Other formats

    TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

A Dictionary of Mangareva (Or Gambier Islands)

E

E

  • E, the definite article “the.” 2. The sign of the vocative case, as Ragimata e! O Rangi-mata! 3. A sign of assent: Yes; truly. 4. And (conj.) 5. From; by; on account of. 6. An exclamation: “Here, take it!”

  • Ea (èa), where? Ko ea, where? Cf. akamaheahea.

  • Ea, to take breath on coming up out of the sea. Cf. eha. 2. To spring, to issue, said of a spring of water issuing from the ground. Vai èa, spring-water. Plural eaea (eàeà).

    Akaea (aka-èa), to breathe; to respire. 2. To lie down; to repose; take rest.

    Akaeaea (aka-èaèa), to breathe with difficulty; to labour in respiration. 2. To blow into; to breathe into. 3. To cause air to enter anything. 4. To expire one's breath with difficulty.

    Akaearaga, respiration. 2. The action of lying down to rest. 3. The place where one reposes.

  • Eaea (eàeà), marine substance on which young fish are nourished.

  • Eaga, reprisal; retaliation. 2. A victim.

  • Eaha, what is it? Which? Why? Ex. Eaha to koe tiaga? What is your project? Eaha nei? What does this mean? Cf. kaha.

  • Eahu, gall. Cf. au.

  • Eai (eài), a disdainful negative: “No, I don't wish it.”

  • Eakahuhe, to look for provisions; to seek for food.

  • Eau, the name of a plant (Hibiscus tiliaceus). Cf. hau.

  • Ee, a saw. To saw.

  • Ega, the name of a plant having a red berry and black seed. 2. A fine mat.

  • Egaega, a parting; separation. A joint; Articulation.

  • Egaigai, to be with child; pregnant. Aka-egaigai, to walk heavily, clumsily.

  • Egoego, to be very dirty; filthy. Dirt on one's clothes, &c.

  • Egue, the chrysalis of an insect.

  • Eguigui, to hear the sound of a person's voice, but unable to distinguish the words.

  • Eha, to take breath in coming up out of the sea. Cf. ea.

  • Ehe, to wander; to stray; to lose one's way.

  • Ehe, yes.

  • Ehia, how many? How many are there?

  • Ehiaa, “what?” “What do you wish?”

  • Ehiehi (èhièhi), to hunt after with earnestness; to pursue with violence.

  • Ehoki, an affirmative: “Yes, once more.”

  • Ehu, trouble. To trouble; to disturb. Cf. taiehu. 2. Ashes; dust.

    Ehuehu, disturbed water; water stirred up.

  • Ei, to demand. Ex. Ei kai: Give me food; I wish for food.

  • Eia, behold! See here! See there! Eia au e! “Here I am!”

  • Eiahe, same as Eia.

  • Eianoti (eià nòti), to be the same; self-same. “It is he himself.”

  • Eiaroro, an exclamation of joy or of surprise.

  • Eiau (eiàu), great; far-stretching. It is also used of a large, strong man.

  • Eie (eìe), behold! See here!

  • Eiei (eièi), a kind of fern.

  • Eira, to handle a canoe-sail quickly and smartly.

  • Eiva, rest from heavy work.

  • Eka, mouldiness; mustiness.

    page 14
  • Ekakekake, waves of the sea going and coming on the beach.

  • Ekarameariria, some frightful thing; a dreadful object.

  • Eke, the octopus; the squid. Cf. kaveeke and pueke.

  • Eke, to embark. 2. To mount upon an elevation. 3. To be vanquished. Plural ekeke.

    Ekeeke, reduced by boiling. Softened; mellowed.

    Ekega, going up. An ascension; a rising. Embarcation.

    Aka-eke (aka-èke), to place anything in a higher position. 2. To cause anyone to embark. 3. To give instruction; to lecture. 4. To overthrow; to vanquish. 5. A stone used as an amulet to procure good health. Plural aka-ekeeke (aka-èkeèke).

    Aka-ekeeke, to render soft; liquid. To mollify.

    Aka-ekega, instruction. 2. Distribution.

  • Ekeke (ekèke), loud, strong, said of a fine strong voice.

  • Ekekura (ekekùra), precious; beautiful. Cf. kura, atakurakura.

  • Eketea (eketèa), a dressing or preparation to which papyrus cloth is submitted before dedication to a divinity. 2. An expression used in ancient ceremonies used for the dead. 3. A staff ornamented with a little band of papyrus.

  • Eki, to be afraid of someone; to be in fear. 2. With.

  • Eki (èki), to hold on by the fingers or toes. 2. To walk on tiptoe with being footsore. 3. To go hopping on one leg. Ekieki (èkièki) plural of the action. Eeki (eèki) plural of the subject.

  • Eko, to weep; to wail upon the death of a person.

  • Emea, a thing; any thing. Such an one. Cf. mea.

  • Emeameanoa, a thing of small importance; of little consequence; no matter.

  • Emeaoki (e-mèa-òki), “That is not so bad.”

  • Emiemi (èmièmi), to shudder; to tremble from fear; to shake with passion.

  • Emo, to be forced away; to be kidnapped, carried off. 2. Separated; broken off; detached. Emoemo, plural of the action. Eemo, plural of the subject.

    Emoraga, rupture; separation; detachment.

  • Emoho, an expression of disdain or mockery: “Idiot!”

  • Ena, behold! See here! See there! Ena koe, “There you are!” Ena koutou, “There ye are!”—a mode of salutation.

  • Ena, on the windward side.

  • Enua, land, said of shallow places in the sea. Cf. mamuenua. 2. The placenta or afterbirth.

  • Enuenu, flexible; slack; tender.

  • Enuhe (enùhe), a caterpillar.

  • Eo (), to infect. To exhale a strong smell, as a rotten thing.

  • Eoi, reduced by boiling. Softened.

  • Eokia (eokià), certainly; without doubt. Cf. oki.

  • Epa, tribute.

  • Epahi, when; at the time when.

  • Epokai, to wander about; to be a vagabond; rambler. Cf. pokai.

  • Epoti, soon; ere long; shortly.

  • Epu, in clothes too big that embarrass the movement of the legs.

  • Epu (èpu) to seize with the two hands something that tries to escape. 2. To seize suddenly birds, fish, or other animals. Plural epuepu (èpuèpu).

  • Eraerarima, to make gestures while speaking.

  • Erara, to go round about, through fear or respect.

  • Ere, Behold! said in offering something to a person.

  • Ere (ère), to walk; to march. 2. To go. Ereere (èreère) plural of the action; eere (eère) plural of the subject. Erega, a walking.

    Ereere (èreère) to go without ceasing.

    Akaere (aka-ère), to take out for a walk; to cause to walk. 2. To recite genealogies, to show descent. 3. To seek out the origin of anyone or anything.

    Akaerega (aka-èrèga), a procession. 2. A genealogy.

  • Ere (ère), to hang up; to suspend.

    Ereere (èreère), to bind down; to enthrall. 2. To tie with great care.

    Akaereere (akaèreère), dear, dearest; well-beloved; darling; sweetheart.

  • Erea (erèa), the name of a small fish.

  • Ereakura (ère-a-kùra), a slow gentle walk. Cf. ere and kura.

  • Ereavavae (ère-a-vavàe), to be passing; transient. Cf. ere and vavae.

  • Erega, turmeric.

  • Erehi, the coco-nut palm.

  • Erehu, the season answering to the (southern) month of May.

  • Ereonu (ereònu), well; in good health.

  • Erero (erèro), the tongue; the organ of speech. 2. Coral resembling branching shrubs.

  • Eriga, my friend; my dear; dear friend, said by superiors to inferiors. The plural is kouariga, my friends.

  • Erikikura (erikikùra), a piece of cloth painted yellow used to cover the breast of a corpse. Cf. kura.

  • Eriri (erìri), a kind of sea-snail.

  • Ero, abortive; an abortion. Also used for plants that do not thrive.

  • Eroa, “It is time that.”

  • Eru, to drive back; to throw back. To repel anyone or anything without touching with the hand. 2. To repel feebly.

    page 15

    Erueru, the noise of thunder, or of the fall of a body. 2. To repel often without; daring to touch with the hand. Erurururu (sounds succeeding each other), plural of the action of verb; eeruru, plural of the subject

  • Erue, a kind of plant.

  • Erure (erùre), a term of endearment used as a call to one's eldest daughter.

  • Etaga (etàga), to seek for ease and comfort. 2. Pudendum muliebre.

  • Etagakorenoa (etàga-kòre-noa), to be without any comfort or ease.

  • Ete, to be in fear; to be afraid. Plural etete.

    Akaete (aka-ète), to be afraid. Aka-èteète denoting longer action than akaete.

  • Etegei, to make a noise, said of many people speaking or crying out at once.

  • Etereki, to go, whether by land or sea; to travel.

  • Eti, to remove the points of pandanus leaves; to take out the bones of fish. 2. To tear with the teeth; to separate by tearing; to lacerate.

    Etieti (ètièti), to tear; to rend. 2. To destroy goods, walls, houses, &c.

    Etietiraga, torn, lacerated. The action of taking off the tips of pandanus leaves.

  • Etoeto, calm, tranquil. 2. Flat, level.

    Akaeto (aka-èto), a man set apart; one leading a sequestered lonely life.

    Akaetoeto (aka-ètoèto), calm. 2. Flat, monotonous.

  • Etogake (etogàke), a noise arising from wood being broken or being piled up.

  • E-toko-noti-oki-ra (e-tòkò-nòti-òki-ra), at length; after all.

  • Etokotoko, to dissent; to disagree; to be in controversy.

  • Etu (ètu), a star. Etunui, a planet; Jupiter. Cf. etukokiri and etuvero.

  • Etu, not to be able to sleep at night through expectation of seeing someone, or of something occurring.

  • Etua (etùa), a deity, a divinity, a god. Cf. patuetua.

    Etuaraga, a divinity.

  • Etua, to be wicked; to be full of wickedness.

  • Etuavanaga, a warrior commanding others; a war-chief. Cf. vanaga.

  • Etuke, points; spines of the sea-hog or sea-porcupine. 2. The sea-porcupine. Cf. tuke.

  • Etukokiri, a shooting star. 2. Electric fire (St. Elmo's lights), or marsh fires (as Will-o'-the-wisp). Cf. etu. 3. To stray from the right path.

  • Eture, the name of a small fish.

  • Etuvero, a comet. Cf. etu, etukokiri, and vero.

  • Eui, to ask; to interrogate. Cf. ui.

    Aka-eui, to question; to ask; to ask for.

    Euiraga, a demand. 2. A question; an interrogation.

  • Eute, papyrus, of which is made the native cloth. It is indigenous. Cf. ute.

  • Eva, to defend; to protect. Takao eva, secret. 2. Frenzied; delirous. Aeva, like a madman.

    Evaga, a defence; a protection.

  • Eva (evà), hanging down stiffly, said of the arms; stiff, said of a sick person.

    Evaeva, to hang; to be hanging down; suspended; a tatter or shred which hangs down.

    Aka-evaeva, to hang up; to tie so that the object is suspended.

  • Evaiea, an exclamation “You speak without thinking”; “Nonsense!”