Dictionnaire Samoa-Francais-Anglais et Francais-Samoa-anglais : precede d'une grammaire de la langue samoa
§ 2. — Des modifications du verbe
§ 2. — Des modifications du verbe.
1°.— Des nombres et des personnes du verbe. — Il y a en Samoan, comme en français, les trois personnes dans les deux nombres singulier et pluriel et, en outre, dans le duel.
singulier | pluriel |
---|---|
1. Ou te galue, je travaille. | 1. Matou, tatou te galulae, nous travaillons. |
2. E te galue, tu travailles. | 2. Tou te galulue eal Travaillez-vous. |
3. O loo galue, il travaille. | 3. Latou te galulue, ils travaillent. |
Duel.
1. |
Ma te galulue, nous travaillons tous deux (exclusiv.). Ta te galulue, nous travaillons tous deux (inclusiv.). |
2. | Lua te gahilue, vous deux vous travaillez. |
3. | La te galulue, eux deux travaillent. |
2°.— Des temps du verbe. — On distingue en Samoan les trois grandes phases du temps, le présent, le passé et l'avenir (futur); mais on ne saurait trouver exprimées dans ce langage toutes les autres divisions que l'on rencontre dans les grammaires françaises. Souvent, la tournure de la phrase y supplée.
1°. | Présent: Ou te galue, je travaille; ou te faitau, je lis. |
2°. | Imparfait: Sa au savali, je marchais. |
3°. | Parfait définì: Ua au alu i Apia ananafi, j'allaì hier à Apia. |
4°. | Parfait: Ua au faàuma la ta galuega, j'ai achevé mon travati. |
5°. | Plus-que-parfait. Il est exprimé par le passé et l'adverbe quand. Ex. : Ua uma lana galuega, peà sau lona lamá, il avait achevé quand son pére est arrivé. |
6°. |
Futur: Ou te alu...; le contexte ou un adverbe de temps exprime toujours l'idée de futurition, ce qui le distingue du présent. Ex. : Ou te ala taeao, je partirai demain. Ou te alu i se aso, je partirai un jour, plus tard. Remarque. — Le signe ordinaire du futur est e. Ex. : E sau, il viendra. E le oò lea mea, ceci ne s'accomplira pas, n'aura pas lieu. |
7°. | Futur antéiueur : E uma la ta galuega, peà e sau, j'aurai fini mon travail, quand tu viendras. |
3°.— Des modes du verbe.— On entend par modes d'un verbe les manières différentes d'ètre ou d'agir exprimées par ce verbe.
1°. | L'indigatif marque l'exislence, l'action. Ex. : Ou te galue, je travaille; o loo moe, il dort. |
2°. | L'impératif exprime un commandement. Ex : Sau, page XXXVII viens; savali ia, marche; ina ala, ia, va (ina marque insistance). |
3°. | Le subjonchf désigne l'existence ou l'action d'une manière subordonnée. Ex. : Ou te tatalo ia manuia outou, je souhaite que vous soyez heureux. |
4°. | Le participe. II participe des propriétés du verbe et de l'adjectif. Ex. : O galue (part. présent), travaillant; ina O moe, en dormant; tena (part. passé), apprêté; gaosia, travaillé avec soin. |