Other formats

    TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

A Dictionary of Mangareva (Or Gambier Islands)

K

K

  • Ka, a particle, that placed immediately before a verb (and not followed by another particle) is the sign of the imperative or subjunctive. Ex. Ka apoapo koe ki to koe motua: Pay respect to your father. 2. Placed before a verb and followed by the particle ai it is the sign of the future tense, as Ka kai ai ratou ki te irigama: They will eat it in October. 3. “Is it this?” 4. Placed before a cardinal number it converts it to an ordinal, as ka tai, first, ka rua, second, &c.

  • Ka (), to kindle a fire either by friction of wood, flint and steel, &c. As soon as the fire appears it is , to take fire. Cf. kaka. 2. To sing, said of a fowl about to lay.

    Akaka (aka-kà), material for making fire with, dry wood, matches, &c. 2. To kindle a fire. 3. To heat a native oven. 4. An unusually low tide. 5. To withdraw from the reefs, said of an ebbing tide.

  • Kae (kaè), saliva; spittle; to spit. 2. A small scrap of food, or remains of liquor.

    Akakae (aka-kàe), to have a nasty taste in the mouth after eating bad fish.

    Kaekae (kàekàe), full of juice, said of the root of the Ti plant (Cordyline) when sucked.

  • Kaha (kàha), to weave or plait coco-nut fibre. Cf. kaka, kopuekaha, nati-kaha, purukaha. 2. The name of a kind of fish or insect living in the sea. 3. A fish having fine round lobes in the shape of a star. 4. Divination; a casting of lots by priests.

  • Kaha (kàha), how many? Cf. aha, eaha.

  • Kahakaha (kàhakàha), the name of a small fish. 2. Said of the eyes of a man who does not weep when one of his parents dies.

  • Kahi (kàhi), to run; to flow; said of liquids. Plural kahihi. 2. Ready to run; on the point of flowing.

    Akakahi (aka-kàhi), to lead water from a high place to a lower one by a channel or canal; a gutter; watercourse.

  • Kahiri, an exclamation of encouragement to others to work, &c.: Kahiri! Cf. kairi.

  • Kaho, the rafters of a house, on which the thatch-leaves are laid. Cf. kao.

    Kahokaho, long well-made fingers, without creases or wrinkles. 2. Sugar cane.

  • Kahopahopa, necessary; supporting; as a prop sustains that which leans on it.

  • Kahore (kahòre), to peel or skin lightly with a knife, as a fruit. Plural kahorehore (kahòrehòre). Cf. mohore, hohore, pahore.

  • Kahoro (kàhòro), the name of a kind of net.

  • Kahoro (kahòro), to ask for something one has not got. 2. To seek with avidity; to look for with much trouble.

  • Kahu (kàhu), cloth; stuff; clothing. Cf. tapakahu. 2. To wrap the eyes of a child in the breast of his mother's garment. Hence kahukokomo, a chemise; kahurereki, the garment called rereki, &c.

  • Kahui, a bunch of bananas or pandanus; a bunch of grapes. Cf. hui, huiika, &c.

  • Kahumata, the white of the eye. Cf. mata.

  • Kai (kài), food; nourishment; to eat. Cf. pakai, parakai, rotukaikai, rakaiga, uakai. 2. To receive.

    Aka-kai, to give food. 2. To make presents 3. To procure food and make provision to go somewhere else. 4. To adjust nicely the joints of pieces of stone or wood. 5. To serve; to be the servant of.

    Kaiga, the action of eating. See other kaiga.

  • Kaia, wicked; cruel; a cannibal.

  • Kaiaioro, the beard of the pearl oyster.

  • Kaiga (kàiga), the earth; the world. 2. Land; property; landed property. 3. The country or district. 4. The extent or expanse of a place. Cf. mamukaiga and mamuenua.

  • Kaigakai (kàiga-kài), a meal; a repast.

  • Kaimokura, the name of a house in which tirau is made.

  • Kaiota (kàiòta), uncooked food; food which tastes raw. Cf. keiata and ota.

  • Kaireo (kàirèo), a deputy; an envoy; a delegate. One who is indued with the authority of another.

  • Kairi, an exclamation of encouragement, of cheer, to excite others. Kairi! On! Forward! Cf. kahiri.

  • Kairikiruga (kairi-ki-ruga), to mount upon. Said of the action of sexual connexion.

    page 27
  • Kaiukiuki, the lower part of the back. 2. The spinal column.

  • Kaka, yellow, 2. Red; bright red; a red object. Cf. kurakaka and , to kindle fire.

  • Kaka (kàka), the envelope of young coco leaves and of flower seeds.

  • Kaka (kàkà), a plait of coco fibre. Cf. kaha. 2. The name of a fish.

  • Kakahi (kakàhi), a species of crayfish which hides in the sand.

  • Kakaho (kàkàho), a reed. Cf. meipuakakaho, tumukakao.

  • Kakahu, to grow; to increase; to grow up. 2. To walk fast.

  • Kakai, a hook that is good for catching fish.

  • Kakaka-kameika, the name of a herb.

  • Kakakiripaua, to go in small parties to a feast.

  • Kakama (kakàma), the name of a species of crayfish.

  • Kakano (kakàno), to be broad; wide; large.

    Aka-kakano, to enlarge; widen.

  • Kakaorega (kakaòrèga), a shoot or sprout of the rega plant.

  • Kakara(kakàra). See karakara.

  • Kakaraea (kaharaèa), ochre; yellow earth used as paint. Cf. kurakaka. 2. Rusty.

  • Kakaraumei (kakaraumèi), the liver. See kakaroumei.

  • Kakarauri (kakaraùri), not to be warm, said of a native oven.

  • Kakaro (kakàro), to see in a confused indistinct manner. Cf. makaro. 2. Something not clearly visible on account of distance or of a dazzling effect. Cf. kakarora.

  • Kakaroa (kakaròa), the name of a species of sea-eel.

  • Kakaroumei (kakaroumèi), the liver. Cf. kakaraumèi.

  • Kakarora, the dazzling effect of strong sunshine. Cf. kakaro.

  • Kakarua (kakarùa), a vein of soft material in stones which allows them to be dressed easily.

  • Kakau, the stalk of a fruit. Cf. tukau. 2. The trunk of a ti (Cordyline) tree.

  • Kakaukore, without a stalk. See kakau and kore.

  • Kakautara (kakautàra), weepings; loud cries of grief. 2. Confusion; uproar.

  • Kakaveka, a bird having a long tail, the Shrike. Cf. kave and kaveeke.

  • Kake (kàke), following; that which comes after; a successor. 2. A reef; a rock level with the water; awash. Cf. poragokake. 3. The arrival of shoals of fish on the high tide to deposit their spawn at low tide. 4. To strike on an ocean reef. Kakekake (kàkekàke), plural of the action; kakake (kakàke), plural of the subject.

    Akakake (aka-kàke), to slap, to box a person's ears with all one's might. 2. To strike with a stick with all one's force. 3. To cause a vessel to run aground or be stranded; to strike, as a vessel. Plural aka-kakekake (aka-kàkekàke).

  • Kakea (kakèa), a noose; a springe.

    Akakakea (aka-kakèa), a kind of knot.

  • Kakeio (kàkeio), following; coming after. The remainder; sequel.

  • Kaki (kàtki), the neck. Cf. ivikaki, toreakaki.

  • Kaki, to give a bad name; to call by injurious names.

  • Kakiakauareka (kàkiakauarèka), to desire ardently to speak to a certain person.

  • Kakina (kakìna), to have the sound of the voice choked with grief.

  • Kakioke, a stranger; a person of alien stock.

  • Kakipuku (kàikipuku), scirrhus of the neck; tumour of the neck. Cf. kaki and puku.

  • Kako (kàko), flexible; pliant; infrangible. 2. Sticky; viscous. Kakako, plural of the subject.

    Kakokako (kàkokàiko), flexible. 2. Liquid, flowing thickly, like porridge. 3. Delicious; agreeable to the taste or touch.

    Akakako (aka-kàko), to mollify; to soften. 2. To crush edibles up with a pestle or stamper.

    Aka-kakokako, to dilute. 2. To make a watery paste; to make fluid in a consistency resembling porridge or popoi.

  • Kakoa, or Kagoa, no; not. Cf. kakore.

  • Kakominekekomineke (ka-komineke-komineke) secret conversation. 2. To hide one's thoughts.

  • Kakore (kakòre), no; not. Cf. kore and ka koa

  • Kama, see makama.

  • Kamaka (kamàaka), the name of an inhabited island south of Mangareva.

  • Kamiha, the trunk of a tree hollowed out as the outrigger of a canoe.

  • Kamo (kàmo), a robber; a thief. To steal. Kamokamo (kàmokàmo), plural of the action; kakamo (kakàmo), plural of the subject. Cf. keikamo.

    Kamoga (kamòga), theft; robbery.

  • Kamokamo, striped; streaked; coloured in bands or stripes.

  • Kamokokara (kàmokokara), a robbery effected by breach of confidence.

  • Kana (kàna), a yellowish coral on which poisonous polypi cause swellings in the flesh of those who touch them.

  • Kanae (kanàe), the name of a fish.

  • Kanakanaura, not to be perfectly ripe, commencing to ripen, said of fruits, except the bread-fruit. 2. To have a red colour. Cf. ura. 3. To take back; to take again.

  • Kanapa (kanàpa), brilliant; sparkling. kanàpanàpa, more brilliant or of longer enduring brilliancy than kanàpa. Kananapa, brilliant.

    page 28
  • Kanaparoga (kanàparòiga), brightness; refulgence.

    Aka-kanapa, to give lustre; to cause brilliance.

  • Kanapiro (kanapìro), a kind of soft polypus.

  • Kanatu-ki-te-takao, not to declare oneself; not to speak out.

  • Kane (kàne), the heat of the sun, of fire, of the air, or of blood; warm. 2. Vapour; steam. 3. To fizzle; to expel wind from the body (pedite).

  • Kanekanehue (kànekànehùe), a small place planted with taro shoots.

  • Kani (kàni), a dog. (Mod. chien?)

  • Kanio, to beat with a blow of the clenched fist.

  • Kanoa, to be habitually stingy and penurious. 2. A vagabond; a dissipated person; a scoundrel. Cf. kanokino.

  • Kanohi (kanòhi), to take food like pap, with a morsel of wood which is made to skim over the surface. Plural Kanohinohi (kanòhinòhi).

  • Kanoi (kanòi), to be constipated; not to be able to relieve the bowels. Difficult evacuation of fœces.

  • Kanokano (kànokàno), grain; berries; seed.

  • Kanokino, to be miserly for a moment (i.e., not habitually). Cf. kanoa. 2. A bad fellow; a vagabond. 3. A hot-headed person.

  • Kao (kào), the œsophagus; the throat; gullet. 2. A shoot; a sprout of plants, trees, or grass. 3. A rafter. Cf. kaho.

  • Kao (kào), to desire fiercely; to covet ardently. 2. To form a crowd round one.

    Kaokao (kàokào), the side; the flank. The lateral part of a thing. Cf. tukaokao. tapakaokao.

    Akakao (aka-kào), to drink from a vessel which is not allowed to touch the lips, but is held up in the air.

    Akakaokao (aka-kàokào), to take food from out one side of a pit or hole without touching the other. Cf. matakao, matikao.

  • Kaoa (kaòa), the name of a fish.

  • Kaohore, a rafter. See kao and kaho.

  • Kaoiti, not greedy for food; sober in desire. Cf, kao, kaonui, and iti.

  • Kaokao, to see a thing by turning the neck to look.

  • Kaonui (kàonùi), a glutton; a great eater. Cf. kào, nui, and kaoiti. 2. Envious.

    Kaonuiraga (kàonùiràga), gluttony; greediness.

  • Kapa, a song for the dead. 2. Chants or recitatives of all kinds.

  • Kapakano, a farewell expression to one returning to his home, as to say, “A safe journey home.”

  • Kape, a plant having a long bulbous root. It is allied to the taro.

  • Kapekape (kàpekàpe), to struggle much in trying to swim. 2. Rags; tatters; old garments. A working dress.

  • Kapetiatoga (kàpetiàtoga), to glean; to preserve things left at the gathering of crops, &c.

  • Kapi (kàpi), to be full; filled up; replete. 2. To be accomplished; done. To terminate; to arrive at a boundary or limit. 3. Said of a distribution in which all share. 4. To meet, to come together, said of a work which commences at two different points. Cf. kapiti.

    Akakapi (aka-kàpi), to terminate; to finish. 2. To finish a distribution in which all present have a share. 3. To join the ends of a net or band for catching fish. 4. To surround, so that none escape. Aka-kapikapi (aka-kàpikàpi), plural of the action; aka-kakapi (aka-kakàpi), plural of the subject.

  • Kapitai, to fish. To fish at night with a net or chain of leaves.

  • Kapiti (kapìti), to join; to join things so that they touch. Cf. kapi.

  • Kapo (kàpo), to hollow; to hollow out. 2. To receive a falling object in the hands, arms, or outstretched garments. Kapokapo (kàpokàpo), is the plural of the action, or indicates prolonged action; kakapo (kakàpo), plural of the subject.

  • Kapu, a vessel; container. A glass, a plate, or a leaf used for the purpose. 2. A trough. 3. Deposit; to deposit in or on. 4. A name of the ti (Cordyline) tree. Plural kapukapu (kàpukàpu). Cf. kapurima, kapuvavae.

    Kapukapu (kàpukàpu), large and vigorous, said of leaves.

    Aka-kapu, to make a vase or cup.

  • Kapurima (kàpu-rìma), the palm of the hand. Cf. kapu and rima.

  • Kapuvavae (kàtpu-vavae), the sole of the foot. Cf. kapu and vuvae.

  • Kara (kàrà), to distribute food in small portions, in a mean way.

  • Kara, a heavy stone found in round masses like balls.

  • Karaga (karàga), a cry. Cf. karakara-mea-riria and karako. 2. A song; a chant. A war - cry of menace or defiance. 3. To gesticulate; gesticulation. 4. A far-off noise at night.

  • Karai (karài), to declare; to affirm.

  • Karaitika, to affirm; to assert; to swear to.

  • Karakara (Kàrakàra), to smell slightly a pleasant odour.

    Kakara (kakàra), odoriferous; fragrant.

  • Karakarahu (kàrakàrahu), the odour of human beings.

  • Karakarameariria (kàrakàra-mea-riria), to execrate; to curse. Cf. karameariria.

  • Karako, the name of an indigenous bird that sings regularly and well.

  • Karakuere (karakuère), to clap; to clap hands. 2. To play games.

  • Karamarama (karàmaràma), a window. Cf. rama and marama.

    page 29
  • Karamea, a part of the liver. 2. A part of the neck, at the higher end of the cartilaginous bone of the throat. 3. A thing; an affair.

  • Karameaka-karameaka, capable; able; fit for anything. 2. A part of the liver. Cf. karamea.

  • Karameaporotu (kàramea-poròtu), to be good, only said of things.

  • Karameariria (kàramèa - rirìa), a horrible thing. Dreadful. Cf. karakarameariria.

  • Karamu, to lunch; to make a light meal.

  • Karapihi, the suckers of the octopus.

  • Karapu, the centre of a piece of land, of a house, or of a big crowd. It is only used of these three subjects. 2. A large bay.

  • Karau (karàu), that given to fishermen as exchange for their fish.

  • Karava, to cut the flesh of a fish horizontally and then perpendicularly. 2. To come out, said of the large veins which appear when the body is straining under a load.

  • Kare (kàre), the surface of water, or of the sea. Cf. takare. 2. The surface. 3. To break out; to be spilt; scattered; shattered; said of liquids and of soft bodies. Cf. aka-kare-karevai. Karekare (kàrekàre), plural of the action; kakare (kakàre), plural of the subject.

  • Karekarevai (kàrekàre-vai), movement of the surface of water; conflict of waters.

    Aka-karekarevai, to rinse the mouth with water; to gargle.

  • Kareke, a stick or staff about four or five feet long, equally thick at each end. 2. A stick flattened at one end.

  • Kari (kàri), a scar; cicatrix. 2. Inflammation. 3. A cut that does not bleed; one that has healed up.

  • Karia (karìa), an interjection used to show off a thing, “There! Do you see!”

  • Kariha (karìha), a fragile sugar cane.

  • Karioi, luxury. E hare no te karioi: A house set apart for purposes of luxury.

    Aka-karioi, to live in luxury; in debauchery; debauched.

  • Karo (kàro), to avert or turn aside the stroke of a stone, a lance, or a wave. Karokaro (kàrokàro), plural of the action; kakaro (kakàro), plural of the subject.

    Karokaro (kàrokàro), war; battle. 2. A quarrel; a dispute. 3. A difficulty. 4. To be in dispute; to fight; to make war.

  • Karohava (kàrohàva), to disappear suddenly.

  • Karoho, the name of a sea-bird.

  • Karoitemata (kàro-i-te-màta), a troubled view; that which is not plainly seen.

  • Karoki (karòki), a narrow space; a narrow valley.

  • Karou, a hook or fork for collecting mei.

  • Karu (kàru), dirt; soil. 2. Good soil; soft and fertile.

    Akakaru, to dig about trees. 2. To make small hillocks of soil. 3. To weed in a piece of land about the roots of trees or plants. 4. To dig.

  • Karu, large in appearance. 2. Loose, as clothes.

  • Karuhoi, the name of a fish.

  • Karuue, the flesh of the ue (hue) or calabash plant. See ue.

  • Kata (kàta), to laugh; to be happy; joyful. Plural Kakata (kakàta).

    Katakata (kàtakàta), to laugh long.

    Aka-kata, to cause to laugh; to excite risibility. Plural aka-katakata (aka-katàkàta).

  • Kataha (katàha), the name of a plant.

  • Katahataha (katàhatàha), a cousin.

  • Katakata (kàtakàta), the five toes of a foot.

  • Katamu (katàmu), to move the lips as if in speaking to a person, so that he may come close. Cf. mumu. Plural kakatamu (kakatàmu).

  • Katautau (katàutàu), a slave; a servant; a cook.

  • Katave, to be active; lively. Activity.

  • Katave, a modern word corrupted from Cassava, the Manioc (tapioca).

  • Katiaga (katiàga), a small piece; a crumb, or remnant of food.

  • Katika, an exclamation, “Ho!” 2. Therefore; then.

  • Kato, a wall of stones like a dyke; an enclosing rampart of hard stone.

  • Kato (kàto), to cut the unripe leaves of a plant to be used as straw, &c. Plural kakato (kakàto).

  • Katoga, an axe; hatchet.

  • Kau, to go for a swim; to swim. Cf. kaukau and tokau.

    Aka-kau, to get into tow (of a vessel). 2. To dive for mother-of-pearl far from the canoe. 3. To wade at low water near the beach. 4. The kind of weather when the sky is closely covered with light clouds, the wind high, and heavy vapours hanging on the horizon.

  • Kaukaumata, the eyelid. Cf. mata.

  • Kaukokomo (kau-kokòmo), a shirt; chemise.

  • Kava (kàva), to be bitter; sour; acid. Cf. oupokava. 2. Salt. Plural kakava (kakàva). Rimakava, stingy; penurious.

    Kavakava (kàvakàva), slightly sour or bitter. 2. See below.

    Akakava (aka-kàva), to make bitter or sour. 2. Not to visit often those one ought to visit.

  • Kava (kàva), a kind of shrub or taro, the root of which gives the liquor that, taken in small quantity, has the effect of ardent spirits, but when taken in large quantities induces lethargic sleep. If persisted in, the habit affects the skin and produces premature death. Cf. arakava, a kind of fragile sugar cane.

    page 30
  • Kavai, the person in charge of a piece of work, or of a feast.

  • Kavakava, the name of a fish. 2. See under kàva.

  • Kavakavarua (kàvakàvarùa), to be offended about a trifle.

  • Kavapui, the name of a tree.

  • Kavatai (kàva-tài), salt. Cf. kava and tai.

  • Kavauahi (kavauàhi), smoked; smoky. Cf. auahi.

  • Kavauvau, thin; slender; slim.

  • Kave (kàve), the arm (tentacle) of the octopus or squid. 2. A bay; a piece of land between two capes. 3. A joint; articulation. 4. A place at a distance. 5. A quarrel. 6. A long tongue of land. Cf. kakàveeka.

    Kakave (kakàve), the parents of a friend, or your foster parents, whom you have been brought up to look upon as your own parents.

    Aka-kave (aka-kàve), to dance. 2. To move the body to and fro while singing and gesticulating with the hands. Akakavekave (akakàvekàve), plural of the action; akakakave (aka-kakàve), plural of the subject.

  • Kaveeke (kàve-èke), the tentacles of the octopus. Cf. kave and eke.

  • Kavei (kavèi), the handle of a cup or vessel. 2. A bundle or parcel carried suspended by a cord; the suspender. 3. A ball. 4. A kind of very small fish hook. Plural kaveivei (kavèivèi).

    Aka-kavei, to attach by a cord; by a kavèi.

  • Kavekeu (kàve-kèu), to prepare for a fight; for battle. Cf. keu, a quarrel.

  • Kaverima, the part of the arm just above the elbow. Cf. rima and kave.

  • Kavi (kàvi), a flaw; a rupture; a break. 2. Not straight, said of lines.

    Kavikavi (kàvikàvi), thin; strait, narrow in certain places, said of a pass or road.

  • Kavitiviti (kavìtivìti), the name of a small crab that hides in the sand.

  • Kavivi, a small quantity. Only said of bread-fruit.

  • Ke, another; other; else; different. Cf. vaoke. Meake, otherwise; it is different; that is another thing. When ke is used after nui or ninore it has the force of the comparative degree of anadjective. Nui ke, greater, larger; ninore ke, smaller.

  • Ke, any instrument used to summon people, as a bell, drum, &c. Cf. kehekehe. 2. A mosquito. 3. A sickness; malady.

    Keke, to creak, as furniture creaks. See kèke-kèke.

  • Kea (kèa), the name of a fish.

  • Kehekehe (kèhekèhe), a harsh and deafening noise. Cf. ke. 2. A loud, rough voice. Cf. tapukehekehe. 3. To bruise; to strike. 4. To rub two bodies together, the sound of which jars on the hearing and sets the teeth on edge.

  • Kehekehekikino (kèhekèhe-ki-kino), to get in a rage without cause.

  • Kehika (kehùka), the name of a tree and its fruit.

  • Keho (kèho), the height of the shoulder. 2. The name of a basaltic stone, cutting and hard. Also keo. Plural kehokeho (kèhokèho).

  • Kehu-te-oho, work that lasts a long time but is not hard work.

  • Keiara, the root and filaments of the root of pandanus. Cf. ara.

  • Keiata (keiàta), not to be cooked properly, almost raw. Plural kekeiata. Cf. kaiota.

    Keiatata, slightly more cooked than keiata.

  • Keiga, remains; leavings; as of a bone or a piece of chewed sugar-cane. Cf. kai.

  • Keikamo, a thief; an habitual thief (more expressive than kamo).

  • Keitagi, jealous; envious; to envy. Keitagitagi (keitàgitàgi), plural of the action; keikeitagi (keikeitàgi), plural of the subject.

  • Keke (kèke), to praise; to felicitate. 2. That which retracts itself; that which goes back inside again (as a shell-fish into its shell); a sinking down. 3. To be suprised at an action.

  • Keke (kèke), the arm-pit; axilla.

  • Kekeie (kekeìe), sharp; harsh; said of the voice.

  • Kekekeke (kèkekèke), to grind the teeth. Cf. ke and keke 2. To lock or set the teeth from fear or grief.

  • Kekekina (kèkèkìna), the name of a certain small fish.

  • Kekeretu, the name of a fish having a black skin and much oil.

  • Keko (kèko), the shaft of a lance.

  • Kekomiro, a piece of red wood called miro. See miro.

  • Kemi (kèmi), to turn away the eyes. 2. To wink or shut the eyes suddenly, as when one is menaced with a blow on the cheek. 3. To lower the eyes; to cast the eyes down. 4. To go away; to disappear. 5. To drop down to avoid a blow. 6. To be surprised at the recital of a story concerning someone. Kemikemi (kèmikèmi), plural of the action; kekemi (kekèmi), plural of the subject.

    Akakemi (aka-kèmi), to correct oneself; to correct one's words. 2. Not to have caught the meaning of something said. 3. To push a slide or drawer back into its place. 4. To make a thing slide upon something else. 5. To cause to bow down so as to avoid a blow. Akakemikemi (aka-kèmikèmi), plural of the action; akakekemi (aka-kekèmi), plural of the subject.

  • Kemiga, food nourishment. 2. Anything that supports life. 3. Life itself.

  • Kemo slowly; tardily; tardiness; remissness.

  • Kemokemo slowly; tardily; tardiness; remissness.

  • Kena (kèna), the name of a white sea-bird. 2. Fat; a fat part.

    Kenakena (kènakèna), large at the bottom, at the base.

    page 31
  • Kenehe (kenèhe), thin: lean.

    Akakenehe (aka-kenèhe), to make thin; to cause leanness.

  • Keneu (kenèu), to give a person a blow with the elbow. 2. To scratch; to scrape. 3. To stir; to move. 4. To lift; to heave up.

  • Kenu said of the consummation of sexual connection; complete coition.

  • Kenukenu said of the consummation of sexual connection; complete coition.

  • Keo, a kind of basaltic stone, used for making native hatchets. Also keho.

    Keokeo, cutting; making sharp, said of whetstones. 2. A slippery rock; a slippery place.

  • Kepa (kèpa), to turn upside down. 2. To throw far. 3. To repel; to drive back.

  • Kerea (kerèa), a cough arising from some foreign substance entering the larynx. 2. Trouble in the uvula of the throat.

  • Kereke (kerèke), an instrument for tattooing.

  • Kerekere (kèrekère), blue; dark blue, almost black; the colour of the deep ocean. 2. Sombre; darkness; black. Cf. akere. 3. To beat the drum with the fingers. Cf. kereteta. 4. The song of the bird torea.

    Aka-kerekere (aka-kèrekère), to make black; to cause darkness; to dye black.

  • Kerere (kerère), to send; a messenger; an envoy; one who carries an order. Syn. tukuakaviriga.

  • Kereteta (kerèteta), the sound of the native drum. Cf. kerekere. 2. A kind of drum; to beat the drum.

  • Keretuma (keretùma), the name of a creeping plant.

  • Kereu (kèreu), prompt; expeditious at his work. Plural kerekereu (kèrekèreu).

  • Keri (kèri), to dig; to scrape. Kerikeri (kèrikèri), plural of the action; kekeri (kekèri), plural of the subject.

  • Kero (kèro), to throw a thing high into the air. Kerokero (kèrokèro), plural of the action; kekero (kekèro), plural of the subject.

    Kerokero (kèrokèro), said of a wide expanse of country or of sea.

    Akakero (aka-kèro), that which disappears. 2. To see in a confused or indistinct manner. 3. To look with one eye while closing the other. 4. Not to be visible; to be very nearly visible but too far off. Akakerokero (aka-kèrokèro), plural of the action.

  • Ketaketa, stiff; stretched out; extended; said of stuff, cloth, &c. 2. To stir; to move.

    Aka-ketaketa, to stiffen cloth or linen stuff with paste or starch.

  • Kete, to click the teeth with the tongue as a sign of pleasure or approbation. Plural ketekete.

    Ketekete, to call the chickens, said of a hen.

    Aka-ketekete, to grow up, said of young girls in their spring-time.

  • Ketoketo (kètokèto), a net that will not catch fish. 2. Sterile.

  • Ketu (kètu), to seek; to look for. Ketuketu (kètukètu), plural of the action; keketu (kekètu), plural of the subject.

  • Keu (kèu), a lively dispute; a quarrel. 2. A fight. Cf. kavekeu.

    Akakeu (aka-kèu), to play games for amusement. 2. To make a thing stir or move. 3. To agitate. Akakeukeu (aka-kèukèu), plural of the action; akakekeu (aka-kekèu), plural of the subject.

    Keukeu (kèukèu), to amuse oneself: to recreate. 2. To cause to move; to stir up.

    Keukeuga, amusement; pleasure. Syn. rekareka.

  • Keuae (kèu-àe), to keep stirring up; to make things move continuously.

  • Keue (keùe), the name of a sea-bird.

  • Keukeukura, blonde; fair. Oho keukeukura: fair hair.

  • Kevo (kèvo), squint-eyed. 2. One-eyed; a one eyed person. Cf. matakevo.

    Kevokevo (kèvokèvo), to wink; to blink.

  • Ki, to; at; a sign of the dative case.

  • Ki, to say; to speak (when followed by mai or atu). Ki atu au ki te hu: I speak to the people. Cf. kìo, to chirp.

  • Ki (), to think; to believe; to imagine.

  • Kia, to; at. It is used like ki, but only before proper names and personal pronouns.

  • Kiakia, the cry of the kotake, a water-bird.

  • Kiara (kiàra), to sleep. 2. To watch over one who sleeps. Cf. ara and hara.

  • Kiato(kiàto), the name of a large raft.

  • Kihakiha (kìhakìha), to fix one's gaze on for a long time.

  • Kihi (kìhi), to fish. Only used in regard to one kind of fish.

  • Kihikihi (kìhikìhi), clear; serene; without clouds.

  • Kihimerino (kìhimerìno), the name of a herb.

  • Kihoro (kihòro), a kind of order or command: Go quickly! Quick! Run! Cf. oro, ohoro, &c.

  • Kikaka (kikàka), wonderfully small; very tiny. Cf. kikìka.

  • Kikakika, a kind of dance with much gesticulation.

  • Kiki, children; little ones. Cf. kikìka and kikàka.

  • Kikia, solidly; firmly. Cf. maukikia.

  • Kikika (kikìka), very small; very little; said of things in small quantity. Cf. kikàka and kiki.

    Akakikika (aka-kìkìkka), to give in small quantity.

  • Kikikiki, heavy; weighing much.

  • Kikina, see kinakina.

  • Kikini, see under kinikini.

  • Kikirigutu (kikirigùtu), the lip.

  • Kikirira (kikirirà), an itching; longing for.

    page 32
  • Kiko (kìko), the flesh of animals or of fruits. Cf. arakiko.

    Kikokiko (kìkokìko), said of badly made cotton cloth, or of mei (bread-fruit) not well fermented.

  • Kikokavatua, the flesh of a fish about the vertebræ.

  • Kina, a volcanic stone of fine grain. 2. Smoothly joined together. 3. Sliding; slippery.

  • Kinakina, the first issue from a woman in parturition; the choroid flow.

    Kikina, soft in the extreme. Cf. kikini.

  • Kinakinaragi, an insect about four inches long, and about the size of a horse-hair. It falls from the sky in heavy showers of rain. 2. Hail; a hailstorm.

  • Kinatahaga, smooth; soft to the touch. 2. Very clean.

  • Kinikini, that which gives great pleasure.

    Kikini (kikìni), smooth; soft. 2. Nice to eat. 3. Soft in the extreme; pleasant to excess. Cf. kikina under kinakina.

  • Kino (kìno), to sin; to do evil. 2. (Of a woman) To have her courses; to be in the menstrual period. Kinokino (kìnokìno), plural of the action; Kikino (kikìno), plural of the subject.

    Kinoga (kinòga), sin; vice. 2. A bad action.

  • Kio (kìo), a servant. 2. A slave. 3. A husbandman; tiller of the soil. 4. A child (improperly applied in this case). 5. Crushed eggs. 6. A noise in the ears. 7. Little; small; said of birds and animals, also of an egg.

  • Kio, to chirp; to sing; said of birds. E kio ana. It chirps. Cf. ki, to speak, and tokio. 2. To extinguish; to put out; as a light. Cf. kiohe.

    Kiokio (kìokìo), chirping; to chirp; as a bird. 2. See kiokio below.

    Aka-kio, to extinguish; put out, as a light.

  • Kiohe (kiòhe), to extinguish, as a fire or light; to be extinguished; quenched. Cf. kio.

    Kioheohe (kiòheòhe), to be on the point of going out, as fire; nearly extinguished. 2. Eyes half shut, but which nevertheless do not sleep.

  • Kiohe, the last sigh; a dying breath.

  • Kiokio (kìokìo), the name of a fish.

  • Kiore (kìore), a rat; a mouse. 2. (figuratively) a poor man; a beggar.

    Kioreore (kiòreòre), extremely poor.

    Akakiore (aka-kiore), to call anyone a rat; to give the name of rat to a person.

  • Kira, a tumour in the neck; swelling of the glands of the neck.

  • Kiri, the skin of animals; bark of trees. Cf. kirikiri, kiriako, kiripagu, kiritapu.

  • Kiriako, a skin marked or spotted with yellow or white. Cf. kiri.

  • Kirieo (kirièo), having the smell of fish about the hands.

  • Kirihau (kirihàu), the bark of a tree from which cordage is made. Cf. hau.

  • Kirihi, the stones used as a weight to sink the lower edge of a net.

  • Kirii, see kirihi.

  • Kirikako (kìrikàko), a quarrel between a younger brother and an elder brother.

  • Kirikiri (kìrikìri), gravel; little stones. Cf. kiri, the hide (because the original idea was “skin of rocks”), makirikiri, and pakirikiri.

  • Kirikiriti (kìrikìriti), to tease; to plague. 2. To answer; to reply promptly, suddenly.

  • Kirikoi (kìrikòi), a spendthrift; waster; one who tears his clothes easily.

  • Kirikore (kìrikore), the name of a long fish. 2. A fruit with thin rind.

  • Kirikore, to turn or swing the cord over which one leaps. 2. To dig up rushes.

  • Kirimiro, the name of a bay at Mangareva.

  • Kiripa (kirìpa), to fall from one's chair. 2. Caught or impeded by anyone in passing. Plural kirikiripa (kìrikìripa).

  • Kiripagu (kìripàgu), a black skin; a negro.

  • Kiripane (kìripàne), the thick skin on the head of a fish. Cf. pane.

  • Kiripupu (kìripupu), inflammation of the epidermis. 2. Small-pox. 3. Measles.

  • Kirirua (kìrirùa), one who has two masters.

  • Kiritaga (kiritàga), said of a place prepared to receive a certain quantity of food; also of a piece of work rapidly performed. 2. Abundance.

  • Kiritaga-pakoko, abundance of the male flower of the tumei (bread-fruit).

  • Kiritapu (kìritàpu), a sacred skin; one not to be touched or approached. Cf. kiri and tapu.

  • Kiritara (kìritara), said of paste, or of food made of food made of spoilt bread-fruit.

  • Kiritau (kìritau), to put on the clothes of parents or of friends.

  • Kiriti (kirìti), to throw to one side; to repel with quickness. 2. To sprinkle. Kirikiriti (kirikirìti), plural of the action; kikiriti (kikirìti), plural of the subject.

  • Kiriti, a kind of fish-hook. Cf. tarakihi.

  • Kiritike (kirìti-kè), to throw here and there. Cf. kirìti.

  • Kiritupu (kìritùpu), a wart; callosity. 2. A button.

  • Kiriua (kìriùa), the scrotum.

  • Kitaha (kitàha), to put aside. 2. To send anyone round by the outskirts of a crowd or assembly.

  • Kitahi (kitàhi), to keep several balls moving in the air at the same time when thrown up by the hand, after the manner of jugglers. Cf. tahi. Plural kitahitahi (kitàhitàhi).

  • Kitakao, on the contrary. Cf. takao.

  • Kite, to see; to perceive. Cf. matakite. 2. To hear. 3. To understand. Cf. kiteaua.

    Aka-kite, to show; to point out.

    Aka-kitekite (aka-kìtekìte), to confess; to avow. 2. To show.

    page 33
  • Aka-kitekiteraga, confession; avowal. 2. Demonstration.

  • Kiteaua, visible; in sight. Cf. kite.

    Kiteauaraga, appearance; seeming; outside show.

  • Kitemi (kitèmi), to reproach; to rebuke anyone for his faults in the presence of other people. Plural kitemitemi (kitèmitèmi).

  • Kiterakitera (ki-tera-ki-tera), all; “both these and those.”

  • Kiukiu (kìukìu), slender; thin; fine; slight; said of anything except the human body. 2. A thin sound; a soft sweet sound.

    Akakiukiu (aka-kìukìu), to make wood small in cutting it up.

  • Kivakiva (kìvakìva), to be on the point of coming out, said of fruit. 2. To grow big, said of infants in the womb as the birth-time approaches. 3. A “big-belly,” said of one who eats too much.

  • Kivikivi (kìvikìvi), the name of a fish. 2. The name of a bird resembling a thrush or lark.

  • Ko (), a particle placed before proper names in the nominative case. 2. “It is” (used in answer to a question). 3. Over there; over the way; yonder.

  • Ko, a cry used by the heathen priests in their ceremonies.

  • Ko (), a mosquito. 2. A sickness, illness (not of a serious character).

  • Koa, to weep; to lament. Koakoa, plural of the action (see kòakòa); kokoa, plural of the subject.

    Aka-koa, to cause to weep. Plural aka-koakoa.

  • Koaakaroturotu (koa-aka-roturotu), groaning; moaning. Cf. koa.

  • Koaga, reeds that have been pulled up. 2. Between the legs, thighs, &c.

  • Koai, the name of a plant. 2. The name of a small kind of banana having a black interior.

  • Koai (ko-ài), who? which?

  • Koai (koài), to miscarry; not to ripen; abortive (said of grain and berries). Plural koaiai (koàiài).

  • Koakoa (kòakòa), rejoicing; joy; mirth. To rejoice. To be content; satisfied.

    Akakoakoa, to cause to rejoice; to make joyful. To give pleasure. To cause to laugh.

  • Koama (koàma), delicate; feeble. Having small and delicate limbs or parts.

  • Koana (koàna), a small pit; a small cave. Small cavities in the rocks. Plural koanaana (koànaàna). Cf. ana.

  • Koanakouutu (koàna-kouutu), small caves in capes or promontories. Cf. koutu and àna.

  • Koani, to return to the charge. To demand; require. Cf. ani. 2. To entreat for possession of something.

  • Koari (koàri), partly cooked; half-cooked. Hardened in the oven. Cf. kouri.

  • Koata (koàta), the light of the moon showing before the moon itself rises. To make such light appear. 2. Transparent; with a ruddy tinge in the light. Noho-koata, a position in which one's nudity can be seen. Cf. kohata, kouhata, ata.

  • Koe (kòe), thou; you. kòe ana, you yourself. Koe noti, you yourself.

  • Koekoe, a noise in the intestines; rumbling of the bowels.

    Aka-koekoe, to speak with a very low voice; to have a voice like a counter-tenor. 2. To make very fine and small.

  • Koere (koère), an eel. 2. A fresh-water snake. 3. Feeble in spirit; poor in intelligence. 4. Lazy; idle.

  • Koeriki, the name of a tree. See mòi.

  • Koete (koète), a thief; robber.

  • Kogutu (kogùtu), the edge of the sea, of a hole, of a ditch. Bank; strand. 2. The curb of a well; the edge of a precipice; the rim of a cup or vessel. Plural kogutugutu (kogùtugùtu). Cf. gutu.

  • Koha, the joints of boards or plates.

  • Koha (kòha), an envelope or covering of young fruits, berries, cotton, stems of sugar-cane, banana-stems, &c., placed on the dry leaves which cover the taro. Plural kohaha (kohàha). 2. Straight; plain. E oho-koha: straight hair, not frizzled nor curly.

    Akakohakoha (aka-kòhakòha), to pay care and attention to the hair, to see that it is well combed and dressed.

  • Kohai (kohài), to wait on anyone at the table; to pay attention to those having their meals. 2. To take care of the clothes worn while at domestic duties. Cf. kòha.

  • Kohao (kohào), diarrhœ; a watery evacuation of the bowels. Cf. kohari.

  • Kohari (kohàri), dysentery with pains in the intestines.

  • Koharikotuku, name of certain shoals and reefs.

  • Kohata (kohàta), the space between two board; to be badly joined together, said of planks. Plural kohatahata (kohàtahàta). Cf. koata, ata, hatahata, kouhata.

    Akakohata (aka-kohàta), to leave a space between two bodies badly joined or jointed together. Plural akakohatahata (aka-kohàtahàta).

  • Kohe (kòhe), the bamboo.

  • Kohea, What? Cf. hea, ea.

  • Koheha (kohèha), to be soft, said of food. Plural kohehaheha (kohèhahèha).

  • Kohekohe, to end in a point. 2. A pyramid. 3. A clear voice.

    Aka-kohe, to make a cornet, a package pointed at one end. 2. To give a thing a pointed shape at the ends. Plural aka-kohekohe.

  • Kohero, cloth or stuff dyed or tinted red or russet colour.

    page 34
  • Kohi (kòhi), to gather; to pluck fruits; to collect together. Kohikohi (kòhikòhi), plural of the action; kokohi (kokòhi), plural of the subject.

    Kohikohi, to gather up garments so that they should not be soiled with dirt or mud.

  • Kohihi (kohìhi), leaves not fully formed; immature; young. Plural kohihihihi (kohìhihìhi).

  • Kohiho (kohìho), to mix good food with bad. Plural kohihohiho (kohìhohìho).

  • Kohiko, a little bag at the end of a fork, used in gathering fruit. 2. The fork itself. See aka-koiko, under koiko.

    Kohiko (kohìko), to gather fruit with the fork and bag. Plural kohikohiko (kohìkohìko).

  • Kohitaro, the tips or tops of taro plants.

  • Kohiti (kohìti), to take edibles from one place to another. 2. Said of a mode of fishing. Kohitihiti (kohìtihìti), plural of the action; kokohiti (kokohìti), plural of the subject.

  • Kohitikura (kohìtikura), to jump or skip when the rope is being whirled round (skipping rope). Cf. koitikura, hiti.

  • Kohiu (kohìu), to slap or hit anyone lightly but many times. Plural kohiuhiu (kohìuhìu).

  • Koho, illness; headache. Kohoniho, toothache; kohomanava, stomach-ache. See kohomanava and kohorua.

  • Kohoa (kohòa), the sides of the lower abdomen. 2. The flanks; the hips; haunches.

  • Koha-manava, conscience; sentiment; the feeling of right and wrong. Cf. koho and manava.

  • Kohore (kohòre), to cut; to trim; to carve the surface of a piece of wood. Plural kohorehore (kohòrehòre).

  • Kohorua (kòhorùa), to be in doubt what to do or what not to do. Plural kohokohorua (kòhokòhorùa). Cf. kohomanava and koho.

  • Kohu (kohù), a calabash which lets out the water; a leaky gourd. Plural kohuhu (kohùhu).

  • Kohua, a word used before a proper name when calling the person named.

  • Kohua-kanae, small fish of the kind called kanae.

  • Kohuga (kohùga), to strike anyone frequently on the same part of the body but not else-where. Plural kohugahuga (kohùgahùga). Cf. hùga.

  • Kohuhu (kohùhu), the name of a grass that bears edible fruit.

  • Kohunore (kohunòre), a small man. Cf. nore. 2. To be slender and fine in figure. 3. A man's breast-nipple.

  • Kohunu, to accommodate or make room for a child; especially used for the taking of a baby to the breast of its mother.

  • Kohuora (kohùora), a rather coarse mat (as paratahi and parata).

  • Kohura (kohùra), to cast a lance or hurl a stone. 2. The splash of water from the paddles of a canoe. 3. Said also of the brim of a vase or cup; of the gunnel of a boat or canoe; of the edge of a hole. 4. To embark; to get aboard a small canoe. Plural kohurahura (kohùrahùra).

  • Kohurutao, the shaft of a lance. Cf. tao.

  • Koi (kòi), pointed. Cf. takoi. 2. To cut well; adapted for cutting, as a polished blade. 3. Hardy; daring. Mago koi: a bold shark. 4. To perform quickly; to be rapid; to hurry. 5. To go towards; to make for (as to a certain place). 6. Hanging. 7. Dependent. Koikoi (kòikòi), plural of the action; kokoi (kokòi), plural of the subject.

    Kokoi, quickness. That which moves rapidly. 2. To cut like a razor; keen-edged. 3. Able to go against the wind.

    Kokoi (kokòi), prickly; stinging. Irritating; scorching (said of uncomfortable garments or of clothing material).

    Koikoi, pointed; sharp; sharp-edged.

    Akakoi (aka-kòi), to make pointed. 2. To collect; to gather; to rake together. Cf. kohi.

    Akakoikoi (aka-kòikòi), denotes longer action than aka-koi.

  • Koia (koìa), that is it; that is he.

  • Koia (koìà), a term of encouragement to urge to continue an action.

  • Koiavei (koiavèi), bad bread-fruit.

  • Koiga (koìga), land broken up by the flowing of rain water.

  • Koiga-gogoro a centre of news; a focus of intelligence or gossip.

  • Koiga-takao a centre of news; a focus of intelligence or gossip.

  • Koihe (koìhe), a small loaf of bread or roll, in shape like a carrot. Plural koiheihe (koìheìhe).

  • Koiko, tattooing. To tattoo.

    Aka-koiko, to make a fork with which to gather bread-fruit. Cf. iko. See kohiko. 2. To open the legs.

  • Koiku (koìku), to put in a bundle all the ends of branches; or of wood of the same character. Plural koikuiku (koìkuìku).

  • Koiohi (koiòhi), abortive; of no use (said of banana-sprouts or sets).

  • Koione (koiòne), a kind of lace-work made by children.

  • Koire (koìre), the name of a plant.

  • Koiro (koìro), the name of a fish. 2. To hang up an octopus by a tentacle.

  • Koitara (koìtàra), the last fruits of the season (on a tree).

  • Koitera (ko-i-tera), that is it; it is that one in particular. Cf. ia.

  • Koitikura, to skip with a rope. Cf. kohitikura.

  • Koivi (koìvi), a disease of the bones. 2. Consumption (recently introduced) in a contagious form. 3. A bone. Cf. ivi. 4. The skeleton of the human body.

  • Kokara (kokàra), having confidence in. Plural kokarakara (kokàrakàra). E kamo kokara: Full of trust.

    page 35
  • Kokaro, the buttocks; the breech. Cf. magagakokaro and putakokaro. 2. Behind.

  • Koke, a confused noise of conversation in which nothing distinct can be heard.

    Kokekoke (kòkekòke), to be unable to advance on account of others coming and going. 2. Conversation going on in a confusion of sound; uproar; hubbub.

  • Koki (kòki), a piece of twisted wood; a crook. 2. To clap the hands; to applaud with the hands. Plural kokikoki (kòkikòki). Cf. koki.

    Akakoki (aka-kòki), to traverse; to walk athwart a path or line. 2. To make a broken line; to walk zigzag; to render crooked. 3. To move the jaws from right to left and left to right. Plural aka-kokikoki (aka-kòkikòki).

  • Koki, to beat anyone so that the slaps or blows resound. Plural kokikoki. Cf. kòki.

  • Kokikokiko (kòkìkokìko), the name of a crustacean fish.

  • Kokimo (kokìmo). a worthless pearl sticking to the shell. Plural kokimokimo (kokìmokìmo).

  • Kokiri (kokìri), to make small pieces of food into hard lumps. Plural kokirikiri (kokìrikìri).

  • Kokiri, see etukokiri.

  • Koko, to break, said of billows and waves. 2. An egress; issue; way out. 3. To run without overflowing or fall, said of a brook. 4. An unequal surface; having billows. 5. A hollow place; excavation. 6. Depth. Vahi koko, a valley.

    Kokokoko, to widen, to become wider, said of a place.

    Kokokoko (kòkokòko), a hollow; a cavity. 2. An empty belly.

  • Kokoa, the name of a long fish.

  • Kokoe (kokoè), intestines; bowels.

  • Kokoeatio (kokoè-a-tio), “Bowels of the Tio” —(fig.) wicked; bad-hearted.

  • Kokoeeke (kokoè-eke), “Bowels of the Octopus” —an abusive term.

  • Kokoeonetea (kokoè-one-tèa), a glutinous substance found in the sand.

  • Kokoepo (kokoèpo), ignorant; not to know anything. Cf. kokoè and po. 2. To forget. 3. Uninstructed.

  • Kokoepo-veriveri (kokoèpo-vèrivèri), ignorant to a supreme degree.

  • Kokoeriria (kokoèriria), wicked; bad-hearted.

  • Kokohi (kokòhi), to finish; to cease; to make an end. The end.

  • Kokoia, to be vanquished; beaten.

    Kokoiaraga, a beaten tribe; one whose chief has been vanquished.

  • Kokoiaiu (kokoìaìu), perches or poles made of peeled papyrus.

  • Kokoinako (kokoìnàko), a torch made of reeds or pandanus. It lasts but a short time. 2. Illuminations; a number of torches.

  • Kokokoko (kòkokòko), the name of a sea-bird. 2. See under koko.

  • Kokokoko, see under koko.

  • Kokoma (kokòma), see under komakoma.

  • Kokomahi A kind of food made of spoilt bread-fruit.

  • Kokomai A kind of food made of spoilt bread-fruit.

  • Kokomo (kokòmo), see under komo.

  • Kokopa (kokòpa), see under kopa.

  • Kokopu, see under kopukopu.

  • Kokorora, a small snail found on the earth and stones.

  • Kokota (kokòta), the name of a small shellfish. Pare kokotu, a head-dress resembling the shape of a kokota shell (something like a bishop's mitre).

  • Kokoti (kokòti), see under kotikoti.

  • Kokoua, a crowd; multitude; a great number of people.

  • Kokouaga, fugitives; runaways from a fight.

  • Kokuau, a branch of au tree from which the bark has been stript.

  • Kokoue (kokoùe), the name of a fish. 2. Lazy; idle. 3. Soft white wood. 4. The name of a place in Mangareva.

  • Kokouere (kokouère), see under kouère.

  • Koku, pierced by the boring worm; unable to hold water.

  • Kokumu (kokùmu), the part of the arm between elbow and wrist. Cf. kukumu.

  • Kokumurima (kokùmu-rìma), a measure by the arm's length; a cubit. Cf. kokumu and rima.

  • Kokuru (kokùru), the name of a small tree.

  • Koma, stone axes (these are found are found at Mahinaroa).

  • Komakoma (kòmakòma), strait; narrow.

    Kokoma (kokòma), a narrow place; a strait; a defile.

    Akakokoma (aka-kokòma), to narrow; to straiten; to contract; to compress; to bind tighter.

  • Komae (komàe), a bread-fruit tree on which most of the fruit has failed, but of which the residue is good.

    Komaemae (komàemàe), slack; feeble; set. Said only of eyes that are not bright and lively.

  • Komaga (komàga), a forked tree. 2. To gather fruits as a whole; to gather the crop.

  • Komako (komàko), the name of a land bird that sings almost as sweetly as a nightingale.

  • Koma-rapaku, a wig.

  • Komari (komàri), the eggs or spawn of certain fish.

  • Komata (komàta), the place on a fruit where the stalk is attached. 2. Marks on a branch or twig where leaves have been pulled off. 3. The nipple of the breast.

  • Komine (komìne), said of the stalk of a fruit which is so ripe as to fall from the tree. 2. Folded; plaited; wrinkled; not pulled out or extended; said of cloth, garments, &c. Plural kominemine (kòmìnemìne).

    page 36
  • Akakomine (aka-komìne), to plait. 2. Folded; folded together. 3. Joined; united. Plural akakominemine (aka-komìnemìne). See minemine.

    Akakominemine (aka-komìnemìne), to hide one's thoughts. 2. To twist or divert a conversation; equivocal. See aka-komineke-komineke.

  • Komirimiri (komìrimìri), a much twisted thread. 2. A closely woven tissue.

  • Komo (kòmo), to stop up; choke up; to plug.

    Kokomo (kokòmo), a stopper; a plug; an obstruction.

  • Komohiu (kòmo-lùu), to feel smothered by the nostrils being stuffed up or obstructed.

  • Komuko (komùko), a young coco-nut in which the flesh is still soft.

  • Komuri (komùri), behind; after; in the rear. Cf. muri and aka-tamuri. 2. Following. 3. To retrace one's steps; to return. 4. To turn away; to avert; to keep back.

    Komurimuri (komùrimùri), to return with indecision; to keep going backwards and forwards in doubt.

    Akakomuri (aka-komùri), to govern; rule; direct. 2. To turn back or turn aside often. 3. To cause another to return; to drive back. Plural aka-komurimuri (aka-komùrimùri).

  • Kona (kòna), a seat; a bed-place. 2. A house; home. 3. The lower belly; abdomen. Cf. moega-kona.

  • Konane (konàne), to paint in different colours. 2. To mix; to intermingle; to be in a medley. Cf. kurakonane. Plural konanenane (konànenàne).

  • Koneke (konèke), to change one's seat; to sit about in place after place. Konèkenèke denotes longer action than konèke.

  • Koni (kòni), to move on the hands and feet. 2. To move along crouched down on the heels. 3. To move like a tortoise; to move in a sitting position. Plural konikoni (kònikòni).

    Konikoni (kònikòni), to walk like a man with twisted feet. 2. To walk quickly in a crouching position.

  • Koniho (konìho), toothache. Cf. niho.

  • Konini (konìni), the name of a tree. 2. The name of a plant.

  • Koniva (konìva), the name of a plant.

  • Konoga (konòga), the present; at present; within half-an-hour.

  • Konohi (konòhi), to resemble. For one person to be like another or one thing like another.

  • Konokono (kònokòno), to wish to evacuate the bowels; to go to stool. Stools; faces.

    Akakonokono (aka-kònokòno), to wish to go to stool.

  • Konou (konòu), the last gatherings of bread-fruits, of less good quality than the earlier gatherings. 2. Coco-nuts that will not ripen; abortive nuts; coco-nuts that dry up before becoming ripe.

  • Konue (konùe), to be bent under the weight of a burden; to be bowed by old age or sickness. Bent; bowed; curved.

  • Kootu, the full moon.

  • Kopa (kòpa), hands that are crippled or disabled, but are still of use to the owner. 2. Deformed; with twisted body or legs. Plural kopakopa (kòpakòpa).

    Akakopa (aka-kòpa), to run swiftly. 2. To shrug the shoulders as a sign of contempt or disdain, but sometimes as a mark of joy or gladness. 3. To bend; to bow. 4. To gather into a single pit the food from many cultivations. Aka-kopakopa (aka-kòpakòpa), plural of the action; aka-kokopa (aka-kokòpa), plural of the subject.

    Kopakopa (kòpakòpa), to bring together food in a single pit.

  • Kopa, flat; level. Plural kopapa. Cf. ohokopa.

  • Kopae (kopàe), to hide behind the back or under the arm of a person so as to escape notice. 2. To place in a pit. Plural kopaepae (kopàepàe).

  • Kopaepae, to be without order; to place without arrangement. Syn. tipaeke. Cf. pae.

  • Kopako (kopàko), a small bundle of fish.

  • Kopapa (kopàpa), the name of a flat crustacean fish.

    Kopapapapa (kopàpapàpa), small fish of the kopapa kind.

  • Kopapa, see under kopa.

  • Kopara (kopàra), the marks made on a ripe fruit by scraping on the ground. 2. Young octopus carried by the people as a present to their chief. Plural koparapara (kopàrapàra).

  • Kopati (kopàti), a small cave. 2. To hide behind any person or thing. 2. To fasten or tie down one's clothes. 3. To bow oneself. To keep the legs together when going into the sea, so as to hide one's nakedness. Plural kopatipati (kopàtipàti).

  • Kopea, the name of an evil deity. See next word.

  • Kopeapo, a night attack. Cf. kopea and po.

  • Kopeka (kopèka), to cross the arms on the breast or behind the back. Cf. peka. Plural kopekapeka (kopèkapèka).

  • Kopeke (kopèke), a small bundle of pandanus leaves. Plural kopekepeke.

  • Kopepe (kopèpe), to sit on the heels.

  • Kopi (kòpi), shears such as used by tailors for cutting cloth. 2. To shut; to close; said of bivalve shell-fish, and of the hands stretched out tightly shut. Kopikopi (kòpikòpi), plural of the action; kokopi (kokòpi), plural of the subject.

    Kopikopi (kòpikòpi), to cut. 2. Scissors. 3. To be elastic. 4. To clap the hands. 5. To compress; to squeeze together.

  • Kopihi (kopìhi), small shell-fish, shaped like snails, found sticking to stones on the beach. 2. A nerite (shell); “serpent-skin” (shell). See next word.

  • Kopii, a kind of black shell-fish. 2. The nerite shell. See preceding word.

  • Kopikopiko (kopìkopìko), to bow oneself with sorrow or with shame and annoyance. Cf. piko.

    page 37
  • Kopipipipi (kopìpipìpi), small eyes; having small eyes.

  • Kopiripiri (kopìripìri), to lean upon; to rely upon; to confide in. 2. To stick to; to apply closely to; to nuzzle up close to anyone through shame or sickness. 3. To go from one tree to another, as children do when called. Cf. pipiri.

  • Kopiro (kopìro), a material; a kind of cloth made from the bark of the bread-fruit tree.

    Kopiropiro (kopìropìro), a small stock of ma (bread-fruit paste), separate from the general stock.

  • Kopiti (kopìti), to add together. 2. To associate with certain persons. 3. To add things one to another either by piling up or by putting at the sides of the heap. Plural kopitipiti (kopìtipìti).

    Kopitiga (kopitìya), the action of assembling things or associating with persons.

    Kopitiraga (kopitiràga), addition.

  • Kopito (kopìto), to feel pains in the stomach from too long fasting. Cf. pito. Kopitopito (kopìtopìto), plural' of the action; kopipito (kopipìto), plural of the subject.

  • Koporo (kopòro), the last fruits of the breadfruit tree, found in small quantities in the winter time. 2. Nightshade, a creeping plant.

  • Kopu (kòpu), the belly; paunch. Cf. kopuapuku, koputeiti. 2. Used also when speaking of the largeness of a tree-trunk.

    Akakopu (aka-kòpu), to show the belly; to depict the belly. 2. To round off; to make spherical or partly so.

    Kopnkopu (kòpukòpu), the end of high tide; full tide.

  • Kopua, a piece of wood; or of a plant or grass. 2. A small gathering of animals. Plural kopuapua (kopùapùa). Cf. kopua-hu.

    Akakopua (aka-kopùa), to make a little heap.

    Akakopuapua (aka-kopùapùa), to make little heaps.

  • Kopuahu (kopùa-hù), a small gathering of men. Cf. kopua and hu.

  • Kopuapuku (kòpu-a-pùku), the calf of the leg. See kopu and puku.

  • Kopue, to be satiated; to have eaten to excess. Plural kopuepue (kopùepùe).

  • Kopuekaha, a charm; amulet.

    Aka-kopuekaha, a plait of coco-nut fibre, used as a line of prohibition, to keep off the laymen in priestly ceremonies of paganism. Cf. kaha.

  • Kopuga (kopùga), a block of coral.

  • Kopukopu (kòpukòpu), the name of a fresh-water fish.

    Kokopu (kokòpu), the young of the kopukopu.

  • Kopuo, a crowd; a troop; an assembly. Cf. kopua and kopua-hu.

  • Kopura (kopùra), the name of a fish.

    Kopurapura (kopùrapùra), small fish of the kopura kind.

  • Kopurepure (kopùrepùre), ineffaceable spots or stains on linen, stuff, &c.

  • Koputeiti (kòpu-tèiti), a pregnant woman. Cf. kopu and kopàti.

  • Koputi (kopàti), said of a woman who is pregnant, and whose child is about to be born. 2. Said of a certain number of finishing lines or rows in the weaving of mats or tissues. 3. The end; terminus; limit. 4. Achieved; accomplished; done.

    Akakoputi (aka-kopàti), to lead the plaits or weft through from the attached edge to the end in making mats.

    Akakoputiputi (aka-kopàtipùti), to finish; end.

  • Koputu (kopùtu), a butterfly.

  • Korae (koràe), a wanderer; a vagabond; to wander about continually. 2. To often change one's dwelling-place. 3. To cut the hair of women on the forehead. Plural koraerae (koràeràe). Cf. rae.

    Aka-korae, to cut the ends of the hair short behind.

  • Koraro (koràro), to fish with the hook, holding the line in the hand. 2. To give a thing secretly to a person. Plural koraroraro (koràroràro).

  • Kore (kòre), nothing; nothingness. “It is not.” When suffixed to a noun it means “without,” “deprived of”; as ipokokore, headless. Cf. matakore and raregakore. 2. Vanquished; beaten. 3. Convinced; convicted. 4. To miscarry; to be stranded; said of one's affairs or business. 5. Cancelled; set aside; quashed. Korekorenoa (kòrekorenòa), plural of the action; kokore, plural of the subject.

    Korega (korèga), nothing. 2. The action of being vanquished, &c.

    Akakore (aka-kòre), to reduce to nothingness; to destroy; to annihilate. 2. To nonplus; to put to silence. Aka-kòrekòre, to nonplus several times.

  • Kore, an eddy; swirl of the water. 2. Disturbance in the sea caused by the flight or passage of fish.

  • Korekoreanoa (kòrekòre-à-nòa), not to be right in any way.

  • Koremo (korèmo), mucus in the eye. 2. Cata ract or spot in the eyes.

  • Koreu (korèu), a girdle or loin-cloth; an apron. To put on a girdle or apron. Plural koreureu (korèurèu).

    Akakoreu (aka-korèu), to put a loin-cloth or apron upon a person; the person so clothed upon.

  • Koreva (korèva), a mark; a sign. 2. To mark packages or bundles. Plural korevareva.

  • Kori (kòri), the sound of water splashed or disturbed by a man or fish.

    Akakori (aka-kòri), to stir up water.

    Koriga (korìga), movement; the action of stirring up and agitating; to move oneself; to be agitated; moved. 2. To scatter and then unite; to disperse and come together. Korigariga (korìgarìga), plural of the action; kokoriga (kokòriga), plural of the subject.

    Korikori (kòrikòri), to bathe; to wash oneself.

    page 38
  • Akakorikori (aka-kòrikòri), to wash a little baby. 2. To bathe oneself and sport in the water.

    Korikoriraga (kòrikòràga), the action of bathing or washing.

  • Korigakore (korìgakòre), to be fastidious; squeamish; particular. 2. Not to know what to do with oneself; tired; to feel ennui. Cf. koriga and kore.

  • Korino (korìno), to make the meshes for netting with coco-nut fibre (kaha). 2. Pieces of stuff put in to lengthen anything out, as in splicing. Korìnorìno denotes longer action than korìno.

  • Korire, a stone upon which a god was supposed to descend and rest.

  • Koriu (korìu), to turn on one side; to go toward a person or place. Koriurìu (korìurìu), plural of the action. Cf. riu.

  • Korivirivi (korìvirìvi), the name of a small fish.

  • Koro (kòro), to grudge seeing anyone giving a thing away to a third person. Korokoro (kòrokòro), plural of the action; kokoro (kokòro), plural of the subject.

  • Koroa (koròa), an honorary duel or combat to celebrate funeral rites.

  • Korohi (koròhi), a glance of the eye; an ogle. To look at while turning the head to the side. To cast sheep's eyes; to glance at without looking directly. Korokorohi (kòrokòrohi), plural of the action; kokorohi (kokòrohi), plural of the subject. See next word.

  • Koroi, to wink; to blink the eyes; to ogle. Cf. korohi.

    Korokoroi, to give frequent sly glances; to ogle continually. 2. To wink or blink the eyes.

  • Koroike-koroike, to look at from all sides, or on all sides. Cf. koroi and korohi.

  • Koroio, at present; now; a space of one, of three, or of four hours. 2. Time whose length in indeterminate.

  • Korokoro (kòrokòro), a larynx (part of throat) that is very prominent externally. 2. A tumour formed in the neck.

    Korokoroga, the whole of the neck; all round the neck.

  • Koromi, one who swallows up; one who engrosses everything; a monopolist. Cf. horo, to swallow.

  • Koromia, wrinkled; rumpled. Cf. koromine.

  • Koromikoani (koròmikoàni), to have an intense desire to acquire property or wealth; to be avaricious. Koromiromikoani (koròmiromikoàni), plural of the action; kokoromikoani (kokòromikoàni), plural of the subject.

    Koromikoaniraga (koròmikoàniràga), avarice; greed.

  • Koromine, wrinkled; rumpled. Cf. koromia.

  • Koropa (koròpa), a ditch that contains water.

  • Koropani (koropàni), to daub; to besmear; to soil; to dirty. Plural koropanipani (koropànipàni).

    Koropaniraga (koropàniràga), the state or circumstance of being soiled or dirty.

  • Koropue (koropùe), big and strong, but lazy.

  • Korora, a war arising without any warning. 2. To slap or strike athwart and across. 3. To spoil or hurt. 4. To throw a quantity of stones at a person or thing.

  • Kororo (koròro), the name of a black bird whose claws, eyes, and beak are red. 2. Headache. 3. The name of a fish.

  • Korotea (korotèa), the name of a species of banana.

  • Korotiki (korotìki), a heap of edible fruit on the ground.

  • Koroua, dear; pet; only usually said to infants. 2. A pet name or loving expression for the youngest of a family.

  • Korouri, cloudy, overcast weather. Cf. uri and ragikorouri. 2. Bread - fruit which is thought to be still green.

  • Korovena (korovèna), a mixture of a little good food with a great deal of bad.

  • Koru (kòru), humid; very damp; said of lands sogged with water. 2. Running together; confluent. 3. The dampness under a sick person. 4. Pains in the stomach.

    Akakoru (aka-kòu), to render humid; to dampen.

    Akakorukoru (aka-kòrukòru), to fill the mouth up entirely with food.

    Korukoru, a shout of ferocity (the derivation is from “confluent”).

  • Koru (kòrò), fragile; delicate. Turaga koru: a delicate constitution.

  • Korua, you two; ye two. The dual form of koe.

  • Korue (korùe), to scent the hair with coco juice. Plural koruerue (korùerùe).

  • Kotae, to adorn the head. 2. The name of a bird.

  • Kotahaga, a small plot of ground.

  • Kotahe, paste or porridge that is slack and scanty.

    Kotahetahe (kotàhetàhe), a term used for a man who is supple and lithe.

  • Kotai (kòtai), a sea-bird. 2. To bind stuff round the head; to put on a turban.

  • Kotake, the name of a white bird; an aquatic bird.

  • Kote (kòte), sea-moss. 2. Sea-weed.

  • Kote, said of a man who is always talking and does not get on with his work. A babbler. Kotekote (kòtekòte), plural of the action.

  • Koti (kòti), long lines and streamers, as of the rigging &c. on a small vessel.

    Kotikoti (kòtikòti), to cut; to cut into bands, slices, or streaks. Cf. pakoti.

    Kotiaga (kotiàga), limits; boundaries of land. 2. The hair when cut well and equally.

    Kokoti (kokòti), to cut; to saw; a saw.

    Aka-kotikoti, to make bars or rays; a ray; a streak; a stripe.

  • Kotiaragi (kotiàrògi), the name of a fish.

    page 39
  • Kotikotike-kotikotike (kòtikòtike-Kòtikòlike), to cut into bands or stripes; divided by stripes; the streaks of colour in a flower.

  • Kotimutimu, the name of a fish.

  • Kotiro (kotìro), a shoot or sprout of a plant about three inclies high. Plural kotirotiro (kotìrotiro).

  • Kotiu (kotìu), to watch over; to foster; to preserve. Kotiutiu (kotìutìn), plural of the action; kokotiu (kokotìn), plural of the subject.

  • Kotoako, to fish for the ako. E koto ana: the ako is being fished for. An impersonal verb.

  • Kotokoto (kòtokòto), the noise of the lips in sucking, as a baby sucks at the breast of the mother.

  • Kotomi (kotòmi), to speak low, so as not to be overheard. Plural kotomitomi.

  • Kotore (kotòre), any soft substance sticking to the coral or rocks.

  • Kotou, ye or you; the plural of koe, thou.

  • Kotuku (kotùku), a black and white land-bird with long neck.

  • Kotujutuku (kotùkutùku), to be seated in a certain place.

  • Kotumu (kotùmu), to put the trunks or stems of fallen trees all on the same side. Cf. tumu. Plural kotumutumu (kotùmutùmu).

  • Kotura-kopati, soil burnt up with drought.

  • Koturi (kotùri), to kneel down. Koturituri (kotùritùri), plural of the action; kokoturi (kokotùri), plural of the subject.

    Akakoturi (aka-kotùri), to cause to kneel down. Plural aka-koturituri (aka-kotùritùri).

    Koturiga (koturìga), a hassock; a pad for kneeling on.

  • Kotuto (kotùto), to be proud of; to become puffed up; elated; haughty. Plural kotutotuto (kotùtotùto).

  • Kou (kòu), to be finished; ended; entirely consummated. Cf. koùpù. 2. Low clouds resting on the peaks of the hills. 3. Crippled, as rima kou, maimed in the hand; vavae kou, lame, &c.

    Koukou (kòukòu), a large tumour that appear on the hand or foot.

    Akakou (aka-kòu), to finish; to end. To achieve; attain. Aka-koukou (aka-kòukòu), plural of the action; aka-kokou, plural of the subject.

  • Kouaa, the lower jaw; the bone of the lower jaw. Cf. aha, kouae, and kouaha.

  • Kouae, the jaw; the jaws. Cf. kouaa and kouaha.

  • Kouaha, the part of the face between the jaw and the cheek. Cf. aha, kouae, and kovaha.

  • Kouaku, the name of an islet to the south-east of Akamaru.

  • Kouariga, my friends! The singular is e riga.

  • Kouere (kouère), to walk; to march. Kouereere, plural of action.

    Kokouere (kokouère), said of many canoes, &c., coming and going.

  • Kouerei (kouerèi), a branch of the coco palm. Cf. erehi, raierei, &c.

  • Koueriki (konerìki), a forest tree resembling the oak.

  • Koueva, the name of a plant. 2. The name of a small fish.

  • Kouga, thickness; density.

  • Kouhaga (kouhàga), the height of the leg. 2. The articulation of the two large bones in the leg.

  • Kouhata (kouhàta), said of a roof not having gable ends. 2. A piece of wood on which to place or suspend food. Cf. ata, hatahata, koata, kohata.

  • Kouhau, to rule one's own actions and will. 2. To arrange; to put in order. Cf. hau.

  • Kouheva (kouhèra), the same as kouera.

  • Kouhoe (kouhòe), food laid aside as a reserve stock.

  • Kouhora (kouhòra), a mat made with very large meshes.

  • Kouika (kouìka), a shoal of fish. Cf. ika.

  • Koukau, to wash in fresh water. Plural kokaukau. Cf. kau.

    Aka-koukau, to pour water over the hands.

  • Koumatua (koumatùa), an old man; an old person. Aged; ancient. Cf. aka-koromatua.

  • Koumea (koumèa), the bone of the jaw. 2. The part between the jaw and the chin. 3. The under part of the chin, said of men, fish, &c. 4. The lower jaw. I te koumea anake; It has not been voluntary.

    Aka-koumea, to hold conference with a person. 2. To commence to ripen, said only of pandanus fruit.

  • Koumiro (koumìro), cotton; the cotton plant.

  • Kounati (kounàti), a piece of wood which is rubbed to produce fire. See kourima.

  • Koune (koùne), the season of the year about December.

  • Kounu (koùnu), a pledge or present given to parents of a child about to be born that the child shall hereafter sleep with the person making the present. 2. To allot or destine a thing for a certain person. 3. Anything given; a present. Plural kounuunu.

  • Kounuunu (koùnuùnu), the time of year about April.

  • Koupu (koù-pù), finished before the time, said of a distribution of food, &c., where everyone present has not received a portion. Cf. kòu. Plural koukoupu (kòukòupù).

  • Koura (koùra), to throw a lance. 2. To embark on a small canoe.

  • Kouramarama, to give light to. A light; a night-light (floating wick). 2. Great brightness proceeding from torches. Cf. rama, karamarama, marama.

  • Kourepa (kourèpa), feebleness; langour. To be feeble; deficient in force.

    Koureparaga (kourèparàga), feebleness of body.

    Akakourepa (aka-kourèpa), to enfeeble. Plura aka-koukourepa (aka-koukourèpa).

    page 40
  • Kouri, a kind of bread-fruit which is easily detached from the core. 2. Half-cooked; hard in the oven. Cf. koari.

  • Kouri (koùri), a valuable species of bread-fruit.

  • Kourima (kourìma), a piece of wood with which to rub the kounati to procure fire. Cf. kounati, rima.

  • Kouru (koùru), the stem of a plant of which the root is cooked and eaten in times of scarcity and famine.

  • Koutaka (koutàka), to spend one's time in coming and going. Cf. taka.

  • Koute (koùte), the name of a herb. 2. The China-rose (or blacking-plant as it is sometimes called).

  • Kouto (koùto), a small pit (store) of extra good food, looked after with special care.

  • Koutoki (koutòki), the handle of an axe or hatchet.

  • Koutu, a small piece of soft and pliant cloth or stuff. 2. A short garment.

  • Koutu (koùtu), the encroachment of land on the sea; reclamation. 2. A cape; promontory. Cf. koana-koutu.

  • Koutuhaga, to be wise; prudent.

  • Koutu-piro (koùtu-pìro), the name of an encroachment of land on water at Rikitea.

  • Kovaha (kovàha), a small space between two bodies. Cf. vaha, kouaha, and kovara. Plural kovahavaha (kovàhavàha).

  • Kovakeura (kovàkeùra), the name of a small crustacean of the lobster family. Cf. ura.

  • Kovara (kovàra), a small interval; a small space. 2. Not to be joined; not meeting. 3. To be daylight; to be light. Cf. kovaha. Plural kovaravara (kovàravàra).

    Akakovara (aka-kovàra), to open a little. Akakovaravara (aka-kovàravàra), plural of the action; aka-kokovàra), (aka-kokovàra), plural of the subject.

  • Kovera (kovèra), fruit bruised by wind against branches; burnt up; abortive. Cf. vera.

  • Koveu (kovèu), a crayfish that lives on the pandanus tree.

  • Kovihi, to be radiant; shining, Plural kovihivihi.

  • Koviu, a semicircular figure formed by the quickness of anything that stirs or moves in swinging round. 2. A quadrant, the fourth part of a circle.

    Koviuviu (kovìuvìu), to make a staff or rod twist round and execute flourishes. 2. The figure made by a lighted firebrand when it is swung with rapidity.

  • Ku, an exclamation; a cry used when one has hit the mark aimed at.

  • Ku (), a case-ending of the pronoun au, I or me: as no ku, mine; kia ku, to me. 2. A sign of the past tense (see kua).

  • Ku (), the name of a red fish.

  • Ku (), to be satiated; glutted. Kuku (kùku), plural of the subject.

    Akaku (aka-kù), satiated; to gorge oneself. 2. To ripen, as fruit. Plural aka-kuku.

  • Kua, a particle denoting the passive, and used instead of ku before some verbs. 2. A cry announcing that one has hit the mark. See ku and kukua.

  • Kuane (kuàne), a spirit. 2. The soul. Cf. kuhane. 3. A shadow; a shade.

  • Kuare (kuàre), clumsy; inexpert; unfit; unaccustomed.

  • Kue (kùe), to moan and lament on account of the death of a person. 2. To regret. Kuekue (kùekùe), plural of the action; to often regret with tears and words of sorrow.

    Kueraga (kueràga), weeping for the dead; lamentation.

  • Kuene (kuène), to approach; to draw closer. 2. To reject a thing. 3. To cease; to leave off. 4. To pull back; to draw oneself back; to recoil. 5. To leap with a pole.

  • Kuete (kuète), to be frightened; to tremble. 2. To shiver with cold or fear. 3. To have the skin frozen with cold. Plural kukuete (kukuète).

  • Kuha (kùha), to regret; to mourn for.

  • Kuha, to be in deadly fear.

  • Kuhane (kuhàne), a spirit; a soul that returns to earth. 2. The names of mythical birds of melodious song. 3. A large butterfly. Cf. kuane.

  • Kuhata (kuhàta), a feeling of nausea; inclination to vomit. See aka-kuata.

  • Kuhenu, slack; loose; not extended or stretched. Plural kuhenuhenu (kuhènuhènu).

    Aka-kuhenu, to bend about; to make flexible; to relax. Plural aka-kuhenuhenu (aka-kuhènuhènu). Aka-kuhènu-mai, slacken a little; let it come a little.

  • Kui (kùi), a mother. See next word.

  • Kuiiti (kùi-ùti), an aunt. See kui and iti.

  • Kuka (kùka), a man of short stature, but who is strong and carries himself well.

  • Kukakuka (kùkakùka), paste made of poor abortive fruit mixed with good.

    Akakukakuka (aka-kùkakùka), to make bad food better by mixing some good with it.

  • Kukina (kukìna), the noise in the gullet when one swallows with difficulty. Plural kukinakina (kukìnakìna). Cf. next word.

  • Kukiora, the noise a person makes in swallowing food. Cf. kukina.

  • Kuku (kùku), see under ku.

  • Kuku (kùkù), the name of a land-bird. 2. A piece of mother-of-pearl used as a tool in doing leaf-work (at thatching, making fillets for driving fish, &c.). Cf. matekuku. 3. To lie down; to sleep. 4. To twist; to wring. See kukua.

  • Kuku, to arrive by land in a place which is the home of others. It is not used except of strangers to the place, to the home, or to the family.

    Aka-kuku, arrived. Only said of persons or things that are many.

    page 41
  • Kukua, to make an effort; to surmount a difficulty. 2. The imperative of kùkù, to twist; kukua! twist it!

  • Kukui, to wipe; to wipe off.

  • Kukuihu (kukù-ìhu), fatiguing work; exhausting labour.

  • Kukukuku (kùkukùku), the name of a shell-fish.

  • Kukumu (kukùmu), to close or cover the mouth with the hand. 2. To have the knees drawn up against the chest when one is sitting on his heels. 3. To shut. 4. To press; to squeeze. 5. To shut the mouth. 6. To close the fist. Cf. kokumu.

  • Kukuoroiu, a remnant; remainder.

  • Kukuororagi, a pigeon; dove.

  • Kukurutu (kukurùtù), bread-fruit that is very small, very round, and easy to cook. Cf. pipiri.

  • Kumara (kumàra), the sweet potato. 2. Beardless.

  • Kumarakumikumi (kumara-kùmikùmi), beardless; without any sign of a beard.

  • Kume (kùme), to pull; to draw. 2. To be in agony. Plural kumekume (kùmekùme). Cf. kumeroa.

    Kumega (kumèga), the action of pulling; drawing or attracting towards one. Cf. kumegakaki.

    Kumekume (kùmèkùme), to pull; to draw out; to stretch; to lengthen.

  • Kumegakaki (kumèga-kàki), said of a man who is dead. Cf. kume and kaki.

  • Kumeroa (kùmeròa), a long agony. 2. To draw out; to extend; lengthen. 3. To retard; to delay; to “draw out the time.” Cf. kume and roa.

  • Kumete (kùmète), a bowl; a trough; a kneading trough.

  • Kumi (kùmi), ten fathoms long; ten armspans long (60 feet). 2. The name of a fish.

  • Kumia (kumìa), the name of a fish.

  • Kumikumi, to plait; to form plaits.

  • Kumikumi (kùmikùmi), the beard.

  • Kumu (kùmu), the fist; the closed hand Said also of a kind of food served in portions about the size of a fist.

  • Kumukumu (kùmukùmu), to prepare small portions of food pressed with the hand. 2. To heap; to pile up. 3. To make food up into a parcel for carriage. 4. The noise of fowls when they are brooding on the nest. 5. The noise of pigs. 6. A dull heavy sound. 7. The cry of a fish.

  • Kumuoupo (kùmu-oùpo), to take breath; to respire deeply; to relieve the labouring heart.

  • Kune (kùne), to conceive, to become pregnant, of women. Also said of animals.

    Kunega (kunèga), conception, said of the time when impregnation of the female takes place.

  • Kuoga (kuòga), provision; necessary things in a household.

  • Kuokuo (kùokùo), white; to be white.

    Aka-kuokuo, to make white; to make clean and fair.

  • Kuoti (ku-oti), it is finished; it is enough; done. Cf. oti.

  • Kuparu (kupàru), to thrive and grow fast, said of children and youths.

    Kuparuparu (kupàrupàru), to be vigorous, full of life, said of plants, &c.

  • Kupega (kupèga), a net; a fishing-net.

  • Kuperu (kupèru), the breasts; teats.

  • Kuporu (kupòru), in great quantity, only said of bread-fruit.

  • Kupu (kùpu), a curse; an imprecation. To speak words of spite or hatred. To ask in a rage for a person's entrails or liver. Kupukupu (kùpukùpu), plural of the action.

  • Kura (kùra), divine; celestial. 2. Royal; pertaining to princes. 3. Excellent; valuable; esteemed. Said of beautiful things, precious goods, treasures, anything remarkable for its good quality or rarity. Cf. atakurakura, ekekura, pakura, rakakura. 4. A fine man. 5. Red. Cf. erikikura. 6. A bird whose red feathers are made into royal mantles. 7. Yellow.

    Kurakura (kùrakùra), bright red; scarlet. 2. A faint yellow colour; a dull yellow.

    Akakura (aka-kùra), to paint or dye red. 2. The lower belly; the abdomen. 3. The penis of a man. 4. To take a large quantity of food out of the native oven. 5. To make a great distribution of food. Plural akakurakura (aka-kùrakùra).

    Akakurakura (aka-kùrakùra), spotted or patched with red.

  • Kuraaehae (kùraachae), chequered with red. Cf. kùra.

  • Kuraatuma (kùraatuma), reddish-brown.

  • Kurakaka (kùrakàne), a species of sugarcane mottled with different colours. Cf. konàne. 2. Blended colours, of which the predominant tone is red.

  • Kurakotikoti (kùrakòtikòti), red streaked with other colours.

  • Kurakura (kùrakùra), see under kura.

  • Kurakuranui (kùrakùra-nùi), vivid red; scarlet.

  • Kuramapu (kùramàpu), a kind of wild cabbage. 2. Taro.

  • Kuramea (kùramèa), a divine thing; sacred. See kura and mea.

  • Kurameiti (kùrameìti), very precious; priceless. 2. Picked out with red. 3. A man of unusual honesty and uprightness.

  • Kuranunui (kùranunùi), scarlet; bright red. Cf. kurakuranui.

  • Kuraregarega, orange coloured.

  • Kurariki, said of the eldest son or eldest daughter. Cf. kura and akariki.

  • Kuratopitipiti, anything red falling in drops, as blood. Cf. kura and topiti.

    page 42
  • Kure, a great talker; a babbler.

    Kurekure, a very great talker; a continual chatterer.

    Kureraga (kureràga), loquacity; babblings.

  • Kuri (kùri), a dog. Also applied (modern) to a cat.

  • Kurikuri (kùrikùri), the noise of a piece of wood or iron rubbing on another piece of wood or notched iron. 2. To play a blindfold game,“cat and rat.”

  • Kurio (kurìo), the name of a large caterpillar.

  • Kuriri (kurìri), to cry; to weep; said only of children. 2. An orphan.

  • Kuru (kùru), to break in falling. Plural kurukuru (kùrukùru).

  • Kuruoe (kùruòe), an edible paste made of abortive bread-fruits.

  • Kurutara (kùrutàra), bread-fruits which have roughened skins. Cf. tara.

  • Kutete (kutète), to shiver with cold; to tremble with fear.

    Kutetetete (kutètetète), to shiver very much with cold.

  • Kutu (kùtu), a louse. 2. (Fig.) A very small òbject.

  • Kutuiva (kùtu-ìra), a white louse.

  • Kutumaori (kùtu-màori), a grey louse.

  • Kuvakoru, the name of a tree.