A Dictionary of the Maori Language
Appendix — Some of the More Important Words Adopted from Non-Polynesian Sources
Appendix
Some of the More Important Words Adopted from Non-Polynesian Sources
(In a few cases, where it might otherwise not be obvious, the word from which the transliteration was derived is printed in brackets)
-
Aata, altar.
-
Aikiha, handkerchief.
-
Akuhata, August.
-
Amarara, umbrella.
-
Anahera, angel.
-
Aperira, April.
-
Āpiha, officer.
-
Apitireihana, arbitration.
-
Āporo, apple.
-
Apotoro, apostle.
-
Ateha, assessor.
-
Atirikona, archdeacon.
-
Ēka, acre.
-
Haapa, harp.
-
Haeana, iron.
-
Hāhi, church.
-
Haina, sign.
-
Haika, anchor.
-
Haira, scythe.
-
Haka, jug, jar.
-
Hakarameta, sacrament.
-
Haki, flag (jack).
-
Hama, hammer.
-
Hamanu, ammunition.
-
Hamapuku, humbug.
-
Hāmene, summon; summons.
-
Hanarete, hundredweight.
-
Hanuere, January.
-
Haona, horn.
-
Haora, hour.
-
Hapa, supper.
-
Hāpati, sabbath.
-
Hāriata, chariot.
-
Hātarei, Saturday.
-
Hāte, shirt.
-
Hāwini, servant.
-
Hāwhe, half.
-
Hea, share.
-
Hēki. egg.
-
Hēpara, shepherd.
-
Hēpetema, September.
-
Hēramana, sailor.
-
Hereni, shilling.
-
Hēteri, sentry.
-
Hēti, shed.
-
Heu, shave; razor.
-
Hiko, electricity.
-
Himene, hymn.
-
Hinota, synod.
-
Hipi, sheep, ship.
-
Hira, seed of fruit (Po.).
-
Hiri, seal.
-
Hiriwa, silver.
-
Hita, cedar.
-
Hiti, sheet.
-
Hitimi, marble (hit me).
-
Hoari, sword.
-
Hohipera, hospital.
-
Hoia, soldier, sawyer.
-
Hoiho, horse.
-
Honi, honey.
-
Hōnore, honour, honourable; whakahonore, honour.
-
Hōpane, saucepan.
-
Hopi, soap.
-
Horera, sorrel.
-
Hōro, shawl, hall.
-
Hota, shot.
-
Houra, soda.
-
Hū, shoe.
-
Hūka, hook.
-
Huka, sugar.
-
Hūne, June.
-
Hupurīmi-kooti, supreme court.
-
Hūrae, July.
-
Hūri, Jew.
page break -
Huriparo, wheelbarrow.
-
Hutupōro, also hutupaoro, football.
-
Huuri, jury.
-
Iāri, yard.
-
Inihi, inch, hinge.
-
Ioka, yoke.
-
Itarete, interest.
-
Kahiti, gazette.
-
Kāho, cask.
-
Kaihe, ass (jackass).
-
Kaiwea. ‖ wea.
-
Kamareihana, accommodation.
-
Kāmera, camel.
-
Kamupene, company.
-
Kamupeneheihana, compensation.
-
Kāmura, carpenter.
-
Kānara, colonel, candle; set hard (like candle grease).
-
Kānga, corn, maize.
-
Kaone, gown.
-
Kapa, cup, copper, penny.
-
Kapu, cup.
-
Kāpata, cupboard.
-
Kāpehu, compass.
-
Kāpene, captain.
-
Kāpeti, cabbage.
-
Kaporeihana, incorporation.
-
Kara. colour, flag.
-
Karaehe, class, glass.
-
Karaihe, grass.
-
Karaka, clerk.
-
Karaone, hoe (ground).
-
Karati, grant.
-
Karauna, crown.
-
Kareko, calico.
-
Karepe, grape.
-
Kāreti, college.
-
Kāri, garden, cards.
-
Kariri, cartridge.
-
Kāta, cart.
-
Katikihama, catechism.
-
Kātipa, constable.
-
Kau, cow.
-
Kaunihera, council.
-
Kaute, account.
-
Kāwana, governor; kāwanatanga, government.
-
Kawenata, covenant.
-
Kēhi, case.
-
Kerēme, kereeme, claim.
-
Kiki, gig.
-
Kingi, king, reign.
-
Kipa, spur.
-
Kirimini, also kirimina, agreement.
-
Koata, quarter, quarterly amount.
-
Koati, goat.
-
Kokoroihe, cockroach.
-
Komihana, commission.
-
Komiti, committee.
-
Konotaraka, also kanataraka, contract.
-
Kooti, coach, court.
-
Koroka, also karaka, cloak.
-
Korōria, glory.
-
Koti, coat.
-
Kotimana, Scotch thistle.
-
Koura, gold.
-
Kuihi, goose.
-
Kuini, queen.
-
Kuinihi, quince.
-
Kuira, quilt, patchwork.
-
Kuki, cook.
-
Kura, school.
-
Maehe, March.
-
Maero, mile.
-
Māhita, master.
-
Mākete, market, auction.
-
Mane, Monday.
-
Mapi, map.
-
Marahihi, molasses.
-
Mārara, umbrella.
-
Mārena, marry; mārenatanga, marriage.
-
Mātere, look-out (mast-head).
-
Mati, match.
-
Mēhua, measure.
-
Mei, May.
-
Meiha, major.
-
Mema, member.
-
Menemana, amendment.
-
Mēra, mail.
-
Merekara, miracle.
-
Merengi, also mereni, melon.
-
Miere, honey (French, miel).
-
Mihinare, missionary; Anglican.
-
Minita, minister.
-
Mira, mill.
-
Miraka, milk.
-
Moata, mortar.
page break -
Mokete, mortgage.
-
Moni, money.
-
Motini, motion.
-
Motokā, motukā, motor-car.
-
Mū, the game of draughts (said to be from move).
-
Naahi, nurse.
-
Nākahi, serpent (Hebrew, nagash).
-
Nama, number, bill, debt; owe.
-
Nanenane, goat.
-
Neke, snake.
-
Nēra, nail.
-
Noema, Nowema, November.
-
Nupepa, newspaper.
-
Ngira, needle.
-
Oati, oath; swear.
-
Ōkana, organ.
-
Oketopa, October.
-
Ota, order.
-
Paahi, purse, wallet, pass.
-
Pāka, also pāki, box.
-
Paamu, farm.
-
Paati, perch.
-
Paera, boiler.
-
Paiheneti, per cent.
-
Paihikara, bicycle.
-
Paipa, pipe; kai paipa, smoke.
-
Paipera, Bible.
-
Paitini, poison.
-
Paki, buggy.
-
Panikena, pannikin.
-
Paparakauta, public house.
-
Pāpura, purple.
-
Parāhi, brass.
-
Parai, fry, frying pan.
-
Paraehe, brush.
-
Paraikete, blanket.
-
Paraire, bridle.
-
Paraire, Friday.
-
Paraita, blight.
-
Parakimete, blacksmith.
-
Parakuihi, breakfast.
-
Paramu, plum, plumb-line.
-
Paranene, flannel.
-
Parani, brand.
-
Parāoa, flour, bread.
-
Pararutiki, paralytic.
-
Parau, plough.
-
Pare, parei, barley.
-
Pāremete, parliament.
-
Parete, potato.
-
Pata, butter.
-
Pātara, bottle.
-
Patene, button, farthing.
-
Paukena, pumpkin.
-
Pauna, pound, steelyard, swingletree; weigh.
-
Paura, gunpowder, smut in wheat.
-
Peihana, basin, pheasant.
-
Peita, paint.
-
Pēkē, bag, bank.
-
Pene, pen, penny; pene rakau, pencil.
-
Penihana, pension.
-
Penetini, benzine.
-
Pepa, paper, pepper.
-
Pepuere, February.
-
Pēre, pail.
-
Pere, bell.
-
Perehi, press; print.
-
Perehitini, president.
-
Pereki, brick.
-
Perēti, plate.
-
Perohuka, bill-hook.
-
Pēti, bed.
-
Pi, pea, bee, urine.
-
Pia, beer.
-
Pihareinga, cricket (insect; said to be from bushranger).
-
Pihi, piihi, piece, block of land.
-
Pihopa, bishop.
-
Piira, appeal.
-
Piki, fig.
-
Pihikete, biscuit.
-
Pikitia, pictures.
-
Pikopo, Roman Catholic (Latin, episcopus).
-
Pine, pin.
-
Pipipi, turkey (from its cry).
-
Pire, bill.
-
Pirihimana, policeman.
-
Pirimia, premier.
-
Piriote, billiards.
-
Piriti, priest, bridge.
-
Pititi, peach.
-
Piwa, fever.
page break -
Poaka, pig, porker. (Cook's evidence is against the indentification of this with the Polynesian puaka. ‖ puaa, p. 301.)
-
Poari, board of persons, particularly Maori Land Board; kooti poari, board of enquiry, Maori Land Board meeting.
-
Poraka, block, frog, frock, singlet, jersey; poroka, frog.
-
Poropeihana, probation.
-
Poropiti, prophet.
-
Pōti, vote.
-
Poti, boat, cat.
-
Poutapeta, post office.
-
Pukapuka, book. (No doubt a partial adoption. ‖ puka, p. 306.)
-
Pūnu, spoon.
-
Purei, play; purei hoiho, horse race.
-
Puru, bull, blue.
-
Purūma, broom; sweep.
-
Pūtu, foot, boot.
-
Raihana, licence.
-
Raihi, rice.
-
Raima, lime, cement, concrete.
-
Raina, line, boundary.
-
Raiona, lion.
-
Raiti, light, lamp.
-
Raka, lock.
-
Rakiraki, duck.
-
Raupani, frying pan.
-
Rautete, trousers.
-
Rehita, register; kairehita, registrar.
-
Reimana, layman.
-
Reiti, rates.
-
Rekureihana, regulation.
-
Rēme, lamb.
-
Rera, leather, strap.
-
Rēri, rail.
-
Reta, letter.
-
Rēti, rent, rate.
-
Reti, let.
-
Rētū, lay to.
-
Rēwera, devil.
-
Rihi, dish, lease.
-
Rikona, deacon.
-
Riki, leek, onion.
-
Rinena, linen.
-
Ringi, ring.
-
Ripeneta, repent; repentance.
-
Ripoata, report.
-
Riwhi, relief, substitute, successor; kairīwhi, successor.
-
Roia, lawyer.
-
Rōpere, strawberry.
-
Rore, lord (in titles).
-
Rori, road.
-
Rota, lot.
-
Ruma, room, apartment.
-
Rūri, rule, measure; survey; kairuri, surveyor.
-
Taika, tiger; piebald (from Tiger, a piebald stallion given by Waka Nene to Waka Perohuka, of Poverty Bay, in return for the canoe Te-toki-a-Tapiri).
-
Taima, time.
-
Taipo, typhoid.
-
Tairei, Taite, Thursday.
-
Tāke, tax.
-
Takoha, tax.
-
Tākuta, doctor.
-
Tana, ton.
-
Taone, town.
-
Tapōrena, tarpaulin, waterproof coat.
-
Tāpu, tub.
-
Taranata, talent.
-
Tarapu, stirrup.
-
Tarau, tarautete, trousers.
-
Tarete, thread.
-
Tari, study, office.
-
Tariana, stallion.
-
Tauera, towel.
-
Teihana, station.
-
Tekihana, section.
-
Tekiona, section.
-
Temara, thimble.
-
Temepara, temple.
-
Teneti, tent.
-
Tēpara, table, stable.
-
Tēpu, table.
-
Tera, saddle.
-
Tereti, slate.
-
Ti, tea.
-
Tiamana, chairman, German.
-
Tianara, general.
page break -
Tiati, judge.
-
Tiāti, charge.
-
Tihema, December.
-
Tikera, tea kettle.
-
Tima, steamer.
-
Timere, tūmere, chimney.
-
Tini, chain.
-
Tipāta, tea pot.
-
Tiriti, treaty, street.
-
Tiroa, steer oar.
-
Tiuti, duty.
-
Tiwhikete, certificate.
-
Tokena, stocking.
-
Toronaihi, sickle (draw-knife).
-
Tote, salt.
-
Tuari, steward; dispense, deal out.
-
Tūpeka, tobacco.
-
Ture, law. (Adopted from the Tahitian missionaries, who had formed it from the Hebrew torah by altering the vowels to avoid unpleasant suggestions.)
-
Tūrei, Tuesday.
-
Uniana, union.
-
Waea, wire, telegram; telegraph.
-
Wāhina, virgin.
-
Waina, wine, vine.
-
Wākiha, wax.
-
Wānihi, varnish.
-
Wāpu, wharf.
-
Warati, warrant.
-
Wariu, value.
-
Wati, watch.
-
Wea — kaiwea, surveyor (apparently formed from the last part of the word).
-
Wenerei, Wednesday.
-
Wēpu, whip.
-
Wēra, whale.
-
Wēti, weight, wedge; weigh.
-
Wiki, wick, week.
-
Wira, wheel.
-
Wira, will.
-
Witi, wheat.
-
Wīwī, Frenchman (French, oui, oui).
-
Wūru, wool.
-
Wuruhi, wolf.
-
Whaina, fine.
-
Whāka, fork.
-
Whika, figure, arithmetic.
-
Whira, fiddle.