Dictionnaire Samoa-Francais-Anglais et Francais-Samoa-anglais : precede d'une grammaire de la langue samoa
U
U
Ulcère, sm. 'O le papala (running sore, ulcer).
Ulcéré, e, a. : un cœur —, 'O le loto tigâ (embittered heart).
Un, a. Tasi (one). —, a. indéfini se (a, an).
Unanime, a. Lotogatasi (unanimous).
Uni, a. Laugatasi (even).
Uni, a. poli, molemole (smooth).
Uniforme, a. uiga faàtasi (alike).
Union, sf. 'O le lotogatasi (concord).
Unique, a. Tasi lava (only, sole).
Uniquement, adv. Tau lava (only).
Unir, v. a. Fetuùtaï, faàsoo (to join together). —, polir, Faàlaugatasi (to level, to make even).
Univers, sm. 'O le lalolagi (world).
Urgent, e, a. Natinati (urgent).
Uriner, v. n. Mimi (to make water).
Us, sm. 'O le tu, 'O le masani (practice, custom).
Usage, sm. 'O le masani (custom).
Usité, a. Ua masani ai le toatele (common).
Usurper, v. a. Fao fua (to usurp).
Utérin, a. : Frère —, Uso i tinâ (by the mother's side, half-brother).
Utile, a. Aoga (useful).
Utiliser, v. a. Faàaoga (to make useful).
Utilité, sf. 'O le aoga (utility).