or stopped, as war, bleeding, matter discharging from an abscess, &c.

  • Lepalitalia, v. to be unrestrainable, not to be checked or stopped, as war, bleeding, matter discharging from an abscess, &c.

  • Lepatali. v. to be unrestrainable, not to be checked or stopped, as war, bleeding, matter discharging from an abscess, &c.

  • Letioa, v. not to be blamed, not to be found fault with.

  • Letolega. See Tolega.

  • Leponuga, v. to be undecided. As Faʻaletonu.

  • Letuli, adv. not only. Syn. Lenaʻo.

  • Leva, s. the name of a tree (Cerb[gap — reason: unclear]a lactaria).

  • Leva, a. long, of time; pl. Leleva; redup. Levaleva.

  • Leva, v. to be long since; redup. Leleva and Levaleva.

  • Levaea, a. not having legs.

  • Leavavo, s. the name of a tree.

  • Li, s. 1. the sinnet fastening which secures an outrigger. 2. The name of a shellfish.

  • Li, v. to set firmly together, as the teeth; redup. Lili.

  • Lia, s. a nit, a louse's egg.

  • Liʻa, s. a chief's dream. Aue lata miti e, lata liʻa. Syn. Faʻalepo.

  • Liaʻi, v. to root up, to pull up; pass. liaʻia, liaʻiina. ʻA liaʻi au tato, ʻaua le liaʻia i lima.

  • Liaʻi, v. 1. to whirl round, to swing round; pass. liaʻiina; redup. lialiaʻi. 2. To diffuse a sweet scent. E poga i vao, ʻa e liaʻiina i ala.

  • Liaʻimemea, s. the name of a child's game of play.

  • Liaʻimemea, v. to play at the game of liaʻimemea. Pei o le upu i tama, pe a liaʻimemea ia i tatou.

  • Liʻaga, s. a giddy height.

  • Liʻaliʻa, v. to be afraid of, Ia liʻaliʻa mamao alu se toʻa, neʻi ai se pefea i le v va.

  • Lialiaʻi, v. redup. of liaʻi, 1. to whirl round. 2. To shake the head.

  • Liʻavale, v. to have bad dreams. Seu lena taua, peʻa ʻo ʻe po liavale.

  • Lielievale, Syn. Sasagi mitamitavale.

  • Li i, s. the name of a cluster of stars. The Pleiades.

  • Liʻi, a. finely plaited, as a basket, mat, &c.

  • Liʻi, v. to be small, to be of a fine make, as mats, &c., or as ʻaso cut small, or young plants just appearing, or ripples on the water, or fishes in great numbers, or pimples; pl. liliʻi; redup. Liʻiliʻi.

  • Liʻiliʻi, s. ripples.

  • Liʻo, s. 1. a circle. 2. One method of fishing. 3. The net used iu fishing. ʻO la latou liʻo.

  • Liʻofigota, s. a halo round the moon.

  • Liʻoliʻo, v. to surround; pl. liliʻo; pass. liʻofia.

  • Liʻoliosaga, s. a chief's grave. O le liʻoliʻosaga a le aliʻi.

  • Liu, s. 1. the bilge of a canoe. 2. The inside bottom of any vessel, box, &c. 3. The inside of a pig after it is cleaned. ʻO le liu o le page 187 mea. Ona oso loa lea i le liu o le vaʻa.

  • Liu, v. 1. to turn. E liua le tua ma le alo. To go backwards and forwards. 2. To turn over. 3. To turn into, to change. ʻO le fafine na liu laʻau; pass. liua, redup. liliu; dimin. liuliu. Ta te liuliu tauala ai.

  • Liua, a. wide, as a canoe of too great beam.

  • Liua, s. a follow in the road or in the ground. Syn. Malifalifa.

  • Liualo, v. lit. to turn the belly to, to regard, to be favourable to; redup. Liuliualo.

  • Liutinogata, v. to become incarnate, as the gods were thought to do.

  • Liutofaga, v. to exbume the bones of a dead chief for the purpose of reinterring in another place.

  • Liutua, v. to turn the back upon. ʻA palui liutua taʻiʻau.

  • Liutuliaimotu, v. to be made an outcast. Saʻe liutuliaimotu.

  • Lifa, a. 1. sloping, as some small declivity, or as a wave before it breaks. 2. Thin, waste, as the belly, from disease or hunger; pl. Lilifa; redup. lifalifa.

  • Ligi. See Liligi.

  • Ligiligi. v. redup. of Liligi, 1. to pour gently. 2. To make water, of little children.

  • Ligo. See Ligoligo.

  • Ligoa, a. frightened away; redup. Ligoligoa.

  • Ligoligo, s. 1. a cricket. 2. A metallic green beetle.

  • Ligoligo, v. to be calm, to be quiet, to be undisturbed. ʻUa ligoligo le ulufanua. Nothing to be heard but the chirp of the cricket; pass. Ligoligoa, to be all alone.

  • Lili, v. to be angry, to be enraged.

  • Lili, v. to prepare. Seʻi tatou lili ʻava, siʻi taeao.

  • Lili, v. to be firmly fastened. ʻUa lili pea le tuiga.

  • Liliʻa, a. timid, affrighted.

  • Liliʻa, v. to be timid, to be affrighted.

  • Liliʻau, v. to set the teeth fast together, to be enraged. Lenei malo liliʻau a Tuliuea.

  • Liliʻi, a. small.

  • Liliʻo, v. 1. to surround. 2. To circumvent, to hinder. Syn. Sisio.

  • Liliu. See Liu.

  • Liliʻava, v. to prepare ʻava.

  • Lilifa, a. sloping, as the side of a hill. See Lifa.

  • Liligi, v. to pour; pass. Liligiina; redup. dimin. Ligiligi.

  • Liligo. See Ligoligo. ʻO le tasi liligo.

  • Lililo, v. pl. of Lilo.

  • Lilimu, v. pl. of Limu.

  • Lilivau. See Liliʻau.

  • Lilivu, v. to be long ago.

  • Lilo, a. secret, hidden.

  • Lilo, v. to be hidden, to be concealed; pl. Lililo; pass. Liloia. Amuia Olosega, ua lilo, e le iloa e ia mataʻu.

  • Liloia, v. pass. of Lilo, to be covered over, as with sons, &c.

  • Lima, s. 1. the hand. 2. The arm. 3. The foreleg of an animal. ʻO lona lima.

  • Lima, Malay. Lima, a. five.

  • Limaelo, a. stingy. Syn. Limavale.

  • Limaʻona, a. strong-fisted in boxing.

  • Limagapulu, a. fifty.

  • Limagalau, a. five hundred.

  • Limalaʻu, s. a boaster.

  • Limaleigoa, s. the fourth finger.

  • Limalima, v. to do quickly.

  • Limalima, v. to be clever at all work.

  • Limalimatasi, v. to work all together.

  • Limamau, a. stingy. Syn. Limavale.

  • Limamalie, s. one expert in catching fishes with his hand.

  • Limamalo, a. strong-handed.

  • Limamolosi, a. strong-handed.

  • Limamatua, s. the thumb.

    page 188
  • Limamulu, a. lit. slow of hand, stingy. Syn. Limavale; pl. limamumulu.

  • Limasaga, a. five span.

  • Limaseʻe, s. a quick carpenter.

  • Limasusunu, a.a. lit. hand-burnt, in haste to seize on food; greedy.

  • Limataofia, v. to have the hands held, applied to a woman with a baby requiring her attention.

  • Limataupea, v. to have the hands held, applied to a woman with a baby requiring her attention.

  • Limatagoese, s. a lazy man who becomes a thief.

  • Limatama, s. the little finger.

  • Limatasi, v. to use only one hand.

  • Limatogese, a. poor.

  • Limatagotonu, s. an industrious man.

  • Limatolololo, s. a thief.

  • Limatusi, s. the forefinger.

  • Limavale, a. stingy, in food and news; pl. limavavale.

  • Limavela, s. a quick carpenter. ʻO ai se limavela i ailʻi fale.

  • Limu, s. 1. seaweed. 2. Riverweed. 3. Moss, Malay, Lumut. 4. A plant.

  • Limu, v. to apply limu to warts; pl. Lilimu.

  • Limua, a. moss-grown.

  • Limuaʻa, s. names of different seaweeds.

  • Limualaea, s. names of different seaweeds.

  • Limuʻava, s. an edible seaweed.

  • Limuʻula, s. an edible seaweed.

  • Limufoe, s. one kind of seaweed (Haloplula ovalis).

  • Limufuafua, s. an edible seaweed.

  • Limulauago, s. different kinds of seaweed.

  • Limulaumei, s. different kinds of seaweed.

  • Limulautaliga, s. different kinds of seaweed.

  • Limulimu, s. 1. detached seaweed. 2. Duckweed.

  • Limulupani, s. See Limutona.

  • Limumea, s. the name of a parasite plant (Fungus) which kills the breadfruit; fig. of one who makes a clean sweep of a plantation. ʻUa se limumea lea tagata.

  • Limumea, v. to have the limumea, of breadfruit trees.

  • Limupata, s. species of seaweed.

  • Limusu, s. species of seaweed.

  • Limutaemoa, s. species of seaweed.

  • Limutala, s. species of seaweed.

  • Limuto'o, s. species of seaweed.

  • Limutona, s. a moss used to kill wants.

  • Limuvai, s. a fresh-water weed.

  • Lipi, v. to die suddenly.

  • Lipiola, v. to die suddenly.

  • Lipoi, s. 1. a shelter, a place of refuge from a storm. 2. A sheltered bay.

  • Lipoi, s. a leaf parcel of afato. ʻO lana lipoi.

  • Lipolipoi, v. to gather round, as round a sick man about to die.

  • Lise, adv. quickly.

  • Lisega, s. a miracle. Ai ni ou lisega, fai i ai. Syn. Vavega.

  • Livaliva, s. the circular plata of a Samoan drill. E tenetene fua le livaliva, ʻa sagasaga ʻai le vili ia.

  • Lo, s. 1. the name of a fish. 2. The name of the month answering to portions of March—April.

  • Lo, the possessive prefix to the dual and plural of pronouns when the noun is singular; as, lo latou vaʻa.

  • Lo, prep, of, concerning.

  • Loa, a. long; pl. loloa; redup. loaloa; of time and measure.

  • Loa, v. to be long since.

  • Loa, adv. directly, instantly. Ona auaga loa lea.

  • Loa.s. 1. gravestones, a grave built over with stones. ʻO le loa o l aliʻi. 2. The name of an introduced tree (Bixa orellana).

  • Loaloavale, v. to be without a chief; a term of reproach to a village.

  • Loaloavale, s. the middle finger.

  • Loata, s. a large venomous ant.

  • Loi, s. an ant.

  • Loʻi, s. a pigsty. E tofu lava ma si ona lo'i.

  • Loia, a. full of ants.

  • Loia, v. pass. from lololo, to be surfeited with rich food.

    page 189
  • Loiʻena, v. different kinds of ants.

  • Loiuli, v. different kinds of ants.

  • Loiuluʻau, s. a native dish of cocoa-nut juice.

  • Loifaʻi, s. bananas cooked in expressed juice of the cocoa-nut.

  • Loifofoga, s. tears (chief's word).

  • Loiloi, v. to dip in a sauce.

  • Loiloiao, v. to be near down.

  • Loimata, s. a tear. ʻO ona loimata.

  • Loimata, v. to be for tears. Ma le tai ou te loimata ai. Thee ocean shall be for my tears.

  • Loimata-o-ao, s. tears of the clouds, rain.

  • Loipoto, s. one kind of ant.

  • Loʻitutuina, v. to be shut up, as pigs in a sty, or as men in a fort.

  • Loʻo, the sign of the present participle.

  • Loʻofale, v. to speak first, to give the opening speech at a meeting in a house.

  • Loʻofeʻofe, s. one kind of lo.

  • Loʻofono, v. See Loʻofale, to speak first in the malae.

  • Loʻomatua, s. an old woman. As Olomatua; pl. Loʻomatutua.

  • Lou, s. a long pole with a crook at the end, used in gathering breadfruit. ʻO lana lou.

  • Lou, pron. thine, thy.

  • Loʻu, pron. mine, my.

  • Lou, v. 1. to turn round. 2. To steer, as a canoe. 3. To pluck with the lou. Lou mai le ʻulu.

  • Loua, v. to be troublesome, offensive; intens. louloua. ʻUa mafu, ma lo[gap — reason: unclear]a mai.

  • Loulaʻai, v. to ascend one's own breadfruit tree, and from it pick the neighbour's breafruit.

  • Louloua, v. to be very ill, of a chief. ʻA tua i ni a le louloua a sai nei? Syn. Malomaloa.

  • Lofa, v. to cower down, to crouch, as a dog.

  • Lofataʻiina, v. to cause to crouch.

  • Lofia, v. pass. of lolo, to be overflowed.

  • Lofituina, v. to be overwhelmed with waves.

  • Logaloga, s. an insect very destructive to books.

  • Logata, v. to be offensive. Syn. Loua, Soesa.

  • Logo, s. 1. a report, a sound. ʻO lona logo. 2. A wooden drum. ʻO la latou logo.

  • Logo, v. to report; pl. lologo; pass. logoina; redup. logologo. Alu avaava e logologo ia tavatava.

  • Logo, v. to hear. 2. To feel, as pain.

  • Logoua, s. stagnant rain-pools.

  • Logouli, s. the name given to the maomao when it changes colour, preparatory to becoming a palaʻia.

  • Logologo, redup. of Logo.

  • Logologo, s. a report. E le tu manu, a e tu logologo.

  • Logologoa, v. to be famed, renowned. Taliga e tuliau i le tala ʻua logologoa.

  • Logologosaʻi, v. to report.

  • Logona, v. to hear. Seʻi tatou logona tala e fesei.

  • Logonoa, v. to be deaf.

  • Logopapa, lit. feeling the rock; of ʻava planted on rocky soil, and therefore strong. Taʻali lio se ʻava logopapa.

  • Logosaʻiinav. to listen to, to obey. A tali le logosaʻiina.

  • Logotino, v. to rejoice at success, as in fishing, pigeon-eatching, &c.

  • Logotua, v. to give tales picked up; pass. logotuaina, to overhear.

  • Lovovale, v. to report erroneously.

  • Lola, a. 1. hard, strong. ʻUa se i'a lola lea tagata. 2. Raw. of the shark before becoming soft by keeping. E ai lola le iʻa.

  • Lalalola, v. to take indecent liberties towards a woman. Used by her n repelling the offender.

  • Lole, v. 1. to rub smooth, as breadfruit in making taufolo. 2. To rub, as a fallen adversary page 190 in the dirt. 3. fig. To be beaten, as a canoe in racing.

  • Lolelole, v. to do a thing anyhow. ʻUa so'ona lolelole.

  • Loli, s. a sea slug (Holothuria).

  • Lolo, s. a flood.

  • Lolo, v. to overflow; pass. lofia.

  • Lolo, v. to obey. Lolo ia i le taofi lena.

  • Lolo, v. to sit: only in poetry. Sau ina ta lolo e.

  • Lolo, s. the cocoa-nut prepared for making scented oil. O le lolo o be fafine.

  • Lolo. v. to be wet, as the clothes.

  • Loloa, s. the name of a fish.

  • Loloa, a. pl. of loa.

  • Loloi, s. a native dish of taro and cocoa-nut juice.

  • Loloi, v. to bind on another stick when the outrigger or boom is too small.

  • Loloʻi, v. to make a pig's house.

  • Loloʻu, v. to bend, to bend down, to bend round; pass. loʻua.

  • Lolouta, s. a flood coming down from inland.

  • Lolofi, v. to crowd to, to flock towards; from lolo.

  • Lologa, s. great rain. ʻUa loua lologa.

  • Lologo, v. pl. of logo.

  • Lololo, a. fat, of pork.

  • Lololo, v. to be fat, to be rich.

  • Lolomi, v. 1. to press down. 2. To knead, to shampoo. 3. To print. 4. To suppress a report; pass. lomia; redup. lomilomi.

  • Lolotai, s. a flood from the sea.

  • Loloto, a. deep.

  • Loloto, s. the depth.

  • Loloto, v. to be deep.

  • Loma, v. 1. to be quiet, to cease, to intermit, as the wind, war, &c.; redup. lomaloma. 2. To wait to see who would have the first cup of ʻava. E loma ʻava mua.

  • Lomea, s. from lo and memea; the general name for the fry of several fishes, including the lo, the anefe, and the loloa. It is used as the emblem of Matautu. Susuʻi ma faʻatali i nai lomea.

  • Lomi, v. 1. to press on, as the sprit of a canoe, in order to adjust it properly. 2. To knead gently. 3. To press under, as siapo, under water. 4. To suppress, as anger; dimin. lomilomi; pass. lomia. 5. To print.

  • Lomilomia, v. 1. to press down into the earth, or under water. 2. To suppress, as something about a chief.

  • Lomitusi, s. a printer.

  • Lomu, s. 1. the name of a naked molluse. 2. A coward.

  • Lona, pron. his, her.

  • Lona, v. to be pained by swallowing a hard unmasticated substance.

  • Lopa, s. a necklace. ʻO lana lopa. Syn. Asoa.

  • Lopoto, s. amenorrhœa.

  • Losi, s. emulation. ʻO lona losi.

  • Losi, v. 1. to emulate. 2. To be jealous of, to envy; pass. losia; redup. losilosi. ʻUa ta le fia nu'u i Samoa, e losi aliʻi.

  • Losivale, v. to be jealous of, to be envious.

  • Lota, pron. my. See Loʻu. E auma ʻea loto e?

  • Lotoato, s. the crop of breadfruit in March.

  • Lote, v. to handle, to pull about; pass. lotea; redup. lotelote.

  • Lotematutuina, v. to be cut up by another, not the fisherman who caught it, of a fish.

  • Loto, s. 1. the heart, as the seat of the affections. 2. The desire, the will. ʻO lona loto.

  • Loto, v. to prefer, to desire, to will.

  • Loto, s. 1. a deep hole in the lagoon. ʻO le va'a le tau i le loto. 2. The interior, as of a house. ʻO le loto i fale.

  • Loto, prep. in the midst, as i loto fale.

  • Lotoa, v. from loto, s. See Lelotoa.

  • Lotoa, a. passionate. ʻO le tama lotoa.

    page 191
  • Lotoa, v. to be passionate.

  • Lotoa, s. anger, passion. ʻO lona lotoa.

  • Lotoa, s. an enclosure, a field. ʻO le lotoa a le aliʻi.

  • Lotoala, s. the middle of the road. Ona tulia lea ʻo ʻau o le lotoala.

  • Lotoaliʻi, a. noble-minded.

  • Lotoatai, s. the moon rising in the dawn.

  • Lotoi, v. to be in the middle. ʻUa lotoi lauti fatulalo.

  • Lotooti, v. lit. to wish for death, to be courageous.

  • Lotofale, s. the inside of a house. ʻO lona lotofale.

  • Lotofuatiaifo, s. conscience.

  • Lotoleaga, v. to be of a bad disposition, to be vicious, to be revengeful.

  • Lotolelei, v. to be of a kind disposition. 2. To be uppeased, to be satisfied.

  • Lotomaulalo, s. deep holes within a lagoon.

  • Lotomaulalo, a. 1. profound, thoughtful. 2. Humble. (Recently adapted meaning.)

  • Lotomalie, v. to be satisfied, to be appeased, of anger.

  • Lotomasaga, v. to have the disposition of twins, that is, cross-grained, but both angry together.

  • Lotomatala, v. to be comforted.

  • Lotomomotu, a. unkind, neglecting the family.

  • Lotonuʻu, s. the love of country.

  • Lotonuʻu, v. to love one's country.

  • Lotopa, s. the inside of an enclosure.

  • Lotopuaʻa, a. bestial, without thought.

  • Lototaiaʻe, s. from loto, taitai, and aʻe, shallow holes within the lagoon.

  • Lototaiaʻe, a. shallow-brained, of small understanding.

  • Lototele, v. to be of good cheer, to be courageous.

  • Lototoga, a. ungrateful, ungenerous, stingy, wanting affection.

  • Lotovale, v. evilly disposed. E moni, ua oʻu lotovale ia te oulua.

  • Lotoviʻi, s. self-praise.

  • Lotoviʻi, v. to praise oneself.

  • Lotu, s. 1. religion. 2. Religious persuasion, a sect. 3. A religious service. A Tonga word meaning prayer. O lana lotu.

  • Lotu, v. to turn from heathenism; pl. loloto.

  • Lotu, v. to make a hollow sound in the water with the hand; intens. lotulotu.

  • Lotuaga, s. the name of a month, corresponding with parts of September-October.

  • Lotulotu, v. to do anythng hastily, to make haste, to be urgent.

  • Lotulotu, adv. intensely, urgently.

  • Lotusaʻi, v. to contend earnestly, to strive eagerly, to persevere, to strive to accomplish, as war or work, &c., from lotulotu.

  • Lotuvale, v. to be distressed, as fearing a calamity, or anxious to obtain some benefit.

  • Lovi. See Levovi.

  • Lu, s. a native dish of taro leaves.

  • Lua, s. a hole, a pit, an aperture. ʻO lona lua.

  • Lua, Malay, Dua, a. two.

  • Lua, pron. dual. you two. See ʻOulua.

  • Luaʻau, a. two (bunches of bananas).

  • Luaʻea, a. two scores (cocoa-nuts, &c.)

  • Luai, v. to spit out, as anything from the mouth.

  • Luaʻi, s. 1. the hole in which a taro or other vegetable has been planted. 2. The hole in which masi is made.

  • Luaʻi, a. first. As Uluaʻi.

  • Luaʻi, v. from lua, 1. to give the taro its last weeding. 2. To incite to anything, as a quarrel.

  • Luaʻioa, s. the first foreign property, iron hoop.

  • Luaiʻufi, s. a yam pit.

  • Luaʻiga, s. the first weeding of taro.

  • Luai-masi, s. a maasi pit.

  • Luaʻitaua, s. a war pit. Le eliga page 192 luaʻi-taua, the digging of a war pit.

  • Luaʻitalo, s. a taro hole.

  • Luaʻo. s. the abyss, Ona toe tautala lea Tagaloa i le papa, ona fanau ai lea ʻo Luaʻo. Syn. Fafa.

  • Luʻau, s. 1. raw taro leaves. 2. Taro leaves cooked. Se Uluʻau.

  • Luafaʻatau, s. a hole from which fishes are easily obtained.

  • Luafulu, Malay, Duapuluh, a. twenty.

  • Luaga, s. the small purlins of the roof of a house. Luaga o le fale.

  • Lualau, a. two hundred.

  • Lualoto, s. 1. a deep hole. 2. The fafa.

  • Lualua, a. two or three, a few, of words.

  • Lualua, a. full of holes.

  • Lualuania, v. from lua, two things together, to pretend to be very sick when only slightly so.

  • Luamai, s. the second issue of a marriage.

  • Luamata, a. two (heads of taro).

  • Luamatau. See Luafaʻatau.

  • Luatagata, s. the name of two stars (Castor and Pollux). Filo ma mea.

  • Luatino, a. two (bonitos).

  • Luavai, a. lit. two water-bottles, severe, of famine, causing a person to drink two bottles of water at once to stop hunger.

  • Luavai, s. a legendary name of the abyss. Ona fanau ai lea ʻo Luavai.

  • Lue, v. to shake; intens. luelue; pass. luelueina.

  • Luʻi. v. to challenge; pass. luʻia; redup. luʻiluʻi.

  • Luo, v. 1. to be rough, of the sea. 2. To be rainy. 3. To be in consternation, to be ready to run away.

  • Luʻuluʻu, s. one kind of crab.

  • Luʻutaga, s. a handful. ʻO lona luʻutaga.

  • Lufa, s. a large black siapo.ʻO lana lufa.

  • Lufilufi, v. to divide out food according to orders given; applied to the young men who wait on the faipule.

  • Lufilufi, s. a bamboo knife. So called before chiefs. Syn. Launiu.

  • Luga, prep. upon, above.

  • Lugalugaʻi, v. to increase in violence after a partial cessation, as war, wind, or disease.

  • Luli, s. the screeching of the fruit bat (Pteropus).

  • Lulu, s. the owl (Strix delicatula).

  • Lulu, (Tongan), s. a lattice-work barricade to a war boat.

  • Lulu, v. to shake with more violence than lue; pass. luluina. ʻUa luluina le lalolagi.

  • Lulua, v. to be sick, to vomit. A jocular word.

  • Luluʻu, v. 1. to take up a handful 2. To sprinkle with the juice of niuui anything used by an aliʻi paʻia, so that it may be made common; so also of a new fishing-net or canoe. See Niuui.

  • Luluga. a. western. ʻO le atu luluga, ma le atu sasaʻe.

  • Luluga, v. to be serious, to be weighty; of a speech or a crime, &c. Luluga lau pagota, ʻua e aiga i le ala.

  • Lululu, s. fat cheeks.

  • Lulupe, v. to agree together as to something to be done. Ona lulupe lea e tagata, e leai se nofo.

  • Lulutai, s. the name of a sea-bird.

  • Luluti, v. pl. of luti, to be in great pain.

  • Luma, s. a disgrace, a reproach. ʻO lona luma.

  • Luma, prep. in front of, in presence of, before.

  • Lumaʻava, s. a public morning meal. ʻO lo latou luma ava.

  • Lumafale, s. the space in front of a house.

  • Lumanaʻi, v. to have before one, to page 193 have in prospect, either of time or place.

  • Lumane, s. the name of a large sea auemone (Actinea).

  • Luna, v. to cause a return of swellings.

  • Lupani, s. the yaws (Frambesia). Syn. Nupani and Tona.

  • Lupania, v. to have yaws.

  • Lupe, s. 1. a pigeon (Carpophaga Pacilica). ʻO lana lupe. 2. The name of a skin disease. ʻO lona lupe.

  • Lupea, a. 1. full of pigeons. 2. Having the lupe disease.

  • Lupeoʻatoa, s. pigeons caught at the full of the moon.

  • Lupeofanoloa, s. pigeons caught when there is no moon.

  • Lupeomaunu, s. pigeons caught at the wane of the moon.

  • Lupeopupula, s. pigeons caught at the increase of the moon.

  • Lupefaʻamuli, v. to shout or to blow a trumpet as a sign of having caught pigeons.

  • Lupelaufausia, s. 1. an untrained pigeon. 2. An untaught boy, never checked or reproved.

  • Lupelupe, a. very aged.

  • Lupepe, v. to crowd to, to crowd after.

  • Lupeni, v. to crowd; to go in great numbers. E lupeni e tagata uma ʻo le nuʻu o le aliʻi.

  • Lupetupola, v. 1. lit. to stand on a pola, of a pigeon. 2. To be an orphan. Tofa ʻoe, ʻa ina aʻu lupetupola.

  • Lupo, s. the name of a small fish.

  • Lupoaʻe, v. to come in shoals, of the lupo.

  • Lupolago, s. a small lupo.

  • Lupolupo, s. 1. a small lupo. 2. The name given to the ulua, for the purpose of concealing success.

  • Luposeuseu, s. the lupo, within one stage of a malauli.

  • Lupota, s. a large lupo.

  • Lutaluta, v. to blow hard, to be at the height of the storm. ʻO ona lutaluta o le matagi na sau ai.

  • Luti, v. 1. to be in pain. 2. To urge to be expeditious; pass. lutia; pl. luluti; intens. lutiluti. Lutia i Puava, a e mapu i Fagalele.

  • Lutitau, v. to urge on a fight.

  • Lutu, s. a rattle to attract sharks.

  • Lutu, v. 1. to rattle the lutu. 2. As Lotu; redup. lutulutu.

  • Luve, s. See Saʻe.