Other formats

    TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

A Dictionary of the Maori Language

H

page 29

H

H, consonant, is pronounced as in English. In the case of a few words the presence of the h does not seem firmly established, while in some words forms are in use with wh for the usual h. With the Whanganui tribe, and some of their neighbours, h is almost entirely wanting, its place being often marked by a break in the word. s of other Polynesian dialects is generally represented by h in New Zealand, and f very frequently so.

. 1. n. Breath.

2. Taste, flavour, odour. I te kainga a Toi, ka nanawe te reka ki tona kaki, me te mau ano te ha o te kakara ki te waha.

3. Sound, tone of voice. E rangona kautia ana te ha o te reo tangata.

4. Tenor of a speech. Mahue kau te ha o te korero a Maui haere ana ia ki te mate.—Kia whakarongo tonu mai koutou ki te ha o taku kupu atu ki a koutou.

5. v.t. Taste. Ha ana te waha i taua kai (Ha. 19).

6. v.i. Breathe. E mate au, mau e ha to waha ki taku taringa maui (W. iv, 90).

7. Hesitate in speaking. Ha noa te waha o te tangata ra, e !

whakahā, v.i. Breathe, emit breath.

hāhā. 1. a. Savoury, luscious. Ka kitea e ia te wai ka unu ia, ka ki, “Hāhā marika te reka o te wai nei.”

2. Desolate, deserted. Haha te whenua, kahore he tangata.

3. Leaning, inclined. Kia haha nga tara o te whare. ‖ Tah. haha.

4. v.i. Catch the breath, breathe with difficulty.

5. v.t. Warn off by shouting. Ka hāhāria mai e te katoa (T. 51).

whakahāhā, v.i. 1. Utter inarticulate sounds. Ka whakahāhā noa iho i te hiamoe.

2. Murmur, as the sea. Ka whakahaha mai te tai i waho, he aio; ka whakatapotu te tai, he tohu hau.

Ha (i), int. What! varying in signification according to the tone in which it is uttered. Ha ! he matau ano ra taku (T. 21). Ha ! i haere mai nei hoki au ki te kawe wai mau (T. 169).

Ha (ii), ad. Then, so. Ka rongo ha ki a Kiki (T. 172). E kore ha e marere mai (T. 186). He mate kai ha ne, i hoki wawe ai koutou ? (T. 194).

Hae, hahae. 1. v.t. Slit, lacerate, tear, cut. Haea mai ra ki te mere tuatini (M. 34). To mata i haea ki te uhi matarau (M. 28).

2. Cherish envy, jealousy, or ill feeling. He whakatauki na Tuwhenuakura, “Ahakoa kai tahi, tera a roto te hahae ke ra” (P.). He aha koe ka hae nei ki te utu o tera tangata ?

3. Cause pain. Aha kei taku ate e hahae nei he mamae ra (M. 419). Kaore hoki e te pawera e hahae nei (M. cviii).

4. v.i. Split. Ka hae te wahine i te kata (W. ii, 8).

5. Appear, shine, as stars before dawn, or the dawn itself. Ka hahae Matariki, e, Puanga, Tautoru (M. 401). Te ata ka haea i runga o Tongariro (M. 153). No te taenga ki Tapuae, ka hahae nga kawainga o te ata.

6. Gleam, be conspicuous. Kia toru nga ahua (colours), kaore e pai te rua, kaore e hae, ara kaore e wana te titiro atu. (Nearly always so used of colours in combination).

7. n. Fear, envy, dislike. Te hia ora o nga tangata noho i roto, i te hae mai o te ngarara nei.

8. Pollen of flowers.

haehae, 1. v.t. Lacerate. He tangi haehae, a wailing in which the mourners gashed themselves.

2. Cut up. Tahuri, haehae te ika nei (T. 152).

3. Tear. He ika haehae kupenga (T. 200).

4. n. Parallel grooves between lines of dog-tooth pattern in carving.

whakahaehae. 1. v.t. Lacerate.

2. n. Offensive object or person, goblin. Romia atu te whakahaehae na (Choke that objectionable person).

3. Glow at dawn.

Haeata, n. 1. Dawn. Ra te haeata ka hapainga mai (M. 122). ‖ hae, 5.

2. Bright arch in the horizon when the sky is overcast.

3. Beam of light, entering any dark place. Kei puta mai hoki te haeata o te awatea ki roto i te whare (T. 13).

haeatatanga, n. Opening, chink, through which a beam of light comes. Ka titiro atu i te haeatatanga o te whatitoka (T. 13).

Haehae. ‖ hae.

Haekaro, n. Pittosporum umbellatum, a small tree.

Haemanga, n. Streamlet. E huna ana i roto i nga haemanga o nga hukitau o nga wai (J. xx, 24).

Haemata. 1. v.t. Cut up in an uncooked state. Ka patua nga kuri e rua, kotahi i taona, kotahi i haematatia (T. 112).

2. a. Strong-growing. Ka riro i a ia taku totara haemata (M. 341; J. xiii, 21).

Haeoratu, a. High-pitched, of a roof (Tu.).

page 30

Haepapa. 1. a. Straight, correct. E hoa ! Katahi ano ka haepapa nga korero o nehera e whakaaturia nei e au ki a koe.—Kua haepapa te korero, kua rite (All the speakers agreed thoroughly).—Kia hinga haepapa (Let it fall straight, in direction required).

2. v.t. Eradicate, annihilate. Ko te hae-papatanga tenei o nga tangata o Hauraki, … na reira te whakatauki nei … “Ka haepapa te whenua.” Ko nga tangata nona te kainga kua kore (W. iv, 44).

Haeparangi, v.i. Pass at a distance, remain distant.

Haere (i). 1. v.i. Come, go, depart. Ka haere raua ki roto ki te whare (T. 43). Ka haere mai a Aotea ki te ra huru (T. 112). Ka haere atu te kai-titiro (T. 142). Haere mai ! Welcome ! Haere mai ra, e te manuhiri tuarangi (T. 148). Haere ra ! Farewell ! (said to the person going). Ka whaia ratou e te tangata whenua … poroporoaki ai, “Haere ra, haere ra, hoki atu ra ki tou kainga” (T. 170).

2. Become. Ka haere ka momohangatia te manu (Birds are becoming scarce).

3. Be diffused. Tena rawa te tiere te haere na, ara, te kakara o te tawhiri (T. 193).

4. With words denoting number, size, etc., to indicate progressive change. I reira ka nui haere te maramatanga (Thereupon the light increased) (M. v). Ka hoki haere te pupuhitanga o tona poho (The distention of her stomach decreased) (W. i, 101). Koia ka maha haere ai ona hihi (So his beams were multiplied) (T. 29). So also with kake, piki, heke, iti.

5. Adverbially. Ko te kumara ka horo haere i te huarahi (The kumaras kept falling on the path as he went) (T. 136). Ka titiro haere i nga kainga katoa (He searched all the villages as he went) (T. 184).

6. n. Travelling party. Kia rahi te haere, kei mahue tetahi (T. 189).

haerea, pass. Be gone over or for. Te whenua e haerea ana e Te Ponga ma (The ground which was being traversed by Te Ponga and his party) (T. 171). Koia tenei ko te tangata e haerea nei e taua (So this is the man on account of whom we have come) (T. 147).

whakahaere, v.t. 1. Cause to go.

2. Carry about. Kei te whakahaere a Puru i tana tamaiti.

3. Conduct, lead.

4. Conduct any business, execute. Ka whakatika nga rangatira ki runga ki te korero i te maia, i te ata whakahaere (T. 150). So whakahaere tikanga, direct, superintend, govern.

5. Search for, explore, go about to examine. Apopo matou haere ai ki te whakahaere kiekie.

hāereere, v.i. Stroll, wander about, meander. Ki te puta atu te tangata o te iwi ke ki te haereere i taua ara (T. 156).

whakahaereere, v.t. Conduct, lead about. Mana pea koe e whakahaereere atu nga whanga e rau o Tauranga (M. 63).

Haere (ii), n. A spirit supposed to reside in fragmentary rainbows on detached clouds. ‖ Wai. 21, 26.

Haeroa, a. —— Ka keria te rua haeroa, te rua o te ngana (T. 86). The rua haeroa was a hole dug in the ground in connection with incantations against one's enemies; called also rua tūpō.

Haetara, a. Exciting envy, admired. Taku kaka haetara, i te iwi ra ia (M. 124).

Hāhā. ‖ .

Haha, v.t. 1. Seek, look for. Kei te haha te tuakana o te wahine nei (T. 139). E haha ana au ki taku toki.

2. Search. Ka haha a Tutanekai i nga pareparenga o te waiariki (T. 133).

3. Enquire about. Ko te haha ra a te tangata ki a Paoa (T. 190).

4. Procure. I haria mai taua here e raua hei haha kai ma raua (T. 137).

Hahae. ‖ hae.

Hahaka. ‖ haka (i).

Hahake. ‖ hake (iii).

Hahaki, a. Ostentatious, vain.

whakahahaki, v.t. Point out, indicate, draw attention to. Ka mauria mai nga tapatahi inanga ma tona hungawai, ma Kahu, hei whakahahaki, kia mohio ai ia he kai kei roto i taua moana.

Hahana. ‖ hana.

Hahani. ‖ hani.

Hahao. ‖ hao.

Hahari. ‖ hari.

Hāhau. ‖ hau (ii).

Hahau. ‖ hau (vii).

Hahohaho, a. 1. Disarranged, disordered, rumpled.

2. Slimy.

Hahore. a. 1. Barren, of land.

2. Bare, without branches (J. iii, 27).

Hahu, v.t. 1. Disinter the bones of the dead before removing them to their final resting place. Ma wai e hahu te tupapaku ?

2. Search for. A hahu noa ana ia i tetahi kai ma tona puku. ‖ hāhau.

3. Scatter. ‖ tihahuhahu.

Hahuki, n. Kumara pit (Ngi.).

Hai (i), n. The name of the principal stone in the game of ruru (Tr. xxxiv, 67).

Hai (ii), a poetical expletive used at the end of a line. Ka tere te waka, hai (M. 378). Te marama i whanake aku tama, hai (M. 375).

Hai (iii) = hei (i), prep. Ko wai hai titiro? (M. 50). Ka tu au hai rahui tapu ki te whana (M. 417).

page 31

'Hai (poetical) = kihai, ad. Not. 'Hai koe i awaiho (M. xcvii). 'Hai koe i whangaia (M. xcviii).

Haihunga = hauhunga, n. Frost.

Haipu, v.t. Place in a heap. Ka haiputia te rarauhe. = haupu (Po.).

Haitutu, a. Close, oppressive, of atmosphere.

Hāka, n. Erigeron canadensis, American groundsel. (mod.)

Hakā = hekē, int. expressing surprise, complaint, admiration, etc.

Haka (i). 1. v.i. Dance. Ka mea atu taua hunga, “E haka!” (T. 65).

2. Sing a song to be accompanied with a dance. Katahi ka haka e ratou, koia tenei ta ratou haka (T. 37).

3. n. Dance. E tu ana te haka, he tohu whenua rangatira te haka (T. 188.) Te haka a Tane-rore, the quivering of the air on a hot day.

4. Song, accompanying a dance. Ka ai he oneone mahi kai ma te wahine tito haka (M. 413).

hahaka, frequentative of haka. Au ka titoi, au ka hahaka (M. 359). He hahaka nou, he ruhi nou i te pukanatanga (W. iv, 119).

Haka (ii), a. Deformed. Turi haka, or wae haka, bow-legged. ‖ hake.

whakahaka, v.t. Lower. Whakahaka te rangi i runga nei ko te po kua tapu (W. iii, 95).

hakahaka, (iii), a. Short in stature, low. He maunga hakahaka.—Tiketike ngahuru, hakahaka raumati (P.).—Taku manu hakahaka ki tua o Papaura (W.M. ix, 6).

whakahakahaka, v. Descend upon, threaten. Ka whakahakahaka iho nga manu ra, ka piki ano ki runga nga manu ra.

Hakakao, n. Limosa lapponica baueri, bartailed godwit. = kuaka.

Hākari. 1. n. Gift, present.

2. Entertainment, feast. Ka tukua te hakari a nga iwi a Tuhuke (W. v, 23).

3. High wooden framework on which food was placed at a feast (Tr. xiii, 13).

4. Roe of a fish.

5. Yolk of an egg.

6. Paphia intermedia and Dosinia subrosea, bivalve molluscs.

7. v.t. Adorn, dress the hair. Kia hakaritia te mahunga, katahi ka tau tena ingoa Te Koukou.—Katahi ka tahuri te tangata ra, a Kahu, ki te hakari i tana tamahine.

whakahakari, v.i. Become roe. Koia ano tenei e whakahakari nei i roto i te mango (I. 34).

Hākaro, v.t. Hollow. Kua hakaroa te riu o te waka. ‖ tikaro.

Hākawa, n. Silly person, fool.

Hake (i), a. Humped, crooked. He hake te tuara o te tamaiti.—E tama, whakarerea te rakau na, he hake.

Hake (iii). a. unseemly, unbecoming.

hahake, a. Naked, bare.

whakahahake. 1. v.t. Pull the clothes off. Nga tikanga taua a te Maori whakahahake tangata nei (W.M. x, 200). Ka mate te matua ka whakahahaketia…. Ka mutu te whakahahake, ka whakapepeketia nga wae-wae. (Describing the treatment of a corpse.)

2. v.i. Stand naked.

Hake (iii), n. Wooden bowl or trough.

hakehake, n. A vessel made by cutting a gourd; not so large as pararaha.

Hakehakeā, a. Facing one, opposite. Mano ki Hawaiki, ka tu hakehakea. ‖ hakehake.

Hakeka = keka, hakeke, n. Auricularia auricula-judea, Jew's ear fungus. = hakeke, hākekakeka, n. 1. = hakeka.

2. A brown, slimy, moss-like growth in stagnant or slow-running water. = kohuwai.

Hakeke, hākēkeke, n. 1. Auricularia auricula-judea, Jew's ear fungus. He hakekeke piri ki te karaka (M. 141). He hakekeke pea, he harore pea (Mo. 44). = hakeka, hōkeke keka, and taringa o Tiakiwai.

2. Olearia ilicifolia, a shrub. (Tahu.)

3. Puffinus griseus, mutton-bird. = titi.

4. Used of great disparity in age between man and wife and vice versa. E tama he hakeke koe ki te moe kuia. ‖ kopepa.

Hākere. 1. a Stingy.

2. v.t. Grudge, stint, appropriate to oneself. Kia hou taketake to ringa parapara, i hakerea ai te mano o te whenua (M. 129).

hakerekere. 1. a. Gloomy, downcast. Hakerekere ana te hinengaro.

2. Close-cropped, of hair.

3. n. Multitude. Kia kai te tini, kia kai te mano, kia kai te hakerekere (K.).

Hāki, n. Ripple. Whakarongo te taringa nga tai e haki (S.).

Haki (i), int. expressing disgust, reviling, often used with ra. Haki ra, te kino o tera kotiro.

Haki (ii). 1. a. Meek, of no account. ‖ māhaki.

2. v.t. Cast away. Te tauaro hakina ki waho ki te uraura o te ra. ‖ kahaki.

Hakihaki, n. 1. Itch, skin disease. No reira te putake mai o te whewhe, o te hakihaki (J. xvi, 221.). ‖ mahaki.

2. Worn-out mat.

Hakihakiā, a. Worthless.

Haki-haratua, n. The twelfth lunar month. = Haratua (ii).

Hakihea, n. The seventh lunar month.

Hakikau, n. Wing. Maro tonu ona hakikau (M. 32). ‖ pakikau.

page 32

Hākiki. 1. v.i. Be overbearing. Ka hakiki noa te tangata nei.

2. a Insulting, offensive. Paki atu, e whae, aku rongo hakiki (M. 7).

3. Lazy. He pakihore ki te whatu haku mo te wahine, he hakurara ki te hanga whare ki te mahi kai ki te tarai waka; he hakiki tena.

Hakikoko, n. Shoulder-blade.

Hākinakina, v.i. Sport, enjoy oneself. E Hoka, tukua iho taua nei ki raro nei hakinakina ai (W. ii, 21).

Hakinono, n. A variety of kumara. = nonomea.

Hakirara = hakurara. 1. a. Idling, trifling, lying. Te waha hakirara!

2. v.t. Annoy, insult. A muri iho ka tahuri taua koroheke ki te hakirara i a ia (Pi. 133, 11).

3. n. A light song, not a tangi or tau (M., title).

Hakiri. 1. v.t. Hear indistinctly. Kahore i hakiritia e au te reo o te tangata.

2. v.i. Be heard or felt indistinctly. I hakiri ano i a au taua korero.—Katahi ano ka rongo ki te hakiri ika ki tana aho (T. 117).

hākirikiri, a. Vague. I rongo hakirikiri au i eke mai a Ruauru i runga i tera waka, i a Mata-atua.

Hakituri = hakuturi.

Hākiwakiwa, a. Dark, threatening, of clouds.

Hako (i), n. Anything used as a scoop or shovel. ‖ hango.

hakohako, a. Heaped up. Taki hakohako nga kete ka kohure. (R.).

Hako (ii), a. Straight, erect. ‖ Sa., Fu., To., sako, hako.

whakahako, v.i. Bedeck oneself. Kai te whakahako a Puna.—He whakahako no tona tu, he pai tona tikanga.

hakohako, a. Direct, unswerving, of even flight of birds, etc.

Hākoakoa (i), a Happy. ‖ koa.

Hakoakoa (ii) = hakuakua, n.

1. Puffinus gavia gavia, fluttering shearwater. = pakaha.

2. Catharacta antarctia lonnbergi, southern skua. I nga pari ra, i nga piringa hakoakoa (M. 108).

Hākoke. 1. a. Vagrant, wandering. He tangata hakoke.

2. v.i. Wander. Kei whea ranei a Mari e hakoke ana? ‖ pakoke.

Hakoke, n. Sceloglaux albifacies, laughing owl.

Me te pari hakoke, said of a steep or stony cultivation (Tr. xli, 231). = whekau (ii).

Hakoko. 1. a. Bent, concave, curved. Ka hakoko te ringa o te tangata ra i tona mate.—Taranaki waewae hakoko (P.). (A saying applied to the Taranaki tribe on account of their practice of witchcraft.)

2. n. Cramp.

3. Mutton-bird, a large species of puffin.

Hakorā, n. Larus novaehollandiae scopulinus, red-billed gull. = tarapunga (Tu.).

Hakono, n. Cleft in a rock.

Hakorea, a. 1. Indolent, lazy.

2. Unskilful. He hakorea ra au nei, kaore au e mohio ki te raranga whariki.

Hākorekore = whakorekore. ‖ kore (i).

Hakori, v.i. Be seen or understood. = whekori.

Hākoro, n. 1. Old man.

2. Father. Kahore ia i matau ko tona hakoro ia (Tr. vii, 34).

3. Parent. Ka korero nga tamariki kia patua a ratou hakoro (Tr. vii, 33).

Hākorukoru, n. Wrinkle.

hakorukorutia, pass. Wrinkled. Kua hakorukorutia a Pinohi.

Haku (i). 1. v.t. Complain of, find fault with. Te ai e tatou te haku ki tona matenga.—E kui ma nei, auraka au e hakua.—He po taua, tena e hoki kei tua o Manuka, i hakua hei aha te uri o Te Tahiwi? (M. 227).

2. n. Cold, colic.

hakuhaku. 1. v.t. Grumble at, annoy, tease. E kauaka ra nge an nei e hakuhakua (M. 140). Ka whakaae atu matou, e pai ana korua ko to tuahine, kaore a matou hakuhaku atu.

2. a. Mouldy, rotten.

Haku (ii), n. 1. Seriola grandis, kingfish. Kitea he ānga na te haku (P.).

2. Chief. Koia nga haku, koia ki te rangi, koia ki te kapua. ‖ J. ix, 190.

Hakuhakutai, v.i. Act in a lazy, slovenly manner. Kua hakuhakutai tera tangata.

Hākuai = hokioi, hakuwai, n. Ka tukua iho e Tamaiwaho te hakuai hei whakaoho i a Tawhaki.

Hakuakua. ‖ hakoakoa (ii).

Hākui, n. 1. Old woman.

2. Mother. Ka hoki mai a Tane, ka tae mai ki te kainga o tona hakui (Tr. vii, 36).

Hākuikui, n. A sea bird. Koia te hakuikui, koia te hakoakoa. ? = kuia.

Hākuku. 1. v.t. Scrape. Hakukua te korari nei. ‖ harakuku, tuakuku.

2. n. Scrapings of flax.

Hakune, v.i. Be deliberate, be careful. Hakune marie ai, kaore e hohoro.

whakahakune, v.i. Linger. Me ko hea to whare i whakahakune ai? (M. 161).

Hakurā, n. 1. Mesoplodon spp., Scamperdown whale. I te tohora, i te hakura i te upokohue (W. iii, 25).

2. Polyprion oxygeneios, a fish, the groper or large hapuku. Ka makaia mai ko nga ika pakupaku ma ratou, katahi ka murua nga hakura o nga waka.

Hakurara = hakirara, a. Slovenly, lazy. He hakurara ia ki te hanga whare.

page 33

Hākure = whakure, v.t. 1. Catch lice. Ko te wahine a Toi e hakure kutu ana.

2. Search the head for lice. Ka ki atu a Maui, “Hakurea toku upoko” (Tr. vii, 40).

Ka ki atu a Tinirau kia Hine-te-iwaiwa, “Hakuretia ake taku upoko” (W. ii, 130).

Hakurea, a. Lazy.

Hakuturi = hakituri, n. 1. A term applied to birds in the expression Te tini o te Hakuturi (T. 55).

2. A figurative expression for an old man.

Hākuwai = hakuai, hokioi, n. An extinct bird, heard at night. Ka piki ano taua manu ka karanga ano a Hakuwai, “Hakuwai, Hakuwai, hu” (W. i, 116).

Hāmā, a. 1. Faded.

2. Light-coloured. ‖ .

Hama, v.i. Be consumed. Kua hama te kai i te poaka.

Hāmama. 1. a. Open, gaping. Ko te taniwha, kua hamama haere mai te waha (T. 151). Pae tahi hamama te rakau nei (This tree is more than one fathom is circumference; lit., one fathom gaping—the fathom being measured by the extended arms). Hamama tou waha (Open your mouth).

2. Vacant, exempt. Kei hea te wahi o te ao i hamama i te raru?

3. v.i. Shout. I reira ka hamama te waha o te kuia raka ki te ki atu ki a ia (T. 165). hāmamamama, v.i. Yawn.

Hamanga = hemanga, a. Not full. He hamanga te kete.

Hāmaremare, vi. Have a slight cough. ‖ maremare.

Hamaruru. 1. a. Shut in, confined. I ahua kino te tunga o te whare nei i Takopa, he hamaruru.

2. Projecting, sticking out.

3. n. Crutch of a ko, or digging implement.

Hāmeme, v.i. 1. Mutter. E hameme ana te turoro.

2. Murmur, grumble.

Hamero.—— ‖ Mero.

whakahamero, v.i. Make grimaces.

Hamiti = hamuti.

Hamo, n. 1. A variety of kumara.

2. Back of head. Kēkē kau ana te parera, e rua o kanohi, timo ana i to hamo, pao ana i to rae. = kohamo. Hamo pango, black head (i.e., head turned in flight), coward.

Hāmoamoa, n. 1. Clay.

2. Small spherical stones consisting of iron pyrites, which were used as bullets by Maoris in the war of 1865.

Hāmoemoe. 1. a. Sleepy.

2. v.i. Doze. He hamoemoe noa i te ra (W.M. viii, 12).

Hāmoko, n. Bundles of raupo forming the walls of a Maori building.

Hāmonemone = hamoremore.

Hamore, a. Cropped, shorn, bare.

hāmoremore, a. Bare of branches, smooth-barrelled, of a tree.

Hamu, v.t. Gather things that are thinly scattered, glean. Ka ongeonge nga kai ka hamu ai i nga puka.—Ka ori i te whare ki te hamu rarauhe (S. 47).

hamuhamu, v.i. Eat scraps of food. Ka hemo i te kai, ka haere ki nga pae o nga umu ra, hamuhamu ai (Pi. 135, 3).

Hāmua, n. 1. A variety of native rat seldom eaten, its cry, kato, was an ill omen. Mo matou i noho me he hamua kiore i Maupaki (W. v. 116).

2. Elder brother or sister. Ko te whenua i poroporoakina e to tupuna ki a maua ko toku hamua. = tuakana.

Hamumu, v.i. Speak. Kihai hoki i hamumu atu te wahine ra (T. 164).

hāmumumumu, v.i. Mutter, make an indistinct sound. Te mea e hamumumumu nei, me te waha tangata.

Hamurara. —— Te hamurara ra noa i uta ra (K.).

Hāmure. 1. v.i. Do anything a little at a time, dawdle.

2. a. Dilatory.

3. v.t. Catch vermin in the hair. (Ngi.) = hapaki, hakure.

Hamuti, n. 1. Human excrement.

2. Privy. He poporo tu ki te hamuti (P. 25).

Hana, hahana. 1. v.i. Shine, glow, give forth heat. Kua mate a Waikare, ina hoki te hahana o te kanohi o te tangata nei (Wai. 44).

2. n. Flame, gleam, glow. Tineia te mura, tineia te hana (K.).

3. A garment of dressed flax smeared with red ochre. E kore ranei a Te Mui e whiwhi mai i tona nei hana? (M. 200).

whakahana, v.t. Hold up weapons, etc., in defiance. Ka whakahana i nga patu, me te pukana.

hanahana, n. 1. A cloak. = hana, 3.

2. Pudenda muliebria (T. 37).

Hane. 1. v.i. Be confounded, be silenced, be put to shame. Kei hane koe (M. 283).

2. a. Rotten. Tana whare koiwi, koiwi ka hanea i te po (M. 248).

3. n. Water.

hanehane, n. Decay, rottenness. Anana, ma te huhu, ma te popo, ma te hanehane (T. 5).

Hānea, n. 1. A small black mussel.

2. Rorippa islandica, a plant.

Hāneanea, a. Pleasant, comfortable. I reira maua e haneanea ana i te ua.—Ka kai, ka haneanea, ka ki te kopu.

Hānene, a. Blowing gently. I ata hanene te haere mai o te hau ra. = anene.

Hanepī, a. Confounded, dumbfounded. = hane.

page 34

Hani (i), a. A carved wooden weapon, used mainly by chiefs. Katahi ano te ringa o Whakatau ka kapo ki tana rakau, ki te hani (W. ii, 148). = maipi, taiaha.

Hani (ii), hahani, hanihani, v.t. Speak ill of, disparage. Kati ra te hanihani i tou hoa.—Aku rongo hanihani ka puta i nga whenua (M. 204). No tenei tau ka hua nga hanihani ki runga ki a koe (W.M. xiii, 96). Na ka rongo te wahine nei i tona hahanitanga, ka kohukohutia a Ngati Awa.

Hani (iii), v.t. Graze, pass close by. ‖ wani.

Hanikura, hanikura-patu, n. Macomona liliana, a small bivalve shellfish with a thin red shell.

Hanina, n. A variety of taro.

Hanu, n. Oven. = hangi. ‖ kaihanu.

Hanumi, v.i. Be merged or swallowed up, be mixed. He pai taua pounamu, he ma etahi wahi, he kakariki etahi wahi hanumi haere ai.

whakahanumi, v.t. Mix, cause to be swallowed up. ‖ numi.

Hānga. ‖ hā, 6.

Hanga. 1. v.t. Make, build. Heoi ano nga tohunga nana i hanga nga waka (T. 69). Kei te hanga i te taiepa oneone (T. 19).

2. Fashion. Na toku tupuna au, na Rongotakawiu i hanga ka whakatupu tangata au (T. 57).

3. n. Work, fabric.

4. Business. He maha nga karakia mo te tarukenga, mo tenei hanga mo te kanga (T. 89).

5. Practice, habit. Ko tana hanga he korero tonu.

6. Thing, property. Tena ko te hanga i wehingia nei ko nga tuatara (T. 159).

Ehara i te hanga, it is no ordinary thing. (An expression of admiration, etc.) Ehara i te hanga! Harawiniwini ana te kiri i te mataotao. So, also, Kihai i hanga ake tana wahine, he rangatira nui no tenei whenua (T. 196).

Hanga kino, pudenda muliebria.

7. People. Hei whakawehi mo te hanga i raro nei (M. 38). = hunga.

8. Head, of a tree.

hangahanga, a. 1. Frivolous, of no account. Hua noa he hangahanga noa nga korero a tera, kaore, he tika tou ia.

2. Abundant, sufficient.

3. Short, low, Ka hangahanga te tupu o te kapana. = hakahaka.

4. v. Fashion, work upon. akuanei au ka hangahanga atu.

whakahangahanga, v.t. Handle gently. He mea whakahangahanga noa; nana noa i mate.

Hāngai, a. 1. Opposite, confronting. Kia hangai mai tou kanohi.—I korerotia hangaitia ki a ia (It was spoken to his face).

2. Across, at right angles, astride. Hangai pu nga waewae. He toki hangai, an adze. = he toki aronui. ‖ Bul. iv, 18, 19, 20.

hangaitanga, n. Counterpart, equivalent. Ko te hangaitanga o tana kupu he pai.

Hanganoa. 1. a. Of no account.

2. n. Small basket for serving cooked food, roughly made of wide strips of green flax, hence its name. ‖ hanga, noa.

Hangarau, v.t. Jest with, befool. He aha tau i hangarau i a au? (T. 18).

hangahangarau, frequentative. 1. v.t. Continue to befool. E waiho ana koe hei hangahangarau maku (M. 269).

2. a. Full of wiles. Maui hangahangarau (M. 297).

Hangareka, v.i. or v.t. Jest, deceive. He hangareka kau te mahi a tenei tangata.

Hangaroa, n. 1. Some kind of sea-shells which were strung together and worn as an ornament round the neck, waist, or ankle. Ko etahi taonga ano o te Maori he tiki ki te kaki, he kuru, he kapeu ki nga taringa, he hangaroa ki nga waewae, me te tu hangaroa ano ki te hope, me te maro waero ano.

2. Also applied to ornamented belts or anklets of other materials.

Hangariki, a. Small. = matariki.

Hangaruru, n. Forest land, dense brushwood. ‖ hamaruru, ngaruru.

Hangatītī, v.t. Tease.

Hangehange (i), intensive ad. used with maroke, maroke hangehange, very dry, quite dry. Maroke hangehange te waka i runga i te kowhatu.

Hangehange (ii), n. 1. Geniostoma ligustrifolium, a shrub. = hengahenga, papa.

2. Elaeocarpus dentatus, a tree. = hinau.

Hāngengangenga, a. Loose, flapping. Kaore e herea kia tino mau, engari kia hangengangenga noa iho.

Hangenge (i), a. Powerless, weak. = ngenge.

Hangenge (ii), n. Hemirhamphus intermedius, garfish. = takeke, ihe.

Hangere. 1. a. Half full. He hangere tenei kete. ‖ tangere, takere.

2. n. Deep pool in a stream.

Hāngi, n. 1. Native oven, consisting of a circular hole in the ground, in which the food was cooked by heated stones. Ka tahuna te hangi tapu, ka ngiha (T. 172).

2. Contents of the oven. Koia a Tamure i mea ai ma tana kotiro e kai taua hangi (T. 173).

3. Scarf, cut, or dip made in felling a tree. = umu.

Hangina, a. Ulcerated. He hangina te u o te wahine nei.

Hango, n. Shovel. = hako (i).

hangohango. 1. n. An implement for digging, and for setting potatoes, etc.

2. v.t. Dig or plant with a hangohango.

page 35

Kei te hangohango riwai nga tangata o tenei kainga.

Hāngoangoa, n. A plant.

Hangongi, a. Unripe, green.

Hangore, a. 1. Flexible, yielding, not firmly fixed. Hangore ana nga niho o te hakui nei. ‖ ngore.

2. More than half full. E hangore and te kete i te kumara.

Hangoro, hāngorongoro, a. Slack, loose. Hangoro noa taku pikau. ‖ korokoro.

Hāngorungoru, a. Hanging in folds, wrinkled. ‖ korukoru.

Hāngū (i), a. Dumb, quiet, not talkative. He wahine hangu.—E kore taku tane a Ponga raua ko tana iwi e noho hangu, ka whai kupu ano ratou (W. iv, 47). ‖ wahangu.

Hāngū (ii), hāngungu, v.t. Scrape strips of flax (as hukahuka) with a shell, to make it softer, more pliable, but not so as to disengage the fibre. He mea hangungu te harakeke ki te kuku, a ka raranga.—Kai te hāngū harakeke a Makurata. ‖ hākuku.

Hanguru, a. Rumble, grumble.

hangurunguru, n. Grumbling. Kua taka mai te wa hei whakamahuetanga mo nga hangurunguru, mo nga whakangaungau. (W.M. ii, 2).

Hangutu, n. Labia.

Hao. 1. v.t. Draw a net, etc., round anything. He hokinga mai no nga waka o tona iwi i te hao kupenga ika (T. 141). ‖ whao, kowhao.

2. Catch in a net, enclose. Kei te hao inanga, kei te rou kakahi hei o ki te taiapu (T. 157). Haoa koe te kupenga (M. 369). Ka pu te ruha, ka hao te rangatahi (P.).

3. Make a clean sweep of anything. Tawhiti hao, a rat trap having several entrances.

4. Capture a fortress.

5. Grasp greedily.

6. Be eager for, consider carefully. Kia ngata ai to puku, e hao nei ki te riri (M. 14)

7. Steer to starboard a canoe, the opposite to tirau.

8. n. Net. Hao-o-Rua, a constellation near Orion. Ko taua kupenga kai te takiwa o Te Kakau ma. Ko te ingoa o taua kupenga ko te Hao-o-Rua. (Te Kakau is Orion's belt.)

9. Basket. Tu pupu, tu ngaro; tu hao, tu ea (A portion [of food] in a little bundle is a portion lost, a portion in a basket is a portion to be repaid) (P.). Katahi ano ka ruku, ka mahi te tangata ra a ka ki te hao.

10. A curved kind of mutu kaka, or parrot snare. Waewae hao, bandy-legged.

11. Anaphobis habenata and Anguilla spp., mud eels. = putu.

whakahao. 1. v.t. Use as a net. Kupenga taratara i whakahaoa iho.

2. n. Arctocephalus hookeri, sea-lion. Te hoa kakari o Te Wera, he whakahao (P.; Ika ii, 605). = kekeno, ‖ poutoko, kautakoa, kaka.

hahao, a. Hollow

haohao, n. 1. Small basket for seed potatoes.

2. Defamation. Kaore te korero kino, te haohao nunui (M. 204).

3. Finger, especially on carved figures.

Hapa (i). 1. v.i. Be passed over in the apportionment of anything. Koia nei te whakatauki mo Paeko i nga wa e hapa ai te tangata i te hakari (W. v, 23).

2. Be in need of anything.

3. a. Gone by. Ka hapa koe ki Ruatahuna ka puta mai nga pukapuka mou.

whakahapa, v.t. Leave destitute or neglected.

Hapa (ii), a. Crooked. ‖ tahapa.

Hāpai. 1. v.t. Lift up, raise. Hapainga, hapainga, kia tarewa ki runga (T. 142).

2. Take up, carry. E koro, haere mai ki te hapai atu i nga toki nei (T. 51).

3. Begin a song, charm, etc., Ka hapai ake i tana hiki ake mo tana ika kia maiangi ake (T. 22).

4. In the pass., hapainga. Set out on a journey, i.e., loads are taken up. Hauki kau te ata, ka hapainga mai (T. 157). So used as a v.i.: Ka hapainga taua ope (W. iv, 41).

5. v.i. Rise of heavenly bodies. Ka hapai nga kawainga o te ata.

6. Dawn. Ra te haeata hapai ana mai (M. 122).

7. n. Leading party, advance guard.

8. Dawn, morning. Tutohu ahiahi, whakarere hapai (Accept at night, reject in the morning) (P.).

hapahapai, frequentative, v.t. Lift often. Tena e te hanga e, nga ringa hei hapahapai atu mou i a Rangimaro, e (M. 332).

Hāpai-tu, v.t. Make a clearing by removing all timber, not leaving it to be burned. Ko taua wahi he hapai-tu na nehera.

Hāpaki, v.t. Catch lice. Hapaki ana te taokete i nga kutu o Maui (T. 26).

Hāpapa, n. Heap of stones.

Hāpara. 1. v.t. Slit, cut. Na Rehua i hapara te whare.—I haparaia tonutia tona waewae.

2. v.i. Dawn. Ka hapara te ata.

3. n. Spade. (mod.) More recently also used as a transliteration for shovel.

4. Dawn. Tutohu ahiahi, whakarere hapara (P.). E muri ahiahi whanake te hapara (S.).

hāparapara, v.t. Cut, sever. Herehere kau ana te taura ki a koutou, kihai i haparapara, kia kai atu Tahuna (M. 228).

Hāparangi. 1. v.i. Shout, bawl. Kahaparangi te waha o te tamariki.

2. v.t. Cut open. He ika ka toe toea, he ika ka haparangitia (J. ix, 188).

page 36

Hāparu, v.t. Make common, desecrate. Ka haparua aku mea e koe.

Hape, a. 1. Crooked. I mohiotia kia te hape o te waewae (T. 113).

2. Beside the point. Kahore i hape o korero; kei te tika o korero.

Hapī, n. Native oven or cooking pit. = Hāngi, hopī, tapī. Hapī-tawa, name of a game played by children.

Hāpiapia, a. Sticky, clammy. ‖ pia.

Hapine, v.t. Scrape flax. = hārō.

Hapiro, n. Violation oftapu by eating at a sacred place. He aha koe i mate ai ? He hapiro.

Hapoki, hapoko, n. Covered pit for storing kumara or potatoes. Kia rupeke te kai ki te hapoko (T. 189).

Hapoko, a. Boggy. = tapokopoko.

Hāpopo, n. Corpse of an enemy, generally intended to be eaten.

Hapori, n. Section of a tribe, family. ‖ pori.

Hāporo, v.t. Cut off. Haporoa te rakau ki konei. Kai haporo, eat greedily.

Hapū. 1. a. Pregnant, Ka kitea te haputanga o Rangiuru (T. 128). = hapupu.

2. Conceived in the womb. Akuanei whakapaea ai na Hotunui i tahae; na e hapu ana a Marutuahu (T. 136).

3. n. Section of a large tribe, clan, secondary tribe. Wehea ake etehi, he hapu ano, he hapu ano, ko te hapu i a Tu-te-wanawana i noho i uta, ko te hapu i a Punga, i haere ki te wai (T. 5). ‖ pu.

4. Species of shark (prized as food).

Hāpua. 1. a. Hollow like a valley, depressed. Hoake tatou ki te wahi e hapua mai ra.

2. n. Pool, lagoon. Ko Muriwai-o-hata te hapua i huna ai a Tuna i a ia (W. ii, 76). Hapua koko, assembling place ofkoko, or tui.

hopua, kopua.

3. Grove of trees of one species. He hapua tawa.

Hapui, a. Betrothed. ‖ puhi.

Hapuku, 1. n. Polyprion oxygeneios, a fish, the groper. Kawea ki te tai, ki te moana, ki te huti hapuku (M. 285). ‖ whapuku, kapua, moeone.

2. Larva of Cicindela tuberculata, the butcher or tiger beetle.

3. v.t. Cram food into the mouth. Katahi ka tahuri ki te kai i nga manga e tere ana i te wai, ka hapukutia ki tona waha.

hāpukupuku, n. Youngkahawai, a fish. = koria.

Hapunapuna, a. Forming a pool. Ka kitea te wahi hapunapuna te wai o roto i te awa kumara (Kah.). ‖ Hapua.

Hāpūpū, a. Blunt. He toki onewa, hapupu marire; ka pa tau he mata toki pounamu, e tu te tatai o te whakairo (P.).

Hapuru, v.i. Thud, fall heavily.

Haputa, n. Forefront of battle, thick of the fight. Kihai rawa i kitea te mata o Tamareia ki roto ki te haputa o te riri. ‖ puta.

Hara (i). 1. v.i. Violate tapa, intentionally or otherwise. Kia kite te marea i oku haranga, he ika ka koharatia i, i (W. v, 164).

2. n. Sin, offence. Kei au ranei to hara, i komuhua mai nei taua (M. 49).

Hara (ii), n. Excess above a round number. Kotahi rau, e iwa nga hara.

harahara, n. Abundance. He harahara wai nga kanohi (P. 103).

whakahara, a. Large. Te whakahara o te tangata ra.

whakaharahara. 1. Extraordinary, marvellous.

2. Intensive. Mo te whare nui whakaharahara (M. 373). He mea whakama whakaharahara tana kupu (P. 106).

Hara (iii), v.i. 1. Miss, make a false stroke.

2. Come short of. Kahore he haranga o Rewa i a Tiki.

harahara. 1. v.i. Be diminished, become less. Ka harahara nga kai i roto i te rua. ‖ taharahara.

2.—— Harahara aitu, harahara a tai (M. 40, 114); explained by a Maori as, “E wehea ana a uta a tai.”

whakaharahara, v.t. Cause to be diminished, lessen. Kia whakaharaharangia te wai o te poti.

Hara (iv), n. Cormocephalus rubriceps. A large centipede. = weri.

Hara (v), n. A stick bent at the top, used as a sign that a chief had died at the place. Ka oti enei te mahi, e hanga ana te hara, he mea koropiko a runga o nga rakau; ko te take o te hara, hei tohu mo te rangatira, ka hanga ki te taha o te ara hei tirohanga ma te tangata.

'Hara (poetical) = ehara. 'Hara koe te tane, he puhi koe naku (M.M. 30).

Harakeke, n. 1. The general name for New Zealand flax (Phormium tenax), of which there were many named varieties. Kei te tapahi i te harakeke, kei te ta kupenga (T. 7).

2. Flax plant. Tu ana a Rata i tua o te harakeke (T. 56).

Haraki, a. Preposterous, extraordinary. He haraki koe ki te kuhu i te marangai. ‖ waraki. hārakiraki, n. Inconstancy, erratic disposition. ‖ kahurakiraki, harekereke.

Harakoa, n. Dancing and other amusements. I te mutunga o te kai, me te harakoa, me nga whaikorero.—Naku koe i tuku atu i te mata raharaha, i te rehia, i te harakoa (M. 352).

Harakuku, 1. v.t. Scrape. Harakukutia nga harakeke. = hakuku.

page 37

2. Scratch with the finger-nail, an indication of amorous advances. Hei aha koa au ka harakuku (S.). ‖ haramaikuku.

Haramai. 1. v.i. Come, arrive. Ka haramai roimata, ka maringi, e (M. 377). Ko to wairua i haramai (M. 7).

2. n. Arrival. Me te patai i te putake o tona haramai, ko ia anake (J. xx, 21).

3. As a shout of welcome, Haramai ! Haramai !

4. Set out Ka kiia e ia, “Kati, ko au anake e haere.” Ka haramai ia, ko ia anake (J. xx, 19).

haramaitia, pass. Be come for. Te korero i haramaitia nei e ia (The report on account of which he came).

haramaitanga, n. Arrival, coming. E titiro atu ana ki te haramaitanga o te tonga parawera (M. 159).

Note.—Neither the simple hara nor the form haraatu seems to be in use; the use of pass. and v.n. as above establish the form as a single word.

Haramaikuku, v.t. Scratch with the finger-nail (an amorous advance). Kati nei ki ahau ko te haramaikuku ki whakangotoa iho ki te kiri mau ai (S.). ‖ harakuku, raraku.

Hāramuramu, ad. Out of the regular order, in an informal way (of taking food only). Katahi ka kai haramuramu etahi o nga rangatira ka kitea he matika i roto, he koi te mata. = koramuramu.

Haranu, a. Turbid. Ka haranu atu te wai. ‖ wheranu.

Hārangi, a. 1. Unsettled. ‖ arangi.

2. Foolish, silly. Ka harangi noa iho ona mahara. ‖ haurangi.

whakahārangi, v.t. Disturb, unsettle.

whakahārangirangi, v.t. Annoy.

Harangote, v.t. Nibble. E harangote ana te ika. harangotengote, v.t. Do piecemeal or by instalments. E kore e tika te utu me harangotengote.

Harapaki. 1. n. Steep slope, as the side of a hill.

2. Ornamental reed work inside a whare. = tukutuku.

3. v.i. Join battle. Homai taku maro, kia hurua, kia rawea, kia harapaki maua ko te toa e haramai nei (M. 221).

4. v.t. Crack vermin with the nails. = hapaki.

Harapuka. 1. v.i. Grieve, sigh. Tenei au, e, te harapuka noa nei (M. 23).

2. a. Perplexed, uncertain. Harapuka noa, harapuka noa, kei hea he ara.

Harare, n. 1. Red membrane on inside of the eyelid. Ka hararetia nga whatu (His eyelids were turned inside out). Applied also to blear eyes: Ka harare nga karu.

2. Red sealing wax. (mod.).

Haraeke = harakeke, n. Phormium tenax. Kotia mai etahi haraeke (W. i, 125).

Haratau, a. 1. Convenient, suitable, approved. Te mea noa ano ka haratau marire ki te whakaaro a te wahine (T. 167).

2. Dexterous. Ka haratau ki te taiaha.

whakaharatau, v.t. Practise, acquire dexterity.

Hārato, v.i. Feel uneasy.

Haratua (i). 1. v.t. Dress timber longitudinally with an adze. Nau te waka nei i haratua, i tamaku.—Whakarongo te taringa ki te tarawete mai a te toki haratuatua e tititi.

2. Cut, gash. E pai ana, e whae, he haratua kiri (M. 176).

3. n. Cutting instrument. Tu mai, e pou, hikoia te haratua (M. 176).

Haratua (ii), n. The twelfth month of the Maori year; corresponds approximately with May. = Haki-haratua.

Hārau. 1. v.t. Feel for with the hand, grope for. E harau ana te ngoingoi i te kai mana.—I haraua hoki, i matau atu ai (M. 267).

2. Touch lightly, graze, scratch, nibble. E harau ake ana te ika ki te maunu.

3. v.i. Be heard vaguely. Tenei tetahi ki i harau ake ki aku taringa.

4. v.i. Win or obtain by chance (Ngi.). I harau i whiwhi ai.

haraunga, n. Impression, print. Whakataki noa i ou tapuae i runga i te tahuna … kaore i kitea te haraunga o ou tapuae (S.).

hāraurau, v.t. See or hear indistinctly.

Harau. ‖ tangiharau.

Harawene. 1. a. Envious, jealous.

2. v.t. Grumble at.

Harawiwini, v.i. Shiver. Ehara i te hanga; harawiwini ana te kiri i te mataotao.

Hare (i), harehare, n. Cutaneous eruption, itch. Ko te ngau a te hare.

harehare, a. Offensive. Katahi nga korero harehare nau: whakarerea atu.

Hare (ii) (poetical) = haere. Hare kau atu ai aku rongo ki nui whenua, e (S.).

Hārekereke, a. Unreliable. Atua harekereke, waiho te mate mo Hapopo (P.). ‖ harakiraki.

Note.—No other example of this word has been found; and the obscurity of the proverb has led to many variations in its form.

Hārearea, a. Heard indistinctly.

Hārērē, n. A small fish.

Hareto, n. Ripe fruit of poroporo.

Hārewa, v.i. Take off in flight. Mehemea ka takahia tenei ture ka hārewa nga manu, ara ka haere.

Hari (i). 1. v.i. Dance.

2. Sing a song to dance to.

3. Feel or show gladness. Ka hari tona ngakau i roto i a ia (T. 130).

4. n. Dance.

5. Song (M. 67).

6. Joy.

page 38

harihari, n. Song to make people pull together.

harihari, hahari, n. Paphirus largillierti and Dosinia subrosea, bivalve molluscs.

Hari (ii), v.t. Carry. Ka haere atu te koroheke ra, ka hari i nga toki (T. 51). Haria he kai ma taua (T. 25).

Hāria, n. Brassica oleracea, wild cabbage (introduced).

Hariharitae.——

whakahariharitae, v.t. Gibe at, vilify, hold in contempt. E whakahariharitae a Patu ki a Raurimu.—E whakahariharitaetia ta taua potiki.

Harirau, n. Wing. Kua rongo raua i te kapakapa o te harirau o te kuku (T. 146). ‖ parirau.)

Hāro. 1. v.t. Scrape clean. He kaiharo muka.

He kaupapa haro, a clean sweep.

2. v.i. Soar. I whakaahua ia i a ia ki te ahua o te kahu, a hāro haere ana ia i runga (W. ii, 76).

3. a. Smooth, of the sea. He au hāro.

4. Of very low water at spring tide. Haro ana te tai nei.

5. In the expression wai hāro, a sort of soup made by mixing meal of hinau berries with water and boiling same. ‖ vai halo, (J. xi, 218).

haronga, n. Cape made of the refuse scrapings of flax.

Haro, haroharo. 1. v.t. Scrape. ‖ Ta, haro.

2. n. ? Vault of heaven. Ko te kawa i tu hangaia te haroharo.

Harore, n. 1. An edible fungus growing on decayed timber. Ma wai e kai te harore (M. 368). He hakekeke pea, he harore pea (M. 44). Tenei taku waka te waiho i te motu hei poupou harore (M. 85).

2. Agaracus adiposus, mushroom. He harore rangi tahi (P.; applied to anything short-lived or not long established).

3. Shell of the ear.

whakaharore, a. Like a fungus. Wareware o taringa whakaharore!

hārorerore, n. Weakness. To mata i tauria e te harorerore.

Hāroto, hārotoroto. 1. n. Pond, pool.

2. v.i. Lie in pools, form pools. He wai kihai i ata hopua, i harotoroto noa iho.

Harotu, a. 1. Reduced to shreds or tatters.

2. Faint-hearted.

3. Drowsy. ‖ rorotu.

Haru (i), v.i. Bark. Ko ana korero, me te haru kuri.

Haruharu, a. Soiled, disagreeable to the eye. Ahakoa mate haruharu, ka kawea ki te wai, raupitia ai.

Harua = wharua. Depression, valley. Ko Ohineatia he haruatanga (Tu.).

Harukiruki = rukiruki, intensive ad.

Taimaha harukiruki, (a) extremely heavy, (b) extreme depression. I te kainga au … o taimaha harukiruki (M.M. 192).

Hāruru, a. Fetid, foul-smelling. Ka haruru te rongoa nei. ‖ mōrururu.

Haruru. 1. n. Any dull, heavy sound.

Ka rongo nei a Tama i te haruru o nga tapuae o Ngatoro e haere iho ana (T. 171).

2. Roar. Ka rongo raua ki te haruru [of the storm] ka purupurua to raua whare (T. 93).

3. v.i. Resound. Tena toki ka haruru (T. 32).

4. Thud. Kua rangona e raua te harurutanga ki raro, te whiunga iho (T. 146).

5. n. Name of a charm, beginning with the word haruru, which was used to cure wounds, etc.

Haruwai, a. Sodden, watery.

Hātai, n. Mild weather, neither windy nor sunny. He rangi hatai tenei.

Hataretare, n. Slug or snail. = ngata.

Hātata, a. Blustering.

Hātea, a. 1. Faded, decolourised. Kua hatea te mangu o te kakahu.

2. Whitened, as with saline efflorescence. ‖ tea, patea.

Hātepe. 1. v.t. Cut asunder, cut off. Hatepea nga pou o te whare.—Homai noa ra te rongo o te hatepe hai patu i a au e (S.). = hautope.

2. v.i. Proceed in an orderly manner, follow in regular sequence. Kihai i hatepe te haere o tana korero, i hikohiko. ‖ whakatepe.

Hatete, n. Fire.

Hātoitoi, n. Miro australis, robin. = pitoitoi.

Hātope = autope, hatepe.

Hāture, n. A sea-fish. ? = hauture.

Hau (i), n. 1. Wind, air. Kihai te hau i roa rawa e pa ana, kua mutu (T. 93). Hau o te takiwa, air of space. Hau kainga, home. = wa kainga (Kah.).

2. Breath. Ma te hau tonu pea o te korokoro e horo te tangata (T. 161).

3. Dew, moisture. Ma tahaki haere, i te hau i a koe.—Ka tokia to kiri e te hau kopata (S. ii, 60). (This appears as an element in many words denoting dew, frost, snow, etc. ‖ hauku, etc.)

hauhau. 1. a. Cool. Ka hauhau koe i te anu o waho (T. 66).

2. n. Coolness, cool air. Toia ake te tatau kia tuwhera, kia puta mai ai te hauhau ki a au (M. lvi).

Hau (ii), hauhau. 1. a. Eager, brisk.

2. v.t. Seek. Ka piki a Rupe, ka hau, ka porangi ki a Rehua (T. 32).

whakahau, v.t. and n. Command. Ka whakahau ano te tangata nei, “Tatua” (T. 200). Katahi ka pa te whakahau a te maia nei a Maruahaira ki tona ope, “Hoea!” (J. ii, 45).

hāhau, v.t. Seek. Hei aha ma korua i page 39 hāhauria ai tena wahine? (T. 185). Kihai i roa te hahautanga mai o nga tauhou, kua mohiotia mai ko Paoa tera (T. 193).

whakahauhau. 1. v.t. Order, direct, hasten. Kua maranga a Tukutuku ki te whakahauhau kai kia tahuna (T. 192).

2. Encourage. Katahi ka tautapa te whakahauhau a te hunga e tu iho ra i te taumata (T. 151).

3. n. A set song for inspiring workers. Katahi ka koia te mara, ko tona whakahauhau tenei, “Ngaere te whakatipua,” etc. (T. 114).

Hau (iii). 1. a. Famous, illustrious. He ingoa hau tenei ingoa e karangatia mai nei ki te taringa (T. 148).

2. v.i. Resound, be published abroad, reported. Oku nei rongo kino hau ana ki tawhiti (M. 257).

3. Be heard. Ka hau te reo.—Ka hau te tangi.

4. n. Report. Whakarongo ra te taringa ki te hau taua e hau mai nei (M. 312).

Hau (iv), n. 1. Vitality of man, vital essence of land, etc., which was particularly susceptible to the attacks of witchcraft, etc. ‖ J. ix, 189–99. E mohio ana ahau kei te patu mai koe i a maua ko taku hau, e kore taku hau e riro i to karakia (J. ii, 223). Tipi i te hau o te whenua, i te hau o te kai (J. ix, 197).

2. In the expressions hau whitia and kai hau, referring to evils arising from misappropriation of property. ‖ J. ix, 197–98.

Note.—There may possibly be a connection between this word and the following. But it must be noted that this is most essentially spiritual and intangible, while hau (v) is the material visible symbol of something.

Hau (v), n. 1. Food used in the ceremonies of pure, or removal of tapu from a newly built house, canoe, etc., sometimes eaten by the tohunga, at others left for the atua.

2. Some portion of a victim slain in battle, or something connected with an undertaking just completed, used in religious rites to ensure good luck. Kia tae atu au ki te kawe atu i te hau o tenei tanga ika; a kia tae atu au ki te tohunga, kia whangaia ki te atua (T. 22). Ma wai e kawe te hau o to parekura nei ? (W. iv, 80). The rite of presenting the hau to the atua was called whangai hau. Ka tohia; ka mutu, ka whangaia te hau mo ana mahi (T. 17).

3. Twigs of karamuramu, used in divination rites, apparently to represent tribes or clans about to engage in battle. ‖ J. ix, 193, and note to hau (iv).

Hau (vi). 1. v.i. Project, overhang.

2. Exceed, be in excess. Kei te hau te whariki nei (This mat is longer than necessary).

3. n. Excess, parts, fraction, over any complete measurement. E waru maro o taku taura me te hau (My rope is eight fathoms and a bit, or a half).

4. External angle, corner. Kei te hau o te taiepa te ara.

Hau whakapeke, n. Displacement in ground plan of house caused by unequal diagonal measurements.

whakahau, v.t. Shelter. He taro tena, he whakahau paenga no te kumara. Whakahaumatua, variety of gourd.

Hau (vii), hahau, hauhau, v.t. 1. Strike, smite, deal blows to. Hahau kau ana te patu, he mano ki te matenga (T. 143). Inamata e haua ana ki te patu (T. 91).

2. Hew, chop. Ka tuakina a Te Arawa, … ka hinga ki raro; ka haua, a ka oti; ko nga kai-hahau enei ko Rata, ko Wahieroa (T. 69).

3. Act energetically.

hahau, n. 1. A fish.

2. A charm for curing tumours.

hauhau (i) n. Neochanna apoda, mud-fish = waikākā.

hauhau (ii), n. Bludgeon. Hauhau manu, stick for killing birds.

Hau (viii), n. Return present by way of acknowledgment for a present received. Ehara i te taonga hau te kai e puritia nei e matou, e Ngati Toa. ‖ kai-hau-kai.

Hau (ix), n. Property, spoils. Homai aku hau, nga titaha, nga kohua, nga herehere o toku pakanga (M. 345).

Note.—This word may be connected with the preceding hau (viii), or even possibly with hau (v), but the use of either of these in the plural is not usual.

Hau (x) = hou (i), n. Plume, feather. Ka riro, e, taku hau kotuku (S.).

Hauā. 1. a. Crippled, lame. Ka haua te waewae.

2. Cowardly, without spirit. He iwi haua matou; kahore i rapua he utu.

3. Angry without cause.

4. n. Cripple. Ka matakina te pa kaore he tangata o roto, kua horo nga tane nga wahine, he haua te mea i mahue ra.

hauhauā, a. 1. Cowardly. Katahi te tangata hauhaua ko koe!

2. Plebeian.

Hauaitu, hauhauaitu. 1. a. Starved with cold, pinched. He hauaitu to matou mate.—Tokorua nga pakeha i mate kotahi na te pu, na te hauaitu i te marangai tetahi.

2. Lean, wasted. He kuri hauaitu.

3. Listless, without heart, weak. Ka hauhauaitu ahau, he pouri no roto i a au.—He whakarapa to kouroto, he tikanga hauhauaitu to koutou nei (P. 30).

4. v.i. Swoon, faint.

hauhauaitu, n. Mugil cephalus, small mullet. = kopuwai, kanae.

page 40

Hauama = houama, n. = whau, at ree (Entelea arborescens).

Hauanu, n. Cold.

Hauangi, a. Cool.

Hauārahi, n. West wind.

Hauare (i), v.t. Miss a mark.

Hauare (ii) = haware, n. Saliva.

Hauarea = hauwarea.

Hauata, n. Accident.

Hauātiu, n. North-west wind. ‖ kotiu.

Hāuaua. 1. n. Drizzling rain.

2. a. Rainy.

Hauāuru, n. 1. West wind. Hongi rawa atu ki te hauauru, kua piro mai (T. 18). Hauauruma-raki, north-west wind.

2. West.

Hauhake, v.t. Take up a root crop. Hauhakea ana nga kai; te marangatanga mai, e waru nga rau (T. 114).

Hauhunga, n. 1. Frost. E piki ai koe nga maunga hauhunga i runga o Tongariro (M. 158).

2. A variety of greenstone (Tr. xxiv, 515).

Hauiti, a. Small.

Haukaha = aukaha.

Haukai, n. Feast. Mana pea koe e whakahaereere atu nga whanga e rau o Tauranga, hei utuutu haukai kei a Pu, a Pare (M. 63). ‖ kaihaukai.

Haukāinga = kāinga, n. Home. Te maunga e tu mai ra ki te haukainga (M. 7). Kia tahuri ki uta, ki to haukainga (M. 265).

Haukaiwahine, n. Formation in single file. Turia pea koe te haukaiwahine (W. v, 132). Ko te “haukaiwahine” ko te haere takitahi a taua ope nei (ib.).

Haukati = aukati.

Haukeke, v.t. Meddle, handle carelessly. Ata! he aha tau e haukeke nei?

Haukōeoeo, n. Sensation of chill. E hia ranei hitako o te tangata i te pānga mai o te haukoeoeo, na kua ora, kua hapa, kua mahana katoa te kiri.

Haukopa, n. A variety of taro.

Haukōpata, n. Dew. Ka tokia e te haukopata (M. 124). ‖ hau (i).

Haukori, a. Moving briskly. Kei mutu aku rangi haukori (S. ii, 22). ‖ kori.

Haukoti. 1. v.t. Intercept, cut off. Ka haukotia e te mate. Haukoti i te aroaro, obstruct. ‖ koti.

2. n. Intercepting party. Katahi ka kokiritia e te haukoti a te wha tekua.

Haukū, n. Dew, damp. Ka ringitia hoki nga roimata e Rangi ki runga ki a Papatuanuku, ko ia te hauku (T. 9). ‖ hau (i).

Haukume, v.t. Pull. An intensive from kume. Haukumea, hautoia (Ika, 95).

Haukuru, v.t. Smash. E haukurua ana nga upoko o tera. ‖ kuru.

Hauma, v.i. Shout. Used in karakia, songs for giving time, etc. Hauma, hui-e, taiki-e (J. v, 152). Kihai i roa te manutanga i waho ka tangi te hauma karakia (W. iii, 74).

Haumako, a. Rich, fertile.

Haumakōroa = haumangoroa.

Haumākū = mākū, a. Bedewed, wet. E haumaku ana ano te toto i runga i te toki (K.M. 62, 6.).

Haumanu, v.t. Revive, restore to health. Ko nga karakia haumanu mo nga turoro (W. i, 8).

Haumangōroa, n. Pseudopanax edgerleyi, a tree. = raukawa.

Haumaringi, haumāringiringi, n. Mist. Ka tere Rakei, e, i, haumaringi mai i roto o Kaipara (S. ii, 77).

Haumaruru. 1. a. Languid. Ka haumaruru nga kanohi i te mate.—Ko to te tapapa, haumaruru tonu iho (Sh. T. 181). ‖ maruru.

2. Indifferent, unconcerned. Me mutu i konei te haumaruru o matou, me matakana nga kanohi i enei rangi e takoto nei.

3. Sullen, sulky.

4. n. A charm to enfeeble the enemy.

Haumata, n. Snow-grass.

Haumātakataka, n. Hurricane.

Haumate, n. An eel, resembling puhi.

Haumāuiui, n. Result of one's toil, work accomplished. Te haumauiui o nga mea kua mate; te haumauiui o nga mea kua riro atu. ‖ mauiui.

Haūmere, v.i. Shout together. ‖ umere.

Haumi. 1. v.t. Join.

2. Lengthen by addition.

3. Reserve, lay aside. Hoake rawa ka haumi i tetahi maku: ka pau ra hoki.

4. n. Piece of wood by which the body of a canoe is lengthened. Na ka mau te haumi o te ta, o te ihu ka kumi tena waka.

5. Joint by which the additional piece is fastened.

6. Canoe so lengthened. Ka haukahatia, tona ingoa he haumi.

7. Bow of a canoe. Whakarongorongo ana te taringa ki te haumi a te taurua e kuku nei (M. 243).

8. Ally. I nga wa e karanga ai nga iwi o Hauraki ki a Paeko hei haumi mo ratou (W. v, 24).

9. Confederacy, alliance. E mea ana a Hongi, he haumi tenei ki a ia.—Ka puta mai ano te tini o te tangata, ka noho haumi ki te iwi a Tana (W. v, 25).

10. In the expression kai haumi (n. and v.i.), applied to a person who wanders over lands of other people where he has no rights, and takes the birds, etc., thereof.

Haumia-roa, haumia-tiketike, n. Fig. names for fern root, Haumia being the god who presided over fern root. Ko te haruru o te patu o te aruhe, ka ki atu a Toi ma “Ehara ko haumia-roa,” he aruhe a haumia-roa.—Ko Haumia-tiketike i oma ki te whenua (T. 6).

page 41

Haumiri, v.t. 1. Stroke affectionately. Nau rawa i haumiri te wa ki te tinana (M. 397). Tena te kuia te tangi haumiri na i tana mokopuna.—Kei te haumiritia te tupapaku.

2. Hug, sail along the shore. Katahi ka haumiri haere i tatahi, a ka tae ki Tapirimoko (W. iv, 104). I haumiri tonu te rere o nga kaipuke, piri tonu ki uta.

Haumotu, a. Cold, damp, clammy. ‖ motu.

Haumua, n. A place of departed spirits.

Haumūmū, a. Silent.

Haumumu, n. Eddying wind. = mumuhau.

Haumuti = hamuti, n. Dung, excrement. Taku poporo tu ki te haumuti (M. 125).

Haunene. 1. n. Noise, chatter. Ka haere mai he hoa wahine, na ka whakarongo ki te haunene o taua kai uma ra (W. ii, 10).

2. a. Noisy.

Haunui (i), n. Dew. ‖ hau (i), 3.

Haunui (ii), a. Wide, broad. A hurihurihia to tupu hauroa, to tupu haunui (M. 28). ‖ nui, whanui.

Hāunga, ad. 1. Besides. E rua mano te tane, haunga te wahine, te tamariki.

2. Not including. Haunga ia nga tohunga karakia, e hiki ana (T. 160). Kei roto i enei nga iwi o Taranaki puta noa ki runga, ki raro, haunga ano a Rotorua (M. lxviii).

Haunga. 1. a. Odorous, stinking. He ngohi tenei e haunga mai nei.

2. n. Odour. Rongo kau ano te tupua ra i te haunga ahua tangata (T. 150).

hāungaunga, a. Odorous, smelling of. Piropiro haungaunga taku kai, he tangata (Ika, 116).

Hauora (i). 1. n. Spirit of life, health, vigour. ‖ J. ix, 193, and hau (iv).

2. a. Healthy, fresh, well. Kua hauora te tupapaku, kua maranga.

3. Lively, in good spirits. Engari e haere hauora ana i te tohu waiora a Tuwhakairiora (J. xx, 22).

4. Perfect. E! He hauora te tangata nei ki tana karakia (J. ix, 194).

hauoratanga, n. Health. Mei whenei ana taku hauoratanga (M. 169).

whakahauora, v.t. Revive, refresh.

Hauora (ii), n. Cordyline banksii, a plant.

Haupa. 1. v.t. Bite, eat. Ka haupa ki te paepae roa i Hawaiki.—E haupa tonu ana toku waha ki te kai i nga tokotoko, i nga iroiro.

2. n. Food.

hāupaupa, v.t. Eat greedily. ‖ whaupa.

Haupapa. 1. n. Flat surface. E tu ai koe nga haupapa kowhatu i runga o Totorewa (M. 409).

2. Frost, ice.

3. v.t. Lie in wait for. Taku heke haupapa, taku heke matangaro (M. 396). Akuanei ka haupapatia tatou e te taua.

4. a. At peace, untroubled. Ka whauwhia te rongo, ka haupapa, ka noho pai noa iho.—E noho whenua rangatira noa iho ana, ta te haupapa hanga.

Haupārua, n. Fight with loss on both sides. E kore e pai kia mate utukore te tangata whenua, engari kia mate utu ano, koia te mate haupārua.

Haupatu, v.t. 1. Strike, dash, assault. Ko te ika a Ngahue, haupatua iho ki te patu pounamu (M. 128). ‖ patu.

2. Cover a roof. I to whakapiringa i nga kakaho, i haupatua iho ki nga kiri (M. 395). ‖ tapatu.

Haupāuma, n. Head wind.

Haupitonga, n. South-east wind.

Haupongi, n. Eddying wind.

Hauporo = auporo, v.t. Cut off, cut asunder. Te toki a te atua i hauporoa ai te poro tutakitanga o aku papa (S.). ‖ poro.

Haupū. 1. n. Heap, mound. A eke noa te tini o aua ika ki nga papa o nga whata te tiketike o te haupu o te ika (W. ii, 123).

2. v.t. Place in a heap. Haupuria nga makoi ki konei.

3. v.i. Lie in a heap.

Haupunu, a. Shut in, enclosed. Ka tae ki te ngahere, ka ki ia, “Haupunu ana tatou ki konei.” Koia a te Haupunu. ‖ puni.

Hāura, a. Brown.

Haura, n. Sick person, invalid.

Haurahi, n. Dew. ‖ hau (i).

Haurakiraki. 1. n. Familiar spirit. I puta mai toku haurakiraki i te po, karanga mai ai ki au.

2. a. ? Unreliable. Atua haurakiraki, waiho te mate mo Hapopo (W. iii, 9). ‖ harekereke.

3. n. Wasting disease. Te ahua he mate haurakiraki, ara na te makutu (Kah.).

Haurangi. 1. a. Mad, deluded. ‖ arangi, porangi.

2. Exasperated, furious. Ka haurangi te wahine nei, ka riri ki tona teina (T. 139).

3. Drunken.

4. n. Dew. ‖ hau (i).

5. Verandah, porch. ‖ hau (vi).

Haurapa, v.t. Search diligently for. ‖ rapa.

Haurarangi, a. Suspended.

Hauraro. 1. a. Low down, pendent. Me he mea no konei, he hauraro noa iho te kakahu o te weruweru (T. 147).

2. v.i. Be abased, submit.

3. n. North wind, north. Ka rikoriko mai te mata o Puaka i te hauraro, he tohu tau pai (W. i, 45).

Hauratu.—— E ka tukua te hauratu he koia e te toki (K.).

Hauroa = roa. 1. n. Height, length.

2. a. Long. A hurihurihia to tupu hauroa, to tupu haunui (M. 28).

Hauroki, n. The diagonals in measuring the ground plan of a house.

page 42

Haurokuroku. 1. a. Unsettled, uncertain. E haurokuroku ana te korero, he korero pai i tetahi rangi, he korero kino i tetahi.

2. n. Violent eddying wind.

Hauru, n. A shellfish.

Haurui, v.t. Scatter about, shake. ‖ rui.

Hauruna, n. A charm used in connection with kite flying.

Haurutu, n. Dew.

Hauruturutu, v.t. Shake violently. ‖ rutu.

Hautai. 1. n. Sponge.

2. A rough garment for use in wet weather. Kakahuria to hautai.

3. Rags. I te tuitui ahau i aku hautai.

4. a. Ragged, tattered.

Hautakū, a Bedewed, wet. Tera pea kei te hautaku a roto o te kāho.

Hautaonga = taonga, n. Goods, property. Kei tutuki to waewae i a Ririwai, he hautaonga nui, kei a Tuku-a-hika (M. 63).

Hautaorua, n. Dew. = hautorua.

Hautapu, n. Death by violence. Tau ake ko te hautapu no Tu (M. 181).

The above sense is given by a Maori, but will not suit the following examples: Tenei rawa to rongo te āngi mai nei nga uru hautapu o Te Totara nei (M. 293). Ka pau koe te wehewehe ki runga to hautapu (S.). O potiki e kahurangi nei hei kawe i a koe ki runga te hautapu (W.M. ix, 129).

Hautāruru, a. Unwary, heedless.

Hautaua = hau taua. ‖ hau (iii).

Hautea, a. Scattered about, separated. Ka whiua e ia nga huruhuru o te manu ki raro, ki te take o te rakau, koi hautea te huruhuru, koi katea haere i te ngaherehere, koi putu haere.

whakahautea, v.i. Be scattered. Ka karanga taua tangata, “Kaua e whakahautea te huruhuru.”

Hautepe = hautope.

Hautere, a. —— Ko o matua hautere tena, kei te marama e mau ana (S. ii, 16).

Hautete, v.i. Jabber.

Hautō, v.t. Draw, drag. Haukumea, hautoia (Ika, 95). = (iv).

Hautoa = toa, n. Courage, bravery. Hei whakahoki katoa i te hautoa o te iwi ki te mauri o te iwi.

Hautoke = hotoke, n. Winter.

Hautoki, v.t. Surround, intercept.

Hautōmai, n. Dew. ‖ tomairangi.

Hautope, hātope, v.t. Cut asunder, cut off, cut down. = hatepe.

Hautōrua, n. Dew. = hautaorua.

Hautū. 1. v.i. Give the time for the rowers in a canoe.

2. n. A song for the purpose of keeping time.

3. Spirit of bravery.

hautūtanga, n. Violent bruise. He mate hori i te kaokao no te haututanga ki to aroaro (M. 159).

Hautuhi. —— E Rake ma, e, homai he hautuhi ka wehi taku kiri me he tara ongaonga (S. ii, 20).

Hautūmū, n. Head wind. ‖ tūmū.

Hautupua, a. Remarkable, fearful, monstrous.

Hauture, n. Trachurus novae-zelandiae, scad, horse-mackerel. = hature.

Hauturuki, n. Fledgling bird. Katahi au ka hoka, hokahoka te manu hauturuki (M. c). ‖ turuki.

Haututū, a. Insubordinate, obstructive. Te Urewera, he iwi haututū.

Hauwai, 1. n. A mollusc, ? Haliotis australis.

2. a. Damp, moist. He one maroke, ma te tau hauwai e tipu ai te kai.

Hauware = haware, huare, n. Saliva.

Hauwarea, hauarea. 1. a. Of no account, insignificant. He kainga hauwarea a Arowhena.

2. Taciturn, morose. I hongehongea au, i hauwarea noa (M.M. 176).

3. Thin, lean.

4. Weak.

5. Cowardly.

6. n. Frivolity. E hoa ma, kati nga hauarea kupu nei (Wa. 36).

Hauwere = hawere, a. Hanging down, pendulous.

Hauwhenua, n. 1. Dew, damp. ‖ hau (i).

2. Land wind, land breeze. E pupuhi ke ana te hauwhenua iara (M. 190).

Hawa (i), v.i. Be chipped, be broken. Ka hawa te karaha nei i te tamaiti.—Ka karanga atu a Tinirau, “E kore e ngaro, he niho hawa ko Ngae.”

Hawa (ii) hawahawa. 1. a. Dripping, reeking. He miti te ringa o te wahine, he hawa te ringa o te tane (S.).

2. Smeared on. E tama, hawahawa ana te hinu i ou kauwae.

3. n. Filth, excrement.

Hawa (iii), hawahawa. 1. n. Gills of a fish.

2. Ventral fin of a fish.

3. A lichen.

4. a. Trembling, vibrating.

Hawai, n. 1. An edible fungus growing on trees.

2. Watercourse, rivulet, channel in a stream.

3. Galaxias alepidotus, a fish found in Lake Taupo, the black kokopu.

4. Gobiomorphus gobioides, the bullhead, a fresh-water fish. = toitoi.

5. adj. Shallow of a lagoon or swamp.

hawahawai, n. Hillocks in which weeds are buried, and which are afterwards planted.

Hawaiki-pepeke, n. 1. Feigned retreat in order to draw on an enemy. = manu kawhaki, kakahu haehae.

2. Dilatoriness un springing to arms at word of command. ‖ J. vii, 121. Waiho nei i Taiwhakaea ki a te hawaiki-pepeke.

page 43

Hāwaniwani. 1. n. A skin disease affecting children.

2. a. Slimy, slippery.

Hawara. — Ka tawehe i te kopanga, popore hawara, ko te whana whakairi tira (S.).

Hāware (i) = huare, hauware, n. Saliva, slime.

hāwareware. 1. a. Full of saliva, drivelling. E hawareware ana te mangai.

2. Slimy, as eels; clammy.

3. n. Slime. Hoki rawa mai ki te puta o tona tuna, mau ana ko te hawareware kau anake, kua riro te tuna.

Hāware (ii). —

hāwareware, a. Lean. He poaka hawareware.

Hāware (iii), v.i. Groan.

Hāwata, v.i. Mutter. E hawata ana te tupapaku.

Hāwatewate, a. False, untrue.

Hāwato = awhato (Cordiceps).

Hawe. 1. v.i. Eddy, as wind.

2. Turn aside, be diverted.

3. n. Bend in a road or river.

whakahawe, v.t. Distort, pervert. Naku i whakahawe nga mahi anamata (S. ii, 11).

Hāwea. —

whakahāwea, v.t. 1. Despise. E tika ana ano te whakahawea ki a ia, he tutuā hoki ia.

2. Disbelieve. E kore au e whakahawea ki tana korero.

Hawene, v.t. 1. — Kia haramai ana te paretiti i nga tau o Murirangi e hawene nei kai te po te wairua (S.).

2. Tease, vex, excite.

Hāwera, n. Place where the fern or bush has been destroyed by fire. ‖ tawera.

Hāwere. 1. n. A variety of kumara.

2. a. Pendulous. He ngutu hawere.

3. Plentiful, prolific. He tau hawere tetahi, he tau tukuroa tetahi (P.).

4. v.i. Hang down. Tirohia e koe ki te haweretanga o te taringa matau.

hāwerewere, intensive ad. used with totika. Totika hawerewere.

Hāweru, n. A bird: so stated by Sir George Grey. Me te katua haweru te upoko kai parapaoa (P. 53).

Hāwiniwini, v.i. Shiver with cold, shudder.

Hawhatoawhato.

Hawhe = whawhe. 1. v.i. Go or come round. Kua hawhe katoa nga ika ki roto.

2. n. The end section of a dragnet or kaharoa. E rua nga hawhe o te kupenga kotahi.

3. Turn or bend in a fence.

Hē (i). 1. a. Wrong. Hē rawa te mahi nei.— Kihai i hamumu te waha o nga tuakana, no te mea kua he ta ratou (T. 200).

2. Erring, mistaken, perplexed, at a loss. Ka hē noa iho te whakaaro o nga tangata o runga i a Te Arawa (T. 71).

3. In trouble or difficulty. E piki ana ano i tana pikitanga, ki Maheahea, ka he te manawa (I am out of breath, or out of heart) (M. 172).

4. Troublous, baleful. Turanga mua, turanga tika; turanga muri, turanga he (P.). Tirohia Uenuku, e hoka i runga te atua he nei (M. 409).

5. Dead.

6. n. Error, mistake, fault. He maha nga he a Turaungatao (P.).

7. Difficulty, trouble.

8. v.i. Fail, miss. Ka whati tana tara, a ka hē tera (T. 33). Ka he te mango ki nga tauranga i hiia e taua hapu (The sharks failed [to take the bait] at the fishing ground where that hapu fished) (W. iv, 112).

hēngia, pass. Be mistaken for another. Ka haere te ope nei, a ka tae ki te kainga i a Peha, tae atu, ka hengia mai e te iwi a Peha, a patua ana (W. v, 15).

hēanga, hēnga, n. Circumstance, etc., of erring.

whakahē, v.t. 1. Cause to go astray, mislead. Na te kuia ra matou i whakahē.

2. Find fault with, condemn.

hēhē, a. 1. Gone astray, at a loss.

2. Wrong, not fulfilling requirements. Ka karanga te iwi, na te moenga i te tane hēhē i tipuheke ai taua wahine.

whakahēhē, v.t. 1. Confuse, confound. Ko Taumata whakahehe korero (P. 62).

2. Foil, perplex.

(ii), inter, particle. Patu rawa koe i a Tamanui-te-ra, he ? (T. 20).

He. 1. indef. art., both singular and plural. A, an, the plural not being translated. He matau ano ra taku (I have a hook) (T. 21). He tangata roroa enei tangata (These were tall men) (T. 77). Nga kai o tera maunga, he kiwi, he weka, he kiore, he kuku, he tui (T. 145).

2. a. Some. Homai he wai moku (Give me some water) (T. 182). In English the some is often not expressed.

3. Used as a particle with adjectives, or with the interrogative aha, applied predicatively. He nanakia te iwi nei (These people are fierce) (T. 46). He aha te kai o tera maunga ? (What is the foodstuff of that mountain ?) (T. 145). [For this use of he in forming sentences ‖ F.L. §§ 38–40.]

Hea (i), whea, l.n. (‖ F.L. § 8). 1. Interrogative: what place ? Used with prepositions, as—kei hea, where; ko hea, ki hea, whither; o hea, of what place; i hea, no hea, whence. E haere ana koe ki hea ? (T. 49). Kei hea au tuahu ? (T. 122). No hea koia koe ? (T. 17). No hea is often used as a strong negative, like far from it, or not at all. No whea i rongo a Turi ? (T. 111).

2. Indefinite: any place. When repeated, page 44 it signifies every place. Ka tukua nga purahorua ki hea, ki hea, kia haere mai ki te whawhai (T. 101).

3. Used after the name of a place with a prep, repeated, elsewhere. I korero ano au mo Tauranga, mo hea atu hoki (I spoke of Tauranga and elsewhere) (W.M. vii, 34).

4. With the verbal particle ko, in reference to a place, what is, or what is the name of. Ko hea tera maunga e tu mai rara ? (M. 266).

5. What time ? Used of the future with the prep. a. A whea ara ai te marama ? (T. 54). ‖ nahea (ii).

Hea (ii), n. Multitude, majority. Tena ko te hea o te tangata, e kore e whakaae.

heahea, a. Foolish, silly.

Hea (iii), v.i. Mourn, grieve, be in pain. E whai mai ta taua tama i a koe, waiho atu i tona kainga, kia hea tona wairua, hea ki roto ki Tauranga.

heahea, v.i. Pant, sob.

‖ Ta. hea.

Hēanga. ‖ (i).

Hēhē. ‖ (i).

Heheki. ‖ heki.

Hehengi. ‖ hengi.

Heheu. ‖ heu.

Hei (i), prep. future. 1. At, in, with, of time or place. Hei te po taua hoe ai (T. 41). Hei konei na he pa mo tatou (T. 121). Kua taea e ahau nga mea katoa, a hei tena mea, hei te mahi o te kai, ka ngaro ai (T. 20).

2. For, to, as; denoting purpose, intention, etc. Kei te rou kakahi hei o ki te taiapu (T. 157). Ko wai tou tangata hei tangi i a koe, hei ngaki hoki i tou mate ? (T. 40).

3. Forming a future imperative, chiefly in negative sentences with the ad, kaua. Tikina he toki; hei te mea nui (Fetch an axe; let it be a big one). Kaua hei tutū; whakatupu tangata (T. 82). Hei a au anake te taua, kaua e haere ki te manuhiri (T. 196).

Hei (ii), v.i. 1. Go towards, turn towards. Kia kite kau atu i te wao kahikatea ki Tapapaki, hei ake ki te tonga (M. 171). ‖ Uv. heihei, turn aside.

2. Be requited. Ka hei tana, tenei ano taku utu ki a ia aianei (T. 72).

whakahei, v.t. 1. Go to meet, welcome, a person arriving. Tikina, whakaheitia a Te Whatanui ki te ara.—Ka whakatika a Whiro ki te whakahei i tona ope ra (W. ii, 17).

2. Fulfil, brings to pass. Taku kupu i whakaheia ki runga o Maramarama-te-rangi (P.).

3. Satisfy an obligation. Kati, ka whakaheia e au to whakapekanga mai i a au, ina, i inu nei i te taha wai (Well, I satisfied your invitation to turn aside, for I drank of your flagon of water—thereby avoiding a longer delay till food should be prepared).

4. Grant a request.

Hei (iii). 1. v.t. Tie round the neck, wear round the neck. Heia ki tou kaki.

2. Snare by the neck.

3. v.i. Be bound or entangled. Kia hei taku ate i te tau o tana tiki (M. 204).

4. n. An ornament for the neck. Katahi ka mahara a Te Kanawa ki tona hei (T. 180). Haea mai ra to hei kaka piripiri (M. 229).

5. Collar-bone. = ahei.

whakahei, v.t. Ensnare. Ka wera katoa nga tino taonga, nga tutu kaka, me nga maire whakahei kereru.

heihei. 1. v.t. Bind, entangle. Heiheia mai au te ara pungawerewere, kia ngaro.

2. n. Bond, entanglement. Nga heihei o Matuku (M. 21). ‖ Me here ki te here o Matuku-tangotango, e kore e taea te wete (P.).

Hei (iv), n. Poetical term for sky. Kai te pukohu te puru o te hei.

Hei (v), 'hei = ahei, v.i. Be able. Ka 'hei ra, e te ngakau, te ngakihohoro (M. 118).

Hei (vi).—

heihei, n. 1. Noise, disturbance. Anana, tutu ana te heihei (T. 5).

2. Storm.

3. Dust, spray. Tutu ana te moana, a puehu ana te rangi i te heihei o te moana (W. iii, 32).

4. Barn-door fowl. (mod.). Heihei! hei aha te heihei ? Te kai whakaoho rere i te ata po. Te ngata te hia ia hawhiawhi.

Heinga. n. Parent, ancestor.

Heipū, a. 1. Coming or going straight towards, hitting exactly. Heipu tonu atu au, ko taua mea e takoto ana.

2. Just, proper. Kei ou matua te take heipu. ‖ hei (ii).

Heitara, n. Accusation, charge, scandal. Ka mau tonu mai kei ona ngutu ko te heitara noa i te ao (M. 146).

Heitiki, n. A greenstone ornament worn suspended from the neck. I te heitiki etehi, i te kuru pounamu etehi (T. 68). ‖ hei (iii).

Heka, hekaheka, a. Mouldy. Kua heka nga kao nei. ‖ poporoheka, puruhekaheka.

Heka-ponga, n. Gum of tree-fern.

Heke. 1. v.i. Descend. Heke nei, heke nei te waka ra, a ka ngaro te ihu (T. 72). E rua ano hekenga o te aho, ehara, kua tomo te waka (T. 21). Ka heke te tupu, deteriorate. Ka heke to tupu, ka motu koe (M. ci). Heke haere, decrease. ‖ haere (i).

2. Ebb. Kia heke te tai ka haere ai tatou.

3. Drip. Ka heke te wai o te tahā.

4. Migrate. A, whakatika ake a Ngahue, ka heke atu, he whenua ke (T. 68).

5. Miss a mark.

6. Practise surf riding.

7. n. One who migrates, party of emigrants, migration. He mea mahue au i te unuhanga heke (M. 154).

page 45

8. Rafter. Te tahuhu, nga heke, nga kaho (M. 394).

9. A species of eel.

heketanga, n. Descent of a hill. E heke ana ano i nga heketanga o Maro (M. 289).

whakaheke. 1. v.t. Cause to descend, etc.; let down. Katahi ka tino whakahekea te waka ra e ia ki te korokoro o te Parata (M. ix). Whakaheke tupu, treat with indignity. Ehara he iwi whakaheke tupu tangata (T. 141).

2. Make to drip, shed tears. Taku turanga ake i te kuwaha nei, whakaheke roimata (M. 274).

3. Put in motion a body of men. Ka whakahekea te ope hei patu (P. 106).

4. Feign, pretend, lie.

5. Catch eels by means of a net fixed in a weir. Ka riro a Te iwi ma ki te whakaheke tuna.

6. n. Rope. Ka herea te whakaheke ki te ra (W. ii, 81).

7. Felling axe.

hekeheke, v.i. Set, decline, as sun, etc. Moku ano enei ra, mo te ra ka hekeheke (P. 73).

whakahekeheke. 1. v.i. Practise surf riding. E haere ana ki te whakahekeheke i runga i te tai, ara ki te pupungaru.

2. n. A method of adzing timber.

3. a. Striped.

Hekemai, n. A large species of shark.

Hekerangi, n. A variety of korau.

whakahekerangi, n. A variety of taro.

Hekerau, n. Small tubers ofkumara, striking into the ground from the knots in the shoots.

Hekeri, n. Testes.

Hekerua, n. Sucker thrown up by a plant.

Heketara, n. Olearia rani, a shrub. = wharangi, wharangipiro, akewharangi.

Heketoro, n. Fairy.

Heketua, n. Privy. Ka hanga hoki e ia te heketua hei whakareinga mo nga tahae (T.35).

Heki, heheki, n. Dredge for mussels; a sort of rake and net combined. Taia he kowhiu, ara he heki. Called also heki-kapu. ‖ kapu.

Hema (i). 1. v.t. Bevel, chamfer. He whakatipihori ki tetahi tikanga, he hema ki tetahi.—Ko te akoranga ko te hema tahuhu o Rangi.

2. a. Tapering. Ko nga ateate he ateate kokau, he hema.

3. n. Left hand. ‖ Fu., To., Uv., Tik., Mng., Ha., hema, sema.

Hema (ii), n. Pudenda.

hemahema. 1. v.i. Accept or make amorous advances.

2. n. Shamelessness, adultery. Ka tapa te ingoa o to taua tamaiti ko Hema, hei ingoa mo taku hemahematanga iho ki a koe (W. i, 47). (But another version of the story gives the explanation: Ko te hemanga o aku waewae.)

Heme (iii), hemahema, a. 1. Empty, open, void. ‖ Ha. hemahema, wanting, destitute.

2. At peace, free from distractions or trouble.

hemanga. n. 1. Empty space, void.

2. Used of a vessel only partially filled.

Hēmanawa, a. 1. Out of breath.

2. Disheartened.

he (i), manawa.

Hemihemi, n. 1. Back of the head. Kei te korero mai ki tua o te hemihemi (P. 48).

2. Excess over a definite number. Kotahi rau ma whitu, hemihemi (One hundred and seven and over).

3. — Toki hemihemi. A method of adzing timber, face hewn off in small chips leaving tool marks close together.

Heme (i), v.i. 1. Be passed by, be gone away. Ka hemo ona tuakana ki te mahi (T. 94). Ka hemo mai a Tangaroa ki te huata, ka hemo mai a Rangi ki te huata (Tangaroa went for his spear, etc.) (Tr. vii, 31).

2. Cease, disappear. A hemo ake ai te aroha i ahau (M. 15). Ka hemo te whakamataku o te atua (M. 170).

3. Miss a mark. Ka hemo te patu a Huka.—He tao rakau e karohia, ka hemo (P.).

4. Be consumed. Kua hemo nga kai o te rua.

5. Die. Nonanahi i hemo ai taku tamaiti.

6. Be faint. Ka hemo au i te kai (I am faint for want of food, i.e., I am hungry) (T. 23).

7. Denoting the completion of an action. Ka hemo te pakeha te muru (The white man has been plundered).

hemonga, n. Object of earnest desire.

whakahemo. 1. v.t. Consume.

2. v.i. Be consumed, be all done. No te whakahemonga o te hiku i roto i te ana (When the whole of the tail had come out of the cave) (T. 160). ‖ hemo, 7.

whakahemohemo. 1. v.t. Attend at the death bed of any one. Kei te whakahemohemo a Te Hepatahi i tana wahine.

2. v.i. Be at the point of death.

Hemo (ii) = hengo, whengo, v.i. Break wind. Ka hemo anake te tou o te totara, e tahuna nei te rakau totara ki te ahi, e papā nei te totara i te ahi, koia tena, ko tona tou i hemo, i paterotero.

Hemokai. 1. a. Hungry. ‖ hemo (i).

2. n. Hunger. He hemokai ka puta tenei kupu, he mihi ki te hemokai (P. 104).

Hene, n. Anus. = ene.

Heni = hani, q.v. Ko tona heni anake ki tona ringaringa mau ai (W. i, 149).

Henumi, v.i. Be out of sight, disappear behind anything. Kua henumi nga uwhi ki raro ki te whenua.

whakahenumi, v.t. Cause to disappear, etc. ‖ numi.

page 46

Hēnga. ‖ (i).

Henga, n. 1. The batten covering the outside of the joint between the body of the canoe and the rauawa.

2. Curve from keel to gunwale of a canoe.

3. Food for a working party. Kei te taka ratou i te henga.

4. A game, possibly taka i te henga. Kei ko a taua tamariki e taka ana i te henga, e kare potaka ana, e ku ana, e whai ana.

hengahenga. 1. n. Girl.

2. Geniostoma ligustrifolium, a shrub.

3. Intensive ad. Maroke hengahenga, quite dry. = hangehange.

4. a.——Toki hengahenga, an adzeshaped hoe of hard wood for working the ground (Bul. iv, 21).

Henga-topuni.——I te henga-topuni, in close order; applied to a war party.

Hengi, hehengi, v.i. Blow gently. Ano te matangi e hehengi mai nei (S.).

whakahengi, v.i. Move stealthily. E whakahengi mai ana te tangata ki a au.

hengihengi. 1. n. Breeze, breath. Hengihengi hau ra, e wero ki te kiri, e i (M. 106).

2. — Ko te atua he hengihengi, he kuku matawhanga i a Rongo-te-hengia, i a Rongo-te-irirangi.

3. a. Thin. Kia uhia mai koe kahu hengihengi (M.M. 173). ‖ angiangi.

Hēngia. ‖ (ii).

Hengia, n. Black skin.

Hengo = whengo, hemo, v.i. Break wind.

Heoi, heoti (sometimes he oi and he oti;oi, oti), ad. 1. Denoting completeness or sufficiency of a statement or enumeration, and generally having ano joined with it. There is no more, there are none other. Heoi ano nga tohunga nana i hanga nga waka (These were all the skilled workmen, etc.) (T. 69). Heoi te mea i ahua wehi mai (The only reason, etc.) (T. 159). Heoi ano sometimes used simply as well! Ka kaiponuhia mai e ana tamariki, heoi ano, e taea hoki te aha; ka hoki mai taua, heoi ano ra koa, ka tae mai ano tatou ki te tiki mai (T. 200). Heoi ra, that will do, it is enough.

2. Implying that what follows is the natural result of what has just been stated. Accordingly, and so, so then, whereupon. Heoi ano, ka pouri te ngakau o Tangaroamihi mo tana mokai kua mate nei (T. 161). Katahi ka pa te karanga, “E! he taniwha, he taniwha e haere mai nei!” Heoi ka whati te ope ra (T. 150).

3. But, however. Ka mea ahau kia haere; heoi kahore he waka e whiti ai ahau ki tawahi.

Here (i). 1. v.t. Tie, tie up, fasten with cords. Tena, tatou ka here i te ra nei kia ata haere (T. 18).

2. n. String or cord to tie with.

Here-taniwha, clove hitch. Ka mau te here-taniwha ki te hiku o te mango ka rere, ka kumea e ia te waka.

herehere. 1. n. Captive, slave.

2. Captivity. Whare herehere, prison.

3. Anything tied in a bunch. Hereheretuna, bunch of worms for catching eels.

4. v.t. Blind. Te tohora i hereherea ai e ratou.

Here (ii). 1. n. Spea, 30 ft. to 35 ft. long, for killing birds. Haere mai ano raua me te here wero manu ano (T. 137).

2. v.t. Kill birds with a spear.

Here (iii), v.t. Conciliate, propitiate. He kainga i te kai, e kore a Paeko e herea; he karanga riri, a Paeko ka herea (W. v, 23). E herengia koia Te Heke, te rakau ka whiria (M. 178).

whakahere. 1. v.t. Conciliate with a present or sacrifice.

2. n. Present, propitiatory offering. Ka kawea tetahi tangata ki roto o te whare patu ai, ko tetahi ki te roro o taua whare, hai whakahere enei ki tona whare. ‖ where.

Here (iv). 1. n. Guide. Ko Meremere, ko ia te here o te ihu, i.e., the star guiding Te Arawa to New Zealand.

2. v.t. Guide. Tenei Poutu nau i here mai (M. 197).

Hereimu=hereumu, whareumu, n. Cooking shed.

Herengutu, a. Without projecting eaves.

Herepū, v.t. 1. Tie up in bundles. Hereputia nga witi na.

2. Seize, catch and hold firmly. Hereputia tonutia atu e au; te ! ka mau.

Herepuru, n. Material for caulking a canoe.

Whakau rawa he herepuru ano mo nga rauawa (W.M. x, 285).

Heretaniwha, n. Clove hitch. ‖ here (i).

Heretua = haratua. 1. n. A method of adzing timber.

2. v.t. Bevel, chamfer. ‖ J. vii, 131. Ki te kore e heria te heretua, he aitua moku, mo te kai-tarai i te waka.

Hereturikōkā, n. Third month of the Maori year (Tuhoe). Also called Te Toru o Hereturikoka by Ngatiawa.

Hereumu, n. Cooking shed, kitchen.

Herewhenua, n. Couch-grass (Po.). (mod.) = whareumu.

Heri = hari (ii), v.t. Carry.

Hēru = whēru.

Heru (i)1. n. Comb for the hair. He tohu ano i te mahunga o taua tangata, he heru iwi (T. 182). Heru-a-Maui, n. A puzzle made of the leaf of flax.

2. v.t. Comb, dress with a comb. Homai he hinu kia herua au (T. 65).

heruheru, n. Todea superba and T. hymenophylloides, ferns.

Heru (ii), v.i. 1. Begin to flow (of the tide only).

Kei te aha te tai ? Katahi ano ka heru mai.

2. Glide, as anything floating in the water.

page 47

Heu (i). 1. n. Eaves. Perea atu ana, ehara, titi tonu ki nga heu o te whare (T. 81).

2. Brushwood.

3. a. Overgrown with weeds.

heuheu. 1. n. Brushwood. Ka tikina, ka tirohia tetahi tangata kua ngaro i te rauaruhe — koia a Te Heuheu.

2. a. Overgrown, obstructed by brushwood. Kua heuheu te huarahi. ‖ maheuheu.

Heu (ii), heheu, 1. v.t. Separate, pull asunder. Ka rere mai taua tupuna nei, ka heua ake, ara ! he tangata (T. 11). Totohi atu ana te po i a koe, heheu ana mai te ao i a au (M. 132).

2. Clear off brushwood, etc. Ko te kore toki hei tuatua, hei heu mai (M. 230).

heuheu. 1. v.t. Scatter, clear away. Heuheutia nga otaota i roto i te whare.

2. Dispel effects of makutu. Koia i heuheua ai e Taharakau ki ona tarahau (Pi. 127, 6).

3. v.i. Be dispersed. Akuanei heuheu ai nga tangata ki te mahi.

Heuheu manu = hauhau manu. ‖ hau (vii).

Heuea, v. pass. 1. Be separated, disengaged. Ka heuea te po, ka heuea te ao (T. 4).

2. Be made free fromtapu. Nona te hiahia i tu mai kia heuea mai te tinana, kia whakanoaia te tapu (M. 188). Ka patua te tangata, na kua heuea te whare pouri, ara te whare potae.

heuenga, n. Means of releasing ceremonial restrictions or of satisfying ceremonial requirements. Hei heuenga mo te whare potae, ara kia noa ai te tangata. This expression may be explained as setting free, dispersing the mourners of the whare potae; but such sense does not suit the following: Ka patua te tangata hai heuenga mo te mate o tana tamaiti, na, kua ea te mate (As a revenge, compensation for the death of his son).

Note.—The word heuea is passive in form, but the active heue does not appear to be in use, and the expression kai-heuea appears in M. 73: Ma wai e whai atu tona kai-heuea?

heu (ii).

Hewa (i), hewahewa, v.i. Be deluded, be under a false impression. Kia hewa ai nga hoa na te taua i kai (T. 94). Ka hewa o tao e kore e whatiwhati (M. 291). Ka hewahewa au ki te nohoanga nou na, e Hape (M. 97).

whakahewa, ad. 1. By stealth. He haere whakahewa taku haere ki Rotorua.

2. As an apparition. To wairua i haramai whakahewa, ka hua ake tenei kei te ao (S.).

Hewa (ii), a. Bald (strictly, having the top of the head bald). He mahunga hewa.—He horo ki tuparimaunga, he hewa ki te tangata kotahi (P.). He mata hewa, having no eyebrows.

Hi (i), int. expressing contempt. Ka ngaro noa koa nge Hatupatu nana i topetope; hi! (M. 287).

Hi (ii), hihī, v.i. 1. Make a hissing noise. Apopo kia pena nga kiri o o tungane, hihi ana i nga kowhatu kaka o Waikorora (T. 83).

2. Be affected with diarrhoea.

whakahihī. 1. v.t. Cause to hiss.

2. v.i. Whistle with finger bent in the mouth, as done in hunting kiwi; so hunt kiwi. Ka whakahihitia te kiwi e te tangata.

Hi (iii). 1. v.t. Raise, draw up. Kua hia e ia te whenua ki te kauae o tona tupuna (T. 23).

2. Catch with hook and line, fish. Ka rewa te waka o ona tuakana ki te hi ika (T. 20).

3. Lead a song. Ka hiia te waiata.

4. v.i. Rise. I te mea ka hi nga whetu o te ata, ka mau a Whatiuaroa ki te kaunoti tapu, ka hika i te ahi.—Ka hi te pewa (His eyebrow rose, i.e., He raised his eyebrows).

5. Dawn. Ka hi te ata (T. 55).

6. pass. hīa, hiia. A hiia ana nga wheua o Te Totokarewa e ratou hei huti mango (They used the bones of Te Totokarewa to fish with to catch sharks) (W. v, 66). Kei hia e aku pewa, kei akina e te waha (Lest surprise should be shown at you in the raising of my eyebrows; lest you be assailed by word of mouth) (M. 11).

whaka-hi, v.i. Jeer, sneer.

hihi, v.t. Pull up, draw up; pass. hīa and hiia. Hiia ake tou kakahu.—Muri iho ka hia e ia te wenewene whenua, ka mate (T. 17).

whakahīhī. 1. a. Lofty. Ki nga rakau whakahihi o te wao (M. 76).

2. Spirited, enterprising. Kotahi te tamaiti whakahihi, ko Horowhenua (T. 197).

3. Vain, conceited.

4. v.i. Jeer, sneer, speak contemptuously. Ko wai tenei e whakahihi mai nei ?

Hia (i), a. 1. Interrogative numeral. How many? E hia nga waka o te ope ra ?—Ka hia motunga o te weka i te mahanga ? (P.). When used with reference to persons it generally has toko prefixed. Tokohia ou hoa ? Te hia ? which in order?

2. An indefinite number. Several. Kihai i hia nga ra ka u matou ki Turanga (It was not many days before we reached Turanga). Homai he ika, kia toru, kia hia ranei (Give me some fish, three, more or less).

Hia (ii), hiahia, v.t. 1. Desire, wish. Ka hiahia nga tangata o taua iwi ki te takaro ki a Tuwhakararo (T. 39).

2. Be in love with. Otira ko Te Ponga, kua hiahia rawa hoki ki te wahine ra (T. 167).

hiahia, n. Desire, wish, impulse, thought. Me tuku ki tona hiahia (T. 121). Hia enters into various compounds, such as hiakai, hiamoe, etc., denoting desire, inclination; these are treated as separate words.

page 48

Hia (iii), n. Used to express surprise and admiration. Te hia puta mai o korua i te tai ki! (What difficulty you must have had in coming through on the high tide!). He atua, te hia ora i te makariri! (What an extraordinary fellow to survive !). Te hia reka o te kai nei! (How delicious this food is!).

Hiainu, n. Thirst. Ka mate a Te Ponga i te hiainu (T. 168). ‖ hia (ii).

Hiakai. 1. n. Hunger.

2. a. Hungry. Ka hiakai ika hoki (W. iii, 97). ‖ hia (ii).

hiakaitia, v. pass. Be desired, of food. E kore tena kai e hiakaitia.

Hiako, n. Skin, hide, bark, rind. Ko te tau o te patu a Karewa he tau kuri, ara he hiako kuri (W. iv, 181).

Hiamo (i), v.i. 1. Be exalted, be elevated. Hiamo ana tera te pa ra ki runga. ‖ huamo.

2. Be thrilled, excited. Nana, kua hiamo te tinana i te hikitanga o te pai o te mata o Ihenga (J. ii, 227).

Hiamo (ii), n. The topmost batten on roof of house, to which the thatch was fastened.

Hiamoe. 1. a. Drowsy, sleepy.

2. n. Drowsiness. He inati te kore o te hiamoe i a au i te whare ra (W. iv, 119). ‖ hia (ii).

Hīanga (i). 1. a. Vicious, refractory, dishonest.

2. n. Malevolence, deception. E kawea ana koe e te hianga rere (M. 20). Na Rupe tena hīanga i mate ai te tama a Rehua.

hiangatia, v. pass. Be imposed upon. Kua hiangatia ahau e te kai-hoko.

Hianga (ii), n. 1. Act of raising. Ko te hianga tenei a Maui i te whenua ki runga (T. 23). Te hianga o aku turi (M. 126). ‖ hi (iii).

2. The solo parts of a Maori song.

3. The meaningless particles e, ei, i, etc., frequently inserted in a Maori song.

Hiangongo, v.i. Pine away.

whakahiangongo, n. Object of violent affection. Ka koa ra, ka kite atu hoki i te whakahiangongo o tona ngakau (T. 165).

Hiapo. 1. v.i. Be gathered together. ‖ hiato.

2. n. Assemble. E ahu ki te tonga nga puke weherua roto te hiapo ki te haukainga (M. 203).

whakahiapo, v.t. Embrace. Ehara koe, e tama, he tau whakahiapo (M. 317).

Hiarea, n. ?Indistinct sound, murmuring

Hārearea, hirearea.

Hiatangi, a. On the point of weeping. He kawenga hiatangi noku ki a Kopurua ra (M. 319).

whakahiatangi, v.i. Be mournful. Kei tae ki reira whakahiatangi noa (M. 206).

hia (ii).

Hiato, v.i. Be gathered together. ‖ hiapo.

whakahiato, v.t. 1. Collect together. Kei te whakahiato nga pa katoa o tenei taha o Whareponga ki roto ki tona pa nui, ki Tokaanu (J. x, 22).

2. Reduce in size. Na te ahi i whakahiato te motu rakau.

Hīawaero, hiawero, n. Tail of an animal.

waero.

Hiawai, n. Thirst. Ka mate te tangata ra, i te hiawai (P. 97). ‖ hia (ii).

Hiawe, n. 1. Gloom.

2. A creeping fern.

Hiawera = hiawaero.

Hie, v.i. Shout.

whakahie, v.t. 1. Shout at for purpose of driving away, etc.

2. Scold. Kei era nga kainga whakahie o ratou (M. 219).

Hieke, n. A large coarse cloak of rough flax. = mangaeka.

Hiemi, v.i. Pass by, go. Kua hiemi te ope.

tiemi.

Hīeweewe, a. Separated, disengaged, divided. Ka riro te parakoka o te muka ka hieweewe te muka, ko nga kaka kau.

Hīhī. ‖ hi (iii).

Hīhi. ‖ hi (ii), (iii).

Hihi (i). 1. n. Ray of the sun. Koia, ka maha haere ai ona hihi (T. 29).

2. Feelers of crayfish.

3. Long plumes ornamenting bow of a war canoe (= puhi); they were called hihi mua and hihi roto. Nga hihi o Tainui.

4. Tentaculae of Portuguese man-of-war (Physalia).

5. A method of dressing the hair in horns on each side of the head.

6. Suckers, thin shoots from the root of a plant.

7. A cape with strings of flax hanging loose; called also hihihihi. If made entirely of dressed flax it was called hihi-mā. E taua ana ahau i taku hihi-mā.

8. Any long slender appendages. Hihi tohora, whalebone, from mouth of the right whale.

9. Notiomystis cincta, stitch-bird. Tenei tetahi manu, he hihi, tarea atu ana e Maui ki te tiki wai mana (W. ii, 114). = tihe, kotihe, motihetihe, matakiore, tiora, tioro.

10. a. Shy. = puihi.

whakahihi. n. Part of a fishing net, between the uru and the ngake.

hihihihi = hihi, 7.

ihi.

Hihi (ii), n. Front gable of a house. Taku turanga ake i te hihi o te whare (M. 38). = ihi.

Hihikiwi, v.i. Shudder, shiver. Considered a bad omen before a battle.

Hihiko. ‖ hiko.

Hihimā. ‖ hihi (i).

Hihinga. ‖ hinga.

Hihipa. ‖ hipa.

page 49

Hihipopokera, n. Mohoua ochrocephala, bush canary. = mohua.

Hihira. ‖ hira.

Hihiri. ‖ hiri.

Hihiwa. ‖ hiwa.

Hihore, v.t. Peel, strip off. I hihorehorea e koe nga hiako o nga rakau. ‖ Hore, tihore, pahore, mahore.

Hīhue, n. Sphinx convolvuli, a moth. Ko te hihue, he purerehua, he mea rere i te po, engari ko tona kainga tuatahi kai te whenua, ka puta ake ka noho ki runga ki nga puawai hue.

Hika (i), n. 1. A term of address to people of both sexes. E hika e!—Ka ui atu te kui ra ki a Huhuti, “E hika, ko hea koe?” (T. 164). (Po., Kah.).

2. Girl, daughter. Hei huna mo koutou, e hei whakapani hika (M. 50).

3. Pudenda muliebria. He pukawa kei taku hika (M. 320).

Hikawai, n. Lewd woman.

Hika (ii). 1. v.t. Rub violently.

2. Kindle fire by friction. Katahi ka hikaia he ahi (G.-8, 27).

3. Perform certain rites with incantations, kindling a fire being generally part of the ceremony. Katahi a Ngatoro ka hika ki te pou mua.—Ka timata te rotu i te moana, ka hikaia te moana, “Hika atu ra ki te hau e riri mai nei,” etc. The incantation was also called hika.

4. Copulate. = Ngare (i). 1. Te Hika o Papauma.

5. Plant. Ka hikaia e Ranginui ko nga otaota hei taupoki mo te aroaro o Papa.

hikahika. 1. v.t. Rub, chafe. Tangohia ake ana te iwa o nga kumara hei hikahikanga i te ngao o Tutawa-whanau-moana (T. 112). ‖ 4, below.

2. v.i. Chafe. Ka haere, ka hikahika te tamaiti.

3. n. Line of descent. Hikahika matua, direct line of descent.

4. A ceremony performed over a new-born child. This is probably the hikahikanga in the example under hikahika, 1, above.

Hikaikai, v.i. 1. Move the feet to and fro.

2. Writhe. Kia rore i te karaka, ka hikaikai te tangata.

3. Be impatient. Ki te ki mai koe kia riri taua, ka hikaikai au ki tena mahi.

Hikaka. 1. a. Rash, brisk. Kaua e hikakatia to haere.—Hikaka te haere ki runga Taikoria (M. 205).

2. Incensed, malicious. Kia wareware noa to ratou ngakau hikaka ki a tatou.

3. n. Anger, resentment. Na aua kupu nei i kawe te hikaka a te hunga taitamariki ra (W. iv. 113).

4. v.t. Incite. E, na te mahara i hikaka ki te whakahou i ana mahi (M. 244). Hikaka te ihu, show scorn. Hikakatia ra te more o to ihu (M. 229).

Hikanni, n. Strong north-east sea breeze.

Hikareia, a. Dashing, forceful, violent.

Hikari, n. Calf of the leg.

Hīkaro, v.t. Extract, pick out. Hikarohia te rakau nei i roto i toku waewae.—Hikarohia nga mea rarahi o nga kai na. ‖ tikaro.

Hikawe, v.t. Carry a burden (perhaps on the shoulder and held in place with hand) (Whang.).

Hīkei = hikoi, v.i. Step.

hīkeikei, v.i. Hop.

Hiki. 1. v.t. Lift up, raise. Ka hiki ake tetehi o nga waewae ki runga ki te paepae ra (T. 35).

Pass. hikitia, be raised, rise. Tera Kopu hikitia i te ripa (M. 7).

2. Carry in the arms, nurse. Kei hea te kai-hiki o te tamaiti nei ?

3. Remove, take away. He rohe hapai, he rohe hiki, he aitua; e kore e toa te tangata hiki rohe.

4. Convey. Tenei te tini o Ngatoro, tenei ta te atua, tana i hiki mai (T. 90).

5. v.i. Start, jump. Ka hiki toku poho (My heart jumped, i.e., I was startled).

6. Slip, skip, in reciting a charm. He aitua to taua, i hiki taku karakia (T. 28).

7. Get up, set out, move. Hiki mai i tera wahi.—Me whai au te hikinga wae no Hihi (M. 118).

8. Recite the charm hiki. Nga tohunga e hiki ana (T. 160). ‖ 9, below.

9. n. A charm for raising anything from the water, or to cause people to migrate, or to free the hands from tapu. Katahi ia ka hapai ake i tana hiki ake mo tana ika kia maiangi ake (T. 22).

10. One of the motions or exercises in huata drill.

11. The join or seam between two widths of a floor mat.

hikihiki. 1. v.t. Carry about in the arms, dandle. Homai taku tamaiti kia hikihiki au ki runga ki aku turi (M. 250). Hikihiki i te hau, part of the ceremony whangaihau. This is referred to in the expression, “He wahine whakarongo hikihiki” (A female captive who hears the rites performed over her slain relatives) (P. 30).

2. v.i. Set out, start. Ko Ngati Paoa he hikihiki hoenga taua ki Ngapuhi (M. 299).

Hikimoke = ikimoke, a. Erratic, restless, shifting about.

Hikirangi, v.i. Be unsettled. Tera e reka te noho o te tangata e hikirangi ana mo te haere ? ‖ arangi, etc.

Hikitorea, n. Dirge accompanied with extravagant gestures.

Hiko. 1. v.i. Move at random or irregularly. Kia rite te haere: kaua tetahi e hiko ki mua.

page 50

2. Stir, as birds at daylight. E hiko ana te manu i te ata, ka whakatika maua, ka haere.

3. Flash, as lightning. Tera te uira e hiko i te rangi (M.M. 167).

4. Begin to shine, dawn. Kei Turuturu ka hiko te ata i a maua.

5. Shine. Te ura o te kiri taku e hiko atu (M. 203). Pass. hikoia, be shone upon. Hikoia e te awatea, ano he pounamu kei nga karupango e titiwha ana (T. 159).

6. v.t. Snatch. Ka hiko ia ki te taha, ka ringitia (Tr. vii, 49).

7. n. Distant lightning. Ara te hiko e kowha mai ra.

hihiko, a. 1. Brisk, quick. Kia hihiko te haere.

2. Joyous, cheerful. (Tar.)

hikohiko, v.i. 1. Flash repeatedly, twinkle. Tera te uira hikohiko ana mai (M. 401). Tera te whetu hikohiko ana mai kei runga (M. 189).

2. Move from one thing to another.

3. Recite genealogy, indicating principal names on line and omitting others. He ahua hikohiko te whakapapa nei (N.M.).

Hīkoi, v.i. Step. Tē kaha te hikoi o te tangata.

—Nei ka hikoi te horo ki Papango (M. 201).

Hikoki, v.i. Stagger. ‖ tukoki.

Hīkoko, a. Wasted, starved. Ka hikoko nga tamariki a Taunaha.

Hiku (i), n. 1. Tail of a fish or reptile. Homai te hiku o taku tawatawa kia pau (J. xx, 24).

Oraora kau ana ko te hiku kau (T. 160).

2. Rear of an army on march, or of a company of travellers. Tauwhiro mai ra te hiku o te taua (M. 197). Taihoa, kia tapeke mai te hiku.

3. Tip of a leaf, etc.; point.

4. Headwaters of a river, Also hikuawa, hikuwai, etc.

5. Eaves of a house.

hikunga, n. Head of a river.

whakahiku, 1. n. Present brought in large quantities. Tenei taku kaki te tamina noa nei ki tana kai, he whakahiku ki tana kai, he whakangako (M. 199).

2. v.i. ? To follow on, commence. Hei te Ahoturuturu, hei a Pipiri ka hoki mai ai; ka whakahikuhiku te takurua i kona (Kah.).

hikuhiku, n. 1. Eaves of a house. He toa hikuhiku whare o kore e kawea te toa ki waho (P.). = ikuiku.

2. A bird.

Hiku (ii), n. Lepidopus caudatus, frost-fish.

= para.

Hikuaru. ‖ hikuwaru.

Hikuaua, n. The name of a pattern of carving or painting: herring-tail.

Hikuawa, n. Source of a river. ‖ hiku.

Hikumārō, n. Tail of a bird, rear. Tera e tararua marire ona hikumaro (M. 32).

Hikumutu, n. A small species of eel. = matamoe.

Hikupā, n. Tail. Ka hau ki te hikupa o te ika, ko Taumairangi (M. 194). = hukipa.

Hikupeke, a. Hanging down a short distance.

Pukorukorua kia hikupeke tou ki runga.

Hikurere, n. A small garment for the shoulders.

pekerere.

Hikuroa, n. Train, retinue.

Hikutau = hukitau, n. 1. Head of a valley or river. Whaia ana e maua, a kei hikutau o te wai nei ka mau.

2. End of a season. No te hikutau noa nei taku i onokia ai. ‖ hiku.

3. Extreme feathers (primaries) on wing of a bird, particularly of kotuku (Tr. xxiv, 454).

Hikutira, n. Tail, rear. Te takina ki te hikutira (M. 172). ‖ hiku.

Hikutoto, n. 1. Expedition to avenge murder. Kua rongo te iwi no ratou te kuia ra i patua i ta ratou kohuru, a kua maranga mai te hikutoto ki te patu i a ratou.—Kia tikina mai e nga teina kia tauatia ki te taua hikutoto (W. v, 22). ‖ huki, huku.

2. Rites in connection with such an expedition. He whare hikutoto.

Hikuwai, n. 1. Source of a stream. Hoehoe ake ra nga rahi a Te Whao i raro te hikuwai (M. 401). ‖ hiku (i).

2. Light early rains. He ua puehuehu, ka puta mai i te hikuwai o te tau, ara i te raumati, i te wa e ngawha ana te rata. (This meaning and example are from a Maori; but in the example hikuwai o te tau seems to mean summer.)

Hikuwaru, hikuaru, a. Crooked, unsymmetrical. Ka kino ona moko, tapa tona ingoa ko Moko-hikuwaru.

Hīmoemoe, a. Acid, sour.

Himu (i), n. Hip-bone. = humu.

Himu (ii), n. The large posts of palisades of a fort, carved in grotesque human forms. ‖ Wai. 54.

Himumaru, n. An approbrious epithet. Ko wai ra te himumaru i raweke nei i toku whare. ‖ kohimu.

Hina. 1. n. Grey hair. Ka tata ki a koe nga taru o Tura, ko te hina, ko te mate (M. 174).

2. Moon, personified. Na Hina te po, na Hina te ao (W. ii, 80). = mahina.

3. Dim light.

4. a. Grey haired, grey, pale in colour. Nga tamariki e kata ana ki te kaumatua kua hina (M. 174).

5. v.i. Shine with a pale light. Hina mai te whetu pukana nui o te ata (Wa. ii, 65).

whakahina, n. Poetical expression for grandchildren. Takoto mai ra, e koro e, koutou ko o whakahina.

hinahina, n. Melicytus ramiflorus, a tree.

page 51

Ka pakaina ki te hinahina, na, toro tou (Tr. vii, 38) Po. = mahoe.

Hinaki, n. Wicker eel-pot. He ika paewai anake hei tomo ki roto i te hinaki (P.). Various shapes were distinguished by the addition of the words tukutuku, pa or whakarūrū, korotete, and utu.

Hinakipouri, a. Quite dark. Ka hinakipouri, ka huaki. ‖ hinapouri.

Hinamoa. 1. a. Decayed, worm-eaten. Ko taku ka tu ake nei hei titohea, hei hinamoa, hei pakaru, ma koutou e hanga ake. ‖ kurupopo, pokarakara, pōpopo, tunga.

2. n. Native rat. = hamua, hinamoki.

Hinamoe, a. Sleepy.

Hinamoki = inamoki, n. 1. Native rat (Rattus exulans).

2. Hippocampus abdominalis, seahorse. = manaia, kioremoana.

hinamokimoki, n. Severe cold, catarrh. Hinamoremore, n. A variety of kumara. Ko nga ingoa o aua kumara, he puwhatawhata, he turangapatupatu, he hinamoremore (W. iii, 83).

Hīnana, a. Staring angrily, looking fierce; spoken of the features. Hinana ana nga kanohi o Rewa.—Hinana ana nga kape.—E haere atu ana i te hinanatanga o te ihu o Tongarewa (M. 242). ‖ manana.

Hinangi, n. A species of cockle, Chione stutch-buryi = tuangi, huwai.

Hinaonga = hunaonga, n. Son-in-law, daughter-in-law. Katahi ano te hinaonga i tahuri ake (W. ii, 8).

Hinapo. 1. n. Dimness of sight, particularly with regard to matters supernatural; generally regarded as caused by supernatural means. Mehemea ka haere koe ki te riri, ka pangia e Tu-mata-rehurehu, ka puta koe i raro i nga kuwha o te ruahine, hai whakahorohoro tena i nga hauhauaitu, i nga hinapo.

2. a. Afflicted with dimness of sight. Mehemea ka whakatenetene taua ki nga korero o te tohunga ka hinapotia.

whakahinapo, v.t. Inflict dimness of sight on any one. Whakahinapo i o mata (M. 428).

Hinapouri. 1. a. Very dark. Kua hinapouri te marama.

2. Very sad. Hinapouri ka ahu mai ai au, ka ruru ki te whare (M. 119).

3. n. Darkness. Te ata tirohia i te hinapouri (M. 352).

4. Sadness.

Hinarepe, n. Poa triodioides, a coarse grass.

= matiatia, matihetihe.

Hinarunaru = hingarungaru.

Hinātoke, n. Any phosphorescent substance.

hinatore, puratoke.

Hinātore. 1. v.i. Twinkle, glow with an unsteady light.

2. n. Any phosphorescent substance.

3. Young shoots of a species of toetoe. Na te hinatore i wero toku waewae.

hinatoke, katore.

Hīnau, n. Elaeocarpus dentatus, a tree. Ma wai e kai te hinau, te kame a te kiore? (M. 368).

Hīnawanawa, n. 1. Papillae of the human skin. Kua tutu te hinawanawa, gooseflesh, caused by cold or other causes.

2. Anger.

Hine, n. 1. Girl. Chiefly used in addressing a girl or young woman, never used with an article or definitive. Homai, e hine, te ahi kia piua (M. 403). Kei hine ana au, kei tama-tahi ai ki te whare (Lest I should remain a girl) (M. 196).

2. Daughter. E hine a Ki (M. 36). E hine aku (M. 89). Mo hine a Te Kaho (M. 203).

hinenga, n. Girlhood. I taku hinenga kihai i takahia nga one ka takoto kei Orua. (M 403).

Hineatauira, n. A flint-like stone used for cutting purposes.

Hinēioitu, n. Some kind of stone (Po.).

Hine-i-tiweka, n. The star Jupiter (W.M. viii, 110). = Parearau.

Hine-kaikomako, n. Pennantia corymbosa, a tree. = kaikomako.

Hinekōrako, n. Lunar rainbow.

Hinenga. ‖ hine.

Hinengaro. 1. n. One of the internal organs, probably the spleen.

2. Seat of the thoughts and emotions, heart. Pupuke mahara e roto i to hinengaro (M. 40). E kitea koia nga whakaaro o te hinengaro?

3. Desire. Kahore oku hinengaro whawhai ki tena wahi.—I tukia ai te hinengaro (M. 382). Ka turamarama ra e te hinengaro (M. 283).

Hinewaiapu, n. A stone with particles of flint or quartz embedded in it.

Hīnohi, hīnohinohi, a. Compressed, contracted. Hinohi te atua i taku rakau, ngawha te atua i taku rakau nei (M. 307. ‖ nohinohi.

Hinonga, hingonga, n. Doing, undertaking. E kore e ngaro o hinonga (M. 264). E kore e ngaro ona hingonga (S.).

Hinu, n. 1. Oil, fat. Homai he hinu kia herua au (T. 65).

2. Game, such as pigeons, rats, etc., preserved in their own fat. Kei te tahere nga pa ra i te kai, i te hinu me era atu kai (J. xx, 21). Ko nga huahua hoatu kia kainga, ko nga hinu ka waiho mai ki a au (T. 60).

Ka ki te taha i te hinu ka whaiwaewaetia, ka tataia ki te huruhuru kereru. whakahinuhinu, a. Glossy.

Hinga, v.i. 1. Fall from an erect position. Ka hinga ki raro te tangata ra (T. 39).

2. Be killed. Ko te kai he kuri maori, hinga iho nga kuri kotahi tekau (T. 139).

page 52

Katahi ka patua, hinga iho e rua, ora ake kotahi (T. 202).

3. Lean. Kaua e hinga mai ki runga i a au, ka pa iana he uranga oneone (P. 46).

4. Be overcome with astonishment or fear. Hinga noa ake ano ona tuakana, hore he ngoi, hore he aha (T. 15).

5. Be outdone in a contest. E whai ana ia rangatira, ia rangatira, kia hinga tona hoa rangatira. (Said of contributing food at a feast.)

hingaia, pass. Be fallen upon. Kei hingaia koe e te rakau.

whakahinga, v.t. 1. Cause to fall from an erect position.

2. Let down. Whakahingaia etahi o nga ra kia ata haere ai (T. 70).

hingahinga. 1. v.i. Fall frequently or in numbers, as on a battlefield, etc.

2. n. Slaughter of numbers.

hihinga, v.i. Fall in numbers.

Hīngarungaru, hīnarunaru, a. 1. Uneven, as of weaving which has puckered.

2. Lumpy, rough, as a rising sea. He timatanga hau, ahakoa kaore he hau, ko te moana e oraora ana, koina te hinarunaru.

Hingongi, n. A variety of potato.

Hingonga. ‖ hinonga.

Hīoi (i), n. 1. Mentha cunninghamii, a plant, native mint.

2. Anthus novaeseelandiae, pipit or ground-lark; a bird. = whioi, pihoihoi, kātaitai, whāioio.

Hīoi (ii), a. Thin, lean. = hiroki.

Hīoi (iii).—

hioioi, v.i. Shake.

whakahioi, v.t. Shake, disturb. Kauaka hoki ra e whakahioitia, kei rere au i te pari (M. 252).

Hiore = whiore, n. Tail of a quadruped.

Toroherohe mai ana te hiore (T. 27).

Hipa, v.i. 1. Start aside. I hipa koe ki tahaki i ora ai.

2. Pass, go by. Kia hipa ki muri ka titiro kau atu (M. 147). Te marama ka hipa nei.—No te hipanga mai o Kahu i te pa o te iwi nei, katahi ka kohurutia a Kahu e ratou (W. v, 60). Ka ki atu ia, “Taihoa tatou e haere.” Hipa kau atu ano ia, ka hoe nga taokete.

3. Exceed in length, surpass. Ka hipa ke tenei rakau, kotia iho.

whakahipa. 1. v.t. Turn aside. Sometimes with a reflective signification. Whakahipa ki tahaki, kei mau koe.

2. n. Head.

hihipa, v.t. Miss. Te tao a Tangaroamahuta i a Tutawake i hihipa i to kiri.

whakahipahipa, a. Irregular, of different lengths or heights. He taiepa whakahipahipa.

Hipae, a. Across, broadside on. Me hipae te takoto o te rakau. = tipae.

Hipoki. 1. v.t. Cover, as with a garment.

Hipokina ki te kakahu.

2. n. Covering. ‖ poki.

Hipora, n. 1. A rough flax cape. = pora.

2. A coarsely made mat. Uhia te hangi ki te rautao, ki te hipora.

3. A rough basket in which eels are cooked. ‖ tapora.

Hira (i). 1. a. Numerous, abundant.

2. Great, important, of consequence. E hira au i nga tamariki? (Am I of more consequence than the young men?) (T. 202). Ka hira au i te pounamu ka rua kakano.

3. n. Multitude. Katahi au ka kite i te hira o te tangata.

4. Widespread. Hira mai te whekite o te rangi, hira mai ai te ngawhā o te rangi (M. 304).

hiranga, n. Superiority, excellence. Te hiranga o taku ake mana, no Parehirangi (J. ii, 230).

whakahira, v.i. Presume. He aha ra ko au tē kai atu ai i te toa, i te toa i whakahira ki te patu kohuru? (M. 117).

whakahirahira. 1. v.t. Extol, magnify to depreciation of other. Sometimes used reflectively, extol oneself. Ehara te whakahirahira o te tangata ra, katahi matou nei ka rongo i ena korero.

2. a. Great, highly important. Te upoko whakahirahira ko Rangitihi (M. 193). E tama tapu nui, tapu whakahirahira (M. cii).

Hira (ii).—

hihira. 1. a. Shy, suspicious. Ka hihira au ki tena ara, kei mate au.

2. v.t. Go over carefully. Hihiratia te wahi i kino o te niao.

Hīrairaka, n. Rhipidura fuliginosa, fantail. E rua nga tangata i kitea e au, he hirairaka, he koko. = piwaiwaka, piwakawaka.

Hiraka, n. Zosterops lateralis, blight bird, white-eye, a bird. (mod.). = tauhoa, motengitengi, pihipihi, poporahe, whiorangi.

Hīramuramu = koramuramu, ad. Out of regular order, in an informal way (of taking food only).

Hīrangi, n. Quivering of atmosphere from heat. ‖ koroirangi.

Hīratau.—Ka puta ai te waipuke hei auru i te rakau tu takutai wai, ka hiratau ai taua (S. ii, 86).

Hīrau. 1. v.t. Entangle, trip up. He aha i hirautia nei e koe toku waewae?

2. Pull down anything by engaging it in a forked stick (tawhara was often so gathered). Me hirau atu te ra koia, e haramai ra? (P. 69).

3. Place the hand upon (a woman).

4. v.i. Be caught, be entangled. Kei hirau mai taku pu i te otaota, ka mate au.

page 53

5. n. Paddle.

hīraurau, a. Ragged, unravelled.

Hirautu, n. The name of a constellation (Tr. vii, 33).

Hīrawerawe, a. Irksome, cumbersome, painful. Hirawerawe ana te whatinga o toku ringaringa.

Hirawea, v.i. Trip, catch the foot in anything. Ko te hinga noa, ko te mate noa, ko te tutuki, ko te paheke, ko te tapoko, ko te hirawea (M. lxxix). ‖ rawe.

Hīrea. 1. n. Slight sound; any sound just audible. Ka ngaro te hirea o te waka (The canoe could no longer be heard).

2. Faint odour, pleasant or unpleasant.

3. a. Indistinct, just audible. Rongo hirea ake ahau ki te tangata e karanga mai nei.

4. v.i. Make an audible sound. Ina rawa te waha e hirea ana.

hīrearea, n. 1. Indistinct sound. Na ! te hirearea waha tangata e mea nei.

2. Stink of a corpse.

Hīrere. 1. v.i. Gush, spirt. Ka hirere taku toto ki runga ki to tumuaki koroheke (M. 300).

2. Rush. Ka hirere te waka a Whiro ki te po tonu (W. ii, 17). Ka kawhakina e te au kume, e te au rona, e te au hirere, hirere ki te po (T. 112).

3. n. Waterfall, torrent, Me whakaoma nga hirere kei oho whano te rumakina (S. 21).

Hiri.—

hihiri. 1. a. Laborious, brisk, energetic, assidous. Hihiri marie koe ki te haramai i roto i te marangai.—Ako hihiri ai e roto ki te mahi (M. 120).

2. Laborious, requiring exertion. Katahi te hihiri i a au ki te haere ki reira! (What work I shall have, etc.).

3. v.t. Eagerly desire, long for. Ka rongo a Hinemoa, ka hihiri kia hoe atu ia ma runga i te waka (T. 132). Ka hihiri a Te Wharepapa ki tetahi o aua mea.

4. v.i. Spring up, rise up (of thoughts).

hiringa, n. 1. Perseverance, energy, determination = mana (i) 2. Whakarongo mai e tama kotahi tonu hiringa i kake ai Tane ki Tikitikiorangi.

2. A name for the eighth month; in full, Hiringa-a-Nuku or Hiringa-Rangi. Ka mahana nga ra o te Hiringa (P.).

hirihiri. 1. v.t. Repeat charms for a variety of purposes. Ka hirihiria atu ki te kauhou o Houmaitawhiti (T. 127). Hirihiri noa au kia hoki ake koe (S. ii, 80).

2. n. The name of such charm.

whakahirihiri. 1. v.t. Assist, relieve. He kore tangata hei whakahirihiri te riro ai te pēke paraoa.

2. v.i. Rely, lean. Kahore i pai ki a au, whakahirihiri ke ki a Te Kani.

Hirinaki = whirinaki, n. 1. Wooden buttress at back of upright slabs in wall of a house (J. v, 147).

2. Old age. Mate hirinaki, die of old age.

Hīroki, a. Thin, lean.

Hirori, v.i. Stagger. Hirori ana nga waewae i te taimaha o te wahanga.—Kua kore e pai te hikoi o ona waewae kua hirori noa iho.

hurorirori.

hīrorirori, n. Gerygone igata, grey warbler.

= riroriro.

Hirou, v.t. Rake, net for dredging shellfish. Ko te marau he mea whiu ki te moana (Rotorua) hei hirou i etahi mea i roto i te wai (Ar.). ‖ rou.

Hita, v.i. Move convulsively or spasmodically. Ki raro nei koe moe te hita ai; moe te rawea; moe whakarongo ake ai (K.), ‖ Mng.

hita, Ta. hitahita.

Hītaka, n. Whipping-top. = potaka.

Hitakataka, n. Rhipidura fuliginosa, or fantail.

= piwaiwaka, tiwaiwaka, etc.

Hitako, v.i. Yawn. E rua nga tikanga o te hitako, he hiamoe ka tahi, he hauhauaitu ka rua.

Hītamo, hītamotamo, v.i. 1. Reach or stretch up at full length.—Hitamo noa ana te tangata, tē tata atu te tao ki te manu.—Hitamo noa atu ana te ringa.—He hitamotamo te noho o te manu (i.e., with legs and body erect).

2. Be tucked up (of clothes), not hanging down sufficiently. E tama, hitamotamo ana tou kaka.

Hītara (i), n. A superior variety of kumara.

Hītara (ii).—Ka kopa i te hitara, ka hira

kei runga, na namata i ako mai te whaihanga.

Hītararī, intensive ad. used with mārō. He maro hitarari (very hard).

Hītari, n. Sieve. Ka tukia te hinau ka opehia ki roto ki te hitari, ka ruia; na ka horo nga kiko ki te kete pai, ko nga nganga ki roto i te hitari. ‖ tatari.

hītaritari, v.t. Tease, provoke. ‖ patari.

Hitau, n. 1. Short petticoat or apron. Te paepaeroa o te whare, kia pikitia, kia kakea, ka makere to hitau.

2. Dressed flax. = whitau.

Hītawe, a. Long, tall. Whakairi ake ki te manga rakau ki te whata ranei i runga i tetahi rakau hitawe (Ha. 77).

hitawetawe, a. Very long, very tall.

Hitawetawe ana te roa o to tangata.

Hīteki = hitengi, hitoki, v.i. 1. Hop on one foot. Hiteki atu ki ko. (The action of a bird hopping is pekepeke.)

2. Squat with toes only on the ground.

hitekiteki, v.i. Walk on tiptoe.

Hītenga, intensive ad. used with mārō. Maro hitenga te oneone nei.

Hītengi = hiteki, v.i. Hop on one foot.

hītengitengi, a. Lifted up, raised. Noho hitengitengi, squat with the toes only on the ground. ‖ motengitengi.

page 54

Hītoki, hitokitoki = hiteki, hitoko, v.i. Hop on one foot.

Hiwa (i), 1. n. Light-heartedness; shown in singing, laughter, and jesting, Te iwi e hiwa haere nei. ‖ Sa., Uv., hiva, sing.

2. a. Watchful, alert. Kia hiwa, e, kia hiwa, e, whakahiwaia te ngakau o tenei pa (M. 108).

3. ? Vigorous of growth. Ki te puta tetahi marangai ka kino nga kumara, kaore e hiwa te tipu o tena kumara, ka heke te tipu.

whakahiwa, v.t. Arouse. Whakahiwaia te ngakau o tenei pa (M. 108).

Hiwa (ii), a. Dark.

whakahiwa, v.t. Lead astray, deceive. Koi titi whakahiwa taku tama i a au (M. 65).

hihiwa, n. Haliotis australis. = karariwha.

hiwahiwa, a. Dark, black. Hiwahiwa ana te ata. ‖ kahiwahiwa. ‖ Ha. hiva, black.

Hiwa (iii), n. A charm recited over a new-born child.

Hiwa (iv), n. Steering paddle.

Hiwa (v), n. A form of stone axe used for cutting timber under water. ‖ Bul. iv, 133.

Hiwai (i), n. Open water in a swamp.

Hīwai (ii), a. Shooting up, springing forth.

Hīwai (iii), n. Potato; a general name. ‖ riwa i.

2. n. = hiwaiwaka.

Hīwaiwaka, hīwakawaka, n. Rhipidura fuliginosa, fantail.

Hīwanawana, a. Dishevelled, unkempt.

Hīwawā, v.i. Purl, babble, as shallow water. ‖ wa (iii).

Hīweka, a. Hanging.

whakahiweka, v.t. Hang up. Te mea na whakahiwekaa.

Hiwera = hawera, a. 1. Burnt.

2. Brown or red, as if burnt. Rara, kei te wahi e hiwera mai ra.

hīwerawera. 1. n. Quivering, of heated air.

2. a. Gleaming red. Te rātā e hiwerawera mai nei.

Hiwi (i), v.t. Jerk a fishing line so as to hook the fish. Katahi ano ka hiwia e ia, a ka tata ake ki te papa o te waka (T. 117). Hiwia mai ra te ika (M. 301).

Hiwi (ii), n. 1. Ridge of a hill. Tena a Matete te oma na i runga i nga hiwi.—Naku i piki atu i nga hiwi maunga ki Tuaahu-o-ure (M. 241).

2. Line of descent. Ko te hiwi ra o aku tupuna (M. 299).

Hiwi (iii). 1. a. Weather-beaten, old. Whakairia te mutu kia hiwia.

2. n. Dead branch. Ko te tūtū he mea takai ki te rimurimu ma kia pohehe ai te koko he hiwi, ara he peka rakau kua hiwia. ‖ kohiwi.

3. A pole fixed in a tree as an attachment for a bird snare. Three forms of hiwi were used: hiwi ariki, pou tauru, and kiira. ‖ Tr. xliii, 466.

4. Old fish that have spawned and are in poor condition.

hiwihiwi, n. Chironemus marmoratus, a fish.

Hiwi-maire, n. Method of conducting a fight.

Hīwiniwini, a. Suffering from aching pains. Kei te hiwiniwinitia au, kei te mate au.

. 1. v.i. Put out the lips, pout, a mark of derision. Ho ana nga ngutu.

2. Droop. Ka ho nga awe o te taiaha ki runga ki te takaki (J. xx, 22).

3. n. Shout. Heoi, ka tangi i konei te ho a te iti, a te rahi (T. 160).

hohō. 1. v.i. Drop, trickle. Ka hohō te wai i te tangere o te ipu; he pakaru, koia i hohō ai.

2. Speak angrily, say “Hohō !”

3. Buzz. Ka ki te waeroa ki tona taina, ki te namu, “Me waiho kia ahiahi ka haere ai taua hei wheowheo taringa, hei hoho taringa.”

4. n. Waterfall.

hōhō. 1. a. Standing out, prominent. He taringa hoho.

2. n. A large species of eel.

Ho. A verb used only in the compound forms, hoake, hoatu, homai, q.v.

Hoā, n. Gallirallus australis, woodhen; so called from its cry. = weka.

Hoa (i), n. 1. Friend, mate, companion. Ko taku hoa koia tau e patai mai na ? (T. 147). E hoa is a general term of polite address.

2. Spouse, husband, wife. Ka haere ia ki a Te Whatuiapiti hei hoa mona (T. 165). In the case of wife the explanatory wahine is often added. Ka whakatatau raua ko tona hoa wahine (T. 184).

3. Used to form the compounds hoa-riri, hoa-whawhai, hoa-nga-ngare, foe, enemy. Kei tata ano tona hoa-riri (T. 68). These are sometimes written as one word.

whakahoa, v.t. Make a companion of, associate with.

hoahoa, n. 1. Spouse. Used also of two women, wives of the same husband. Ka owha mai te wahine ra ki tona hoahoa (T. 187).

2. Wife of husband's brother, or husband of wife's sister.

Hoa (ii), hoahoa. 1. v.t. Lay out, plan, arrange. Kua takoto nga matua kua hoaina ra nga matua.—Na Pomare i hoahoa nga matua hai matakitaki. ‖ hoa (iii).

2. n. Pitch of a roof. Poupou tonu te hoa o te whare nei.

3. Plan of a house. He mea karakia te hoahoa o nga tara, te whakaekenga o te tahuhu, te whakaekenga o nga heke.

Hoa (iii). 1. n. A generic name for charms for many purposes—e.g., hoa rakau, for rendering a weapon effective; hoa tapuwae, to render an enemy powerless, etc.

page 55

2. v.t. Work upon anything by means of such a charm. Tē kaha ia te whai i taua tangata, katahi ka karangatia ki tana wahine, ki a Rongotiki, hei hoa i ona tapuwae (T. 119).

3. Recite a charm of this character. Katahi ka hoaia e Tamure ki te paepae o tona whare (T. 172). ‖ hoa (ii).

Hoa (iv), hoahoa, v.t. Aim a blow at by throwing. Hoaina ki te kowhatu. Kia karo tama i tana rakau, kia hoahoa tama i tana rakau (M. 244).

Hoake. 1. v.t. Give or bring to some place connected with the speaker but in which he is not at the time of speaking.

2. v.t. Go on to a place connected with the speaker. Ka mea a Tutanekai, “E ! hoake taua ki te whare” (T. 134). ‖ ho.

Hōanga, n. A kind of sandstone used in the process of cutting and grinding stone implements. Tenei te hoanga te takoto i raro nei, waiho kia oroia ana, he whati toki nui (M. 37). Na ka ki te waha o te hoanga, “Kia koi, kia koi, kia koi,” na kua koi (Tr. vii, 46).

The terms matanui and matarehu indicated the coarse and fine grain respectively of the hoanga.

Hoangangare, n. Enemy. ‖ hoa (i).

Hoariri, n. Enemy. E hoariritia ana a Kokako ki a Mahanga (W. iv, 164). ‖ hoa (i).

Hoata (i) = huata, n. 1. Long spear.

2. Hail. Ka tutū te hoata o te rangi.—Te pupū me te hoata homai ki to kiri (M. 430).

Hoata (ii), Hohoata. 1. n. The moon on the third day. E! ka ara te marama, he Hoata (T. 55).

2. a. Pale, colourless.

Hoatu. 1. v.t. Give, away from the speaker. Pass. hoatu. Ka tae te tangata ra ki tana taurekareka ka hoatu hei utu mo te ruahine ra (T. 49). ‖ ho.

2. Put. I hoatu ano ki roto ki te rua (M. 199).

3. Put forth. Ka hanga he tari, ka hoatu, ka potaeria ki tona upoko (T. 33).

4. Give forth. Hoatu rawa ana riri, hoatu rawa, te ngaueue, te aha (T. 6).

5. v.t. Move on in a direction away from the speaker, generally implying that the speaker is about to follow. Hoatu, me waiho maua i konei, taihoa maua e haere atu (T. 138).

Hoawhawhai, n. Enemy. Moku anake ano ena hoawhawhai (Tr. xxviii, 44). ‖ hoa (i).

Hoe. 1. v.t. Push away with the hand. Tona pānga atu ki a ia ka hoea mai. He ringa hoea, a suitor whose addresses have not been accepted.

2. Paddle, row, convey by canoe. Ka rewa ki te moana, ka utaina, hokowhitu ki runga, katahi ka hoea (T. 56). Te hoe waka, the crew.

3. Hence intransitively, travel in a boat or canoe, make a voyage. Hei te po taua hoe ai, kei kitea taua e te tangata whenua (T. 41).

4. n. Paddle, oar. Hoe akau, steering paddle.

hoehoe, v.t. 1. Toss about, scatter, reject.

2. Paddle about, make repeated trips in a boat or canoe. Te tangata nana i hoehoe te moana (M. 67). He hoehoe waka te mahi a nga tamariki nei.

3. Convey in a boat or canoe, making repeated trips. Kei te hoehoea nga haunga a te pakeha ki uta.

4. n. Side fins of a fish.

whakahoe, v.t. Wave the hand in token of refusal, etc.; reject, show indifference to.

whakahoehoe, n. An ancient form of tattooing, suggesting basket-work, which covered the whole body.

Hoehoe (i), intensive ad. used with tumaro, of the sun at midday. Engari mo te ata ka whakau mai ai, kia whawhai ai i te ra tumaro hoehoe (M. xxi). ‖ tuhoe, tuhoehoe.

Hoehoe (ii), n. A bivalve mollusc.?=hohehohe.

Hoehoe (iii), n. Butt end of a bird spear.

Hoepapa, v.t. Eradicate, destroy.

Hoeroa, n. A weapon, generally of bone, curved and unpointed, with little carving.

Hoetere, n. Waif, upstart. Tena ko tenei poriro hoetere, e hoa ma, me kino tatou ki a ia (T. 135).

Hōhā, a. 1. Wearid with expectation, importunity, anxiety, etc. Nawai a hoha noa iho tetehi, tetehi (T. 166). Ka hoha au i tau mahi whakatoi. Hoha tahi! Hoha ki! expressions of impatience. Ka kiia atu kia korero mai, ka mea mai “Hoha tahi” (W. v, 162). ‖ tahi.

2. Wearisome. He mahi hoha tenei.

whakahoha, v.t. Cause to be weary. Naku i whakahoha he moenga mokai i tauwehea ai taua (M. 63).

Hohe, a. Active, strong. ‖ ngohe.

whakahohe, 1. v.t. Invigorate, energise.

2. v.i. Act vigorously. Kei te riri aku hoa, naku nei i whakahohe o mahi nei e namata (M. 364).

hohehohe. 1. a. Wrinkled with laughter. Hohehohe ana nga paparinga o Ngapuhi ki a koe. ‖ ngohengohe, tihohe.

2. n. Angulus edgari and A. gaimardi bivalve molluscs.

3. Panopea zelandica, a bivalve mollusc.

Hōhere = houhere.

Hōhō, hohō. ‖ .

Hoho.—

whakahoho. 1. n. An inarticulate call, a sort of trill, to call attention. ‖ J. vii, 128.

2. v.i. Make such a call. Katahi a Rangi ka piki, e whakahoho mai na.

page 56

Hohoata. ‖ Hoata (ii).

Hohoeka = horoeka, n. Pseudopanax crassi-folium, lancewood; a tree.

Hohoia. ‖ hoia.

Hohoki. ‖ hoki.

Hohoko. ‖ hoko.

Hohoni. ‖ honi.

Hohonu. ‖ honu.

Hohonga = ohonga.

Hohopu. ‖ hopu.

Hohore. ‖ hore.

Hohoro. ‖ horo.

Hohota. ‖ hota.

Hohotu. ‖ hotu.

Hohou. ‖ hou.

Hohuhohu, v.i. Sob violently.

Hoi (i), n. 1. Lobe of the ear.

2. Fullness in a cloak to make it fit over the shoulders.

whakahoi, v.t. Insert divergent threads (aho) in the woof of a garment to make fullness as above.

Hoi (ii), a. Far off, distant. Ka titiro atu te rangatira o te pa nei ki tana kotiro ka hoi noa atu (T. 170). Kia kite noa au i te tuapae o uta, i te tatanga, i te hoitanga (T. 71).

Hoi (iii). 1. n. Earwax.

2. a. Deaf, obstinate. Ngare noa, kihai hoki i rongo, ka hoi a Te Kahureremoa (T. 143).

3. Noisy, uproarious. Kei kona ka hoi a Kae ki te kata (Thereupon Kae laughed uproariously).

hoihoi. 1. a. Deafening, noisy. Hoihoi tahi koutou! (What a noise you are making!).

2. v.t. Annoy, contradict. E hoihoi ana koe i a au.

Hoi (iv) = heoi.

Hoia, a. Wearied, annoyed. Ko toku ata noho e hoia i tou tupore? Ko tou tupore ra e hoia i toku ata noho. Taro hoia, a large variety of taro (Colocasia).

hohoia, n. Annoyance. Kua tuia au e te hohia (I am distressed with annoyance).

Hoihere, n. Hoheria populnea, and H. glabrata, lacebarks. = houhere, houhi, houi.

Hoiho, n. Megadyptes antipodes, the yellow-eyed penguin.

Hōiki, a. Tapering. Ka hoiki tonu te upoko.

Hoipū, n. and v.i. Blister. Ka mangeo nga ngutu, a ka huahua katoa nga ngutu, ka hoipu.—Me te mea kua wera i te ahi, a ka hoipu ake.

Hoka (i). 1. a. Projecting sharply upwards. Ka hoka te kapua.—He hoka te whare (The house is steep-roofed).

2. v.t. Pierce. Te kapua hokaia i runga o Raukawa (M. 60).

3. Take on the point of a stick. Ka kai te tangata tapu, he mea hoka ki te rakau tana kai; e kore e totoro tona ringa.

4. Feint in using a weapon. Ka tu ra a Hurakau, ka hoka i tana patu (M. 126).

5. n. Stake to which a decoy parrot is tied.

6. Screen made of branches stuck into the ground.

hokahoka, v.t. Stick in. He manu koa nge au e taea te rere atu, e taea te hokahoka he parirau moku (M. 62).

Hoka (ii), v.i. 1. Soar, fly. He huia rere uru, 'a hoka ki runga ra (M. 182). Taku manu whakaruru ka hoka ki te uru (S. ii, 58).

2. Run out, be paid out, as a net from a moving canoe. Kei te hoka te kupenga a Taramai-nuku, tokorua kei te whiu. So, in passive, E hokaia ana te kupenga ara e hoea ana kia whawhe.

Hoka (iii), n. 1. Physiculus bacchus, red cod.

2. Genypterus blacodes, the ling, a fish.

= hokarari.

hokahoka, n. A large fish.

Hokai. 1. a. Extended, embracing a wide angle. Takina atu ra kia whana ai o ringaringa kia hokai ai o waewae (M. 125).

2. Far apart. He hokai te ono o te taro.

3. n. Breadth. Te hokai o te whare.

4. Diagonal, brace, stay, as crossed sticks to keep a hinaki in place.

5. Spasmodic movement of the limbs, regarded as a good omen.

6. Quill feathers.

7. v.i. Go briskly. Ka hokai ai koe ki te puke.—Nau i hokai te tihi ki Tongariro (M. 41).

hokahokai, v.i. Extend. Hokahokai ana aku waewae ki te pakikau o taku whare.

hōkaikai, v.i. Extended and retract alternately, as the legs in swimming. Ko nga waewae anake te hokaikai ana.

Hōkaka = okaka. 1. v.t. Desire. Ko te mea ia i tino hokaka ai ia, ka haere ia ki a Te Whatuiapiti hei hoa mona (T. 165).

2. a. Hungry, lean. Katahi! hokaka tonu te tipu o te tangata nei.

Hōkako = kokako, n. Callaeas wilsoni, and C. cinerea, New Zealand crow.

Hokarari, n. Genypterus blacodes, the ling, a fish. ‖ hoka (iii).

Hōkari. 1. v.i. Stretch out one's legs.

2. v.t. Move anything by stretching out the legs. E tama! he aha e hokaritia na e koe nga kakahu?

Hokehoke = mokemoke, a. Lonely, solitary.

Hokehokeā = hongehongea, a. Out of patience, wearied, bored. Roa noa atu e whanga ana ki a koe, a hokehokea noa i te whanganga.

Hōkeka, n. Frenzy. Ka tu i te hokeka (I am like a frantic person) (M. 41). ‖ keka.

Hōkeke (i) = houkeke, a. Obstinate, churlish.

Hōkeke (ii) = hakeke, n. Auricularia auriculajudea, Jew's ear fungus. = hakeke, taringa o Tiakiwai.

page 57

Hoki (i). 1. v.i. Return. Katahi ia ka hoki mai ki te whare (T. 13). Pass. hokia, be returned for or to be repeated. He kai e hokia (M. 180). Ka motu koe to tawhiti, ko wai e hokia mai? (M. 396). Ka hokia, he whanaunga (P. 80). Hoki haere, recede, decrease. Ka hoki haere te pupuhitanga o tona poho (T. 18).

2. n. Restorative charm, for a sick person, blighted crops, etc.

whakahoki, v.t. 1. Turn back, cause to return. E Kupe e, whakahokia mai te waka ki a au (T. 109).

2. Give back, replace. Ka whakahokia te poupou, hunakia (Tr. vii, 37).

3. Answer. He aha tau i haere mai ai koe ki konei? Ko tana whakahokinga, atu. “I haere mai ki te inu” (T. 169).

hokihoki, hohoki, v.i. Return frequently. He hohoki atu, he hohoki mai (P. 101).

E hokihoki Kupe? (P. 4).

Hoki (ii), ad. or conj. 1. Also. Ka peke atu hoki a Turi ki te hoe (T. 111). Ka haere hoki ahau.

2. For, because. Ka noho ia ki raro, ka pouri hoki ia ki a ia e kataina ana e te tini o te Ati Hapai (T. 39). Ina hoki, as may be inferred from the fact that, for. Ina hoki ka ngaro noa iho nga tira haere atu o reira ki Rotorua (T. 156).

3. To give emphasis to an assent or affirmation, etc. Ae, me noho hoki ra koe (T. 120). Ko wai tena tangata? Aua hoki, he tauhou ia (T. 133).

Hoki (iii), n. Macruronus novae-zelandiae, the whiptail, a fish.

Hōkitanga, n. Head, source of a stream. He mea hoe atu i te awa, pa noa ki te hokiki-tanga (Ha. 127). ‖ pukiki.

Hokio. 1. v.i. Descend. Ka taea a runga o te maunga nei, ka hokio atu ki raro.—Te tino hokiotanga iho o te kaiaia ki te hopu manu mana.

2. A bird, probably the same as hokioi.

Hōkioi = hakuai, hokiwai, n. An extinct bird of nocturnal habits, held in superstitious regard by the Maori, said never to be seen. ‖ Tr. v, 435. Pekapeka rere ahiahi, hokioi rere po (P. 80). Tenei to piki, he hokioi i runga, nga manu hunahuna, kaore i kitea e te tini, e te mano (M. 205). Ko taua manu he pena hoki me te kohiwai, he manu whakangaro i tona tinana (W.M. viii, 155).

Hokirua, a. Doubtful, vacillating. Kei hewa te ngakau, kei hokirua ki nga mahi (M. 272).

whakahokirua, v.i. Quiver. Te uira i te rangi e whakahokirua ana na runga o Hakari (M. 163).

Hokitū

whakahokitu, n. A charm to render nugatory that of another.

Hōkiwai (i), n. Extreme cold. Ka tangi ake te anu, te matao, te hokiwai o te awa nei.

Hōkiwai (ii) = hokioi.

Hoko (i). 1. v.t. Exchange, barter, buy, sell. Te kore korirangi hei hoko parawai pakipaki (M. 97). I hokona tona kakahu ki te poaka. The price of the thing bought or sold is preceded by the preposition ki.

2. n. Merchandise. He hoko tenei ka u.

hohoko, hokohoko. 1. v.t. Traffic, trade, exchange, E hoa, me hokohoko o taua panepane, ko tou moku, ko toku mou.

2. v.i. Alternate. Ka mohio au e kore au e riro i te mate nei kua hokohoko hoki ko te wa pai, ko te wa kino, ehara ano ia i te pai, engari he ahua ngawari nei.

Hoko (ii). A prefix used with the numerals from 1 to 9 to signify 20 times the subjoined numeral. In reckoning thus (hokotahi, twenty, hokotoru, sixty), topu (q.v.) was generally understood, especially in reference to an army. Katahi ka haere hokowhitu te tangata, hokowhitu te patu (T. 142). Hokowhitu, a hundred and forty, is used for—(a) Band, company, party, complement of men. Katahi ka peke te hokowhitu ra, hokowhitu, hokowhitu atu, ki tawahi o te awa (T. 41). Ka whakatika nga waka o te hokowitu o Whakatau (T. 41). Ka rewa (te waka) ki te moana, ka utaina hokowhitu ki runga (T. 56). Ka wehea hokowhitu hei tiaki i ta ratou waka, hokowhitu ki te ngahere ki te tarai haumi (W.M. viii, 113). (b) Any large indefinite number. Haere mai te manuhiri, nei, hokowhitu (T. 186).

Hoko (iii).—Possibly connected with preceding word. Kake mai koe na Tirangi ki te hoko Ati Puhi (T. 180). Taku nei titiro nga ngaru e horo o nga matakurae o Honi-paka i waho, ki te hoko Ati Toa (M. 15). Kei hau aku rongo te puke riri taua, Kaiwaka i runga, ki te hoko Ati Kura (M. 99). Hei toko (te waka) ki tawhiti te ripa ki Tauranga, te au ki Katikati, ki te hoko Ati Awa (M. 169).

Hoko (iv), n. Lover. = ipo.

Hokoi, a. Beloved. Ko taku tangata hokoi tera (S. ii, 70). ‖ hoko (iv).

Hokoitinga, n. Childhood. Te wa tutata ki te tau i rangia i taku hokoitinga (M. 196).

Hokokuku, n. Clematis sp., a climber.

Hokomirimiri, v.t. Stroke, pat. Heoi ano, tau ware atu nga ringaringa ki runga i te pane hokomirimiri ai (T. 159).

Homai, v.t. 1. Give to the person speaking. Ka mea atu a Hoturapa, “Homai kohi ki a au” (T. 109). ‖ ho.

2. Bring. Na wai koe i homai ki konei? (T. 38).

3. To suggest a course of action. Homai te kaeaea kia toromahangatia, ko te kahu te whakaora kia rere ana (P. 32).

page 58

Homanga, a. Greedy, gluttonous.

Hōmata, n. Toy dart, thrown in the air, and therefore differing from the neti or teka.

Home, n. A variety of kumara.

Hōmiromiro = miromiro, n. Petroica toitoi, tomtit, a bird. “He kanohi homiromiro” (Said of one who has sharp sight for very small objects) (P.).

Hōnā, n. Fruit of the Fuchsia tree. = konini.

Honae, n. Small basket or wallet. ‖ rourou.

Hone (i), v.t. Plunder, acquire wrongfully. No te hone matou katoa.—Ka rere a Ruawharo raua ko Tupai ki roto o te kupenga ki te hone i nga ika puwharu ma raua (J. xvi, 221).

Hone (ii), n. Ocean swell. Ko te uma o te kotiro eka whakaea, ano he hone moana aio i te waru e ukura ana hoki i te toanga o te ra (Pi. 133, 11).

Honea, v.i. 1. Be absent. Kahore ahau kia whai iwi i te honeatanga o nga tangata i haere mai ai ahau.

2. Escape. Kahore a Te Kooti i mau i a matou; i honea tonu.

Honekai, a. Gluttonous. ‖ hone (i).

Hōnekeneke, v.i. Shuffle, scrape the feet on the ground.

Hōnene = hunene, a. 1. Listless, enervated.

2. Enervating. E to ra kiao ko te ra, ata honene mai ki taku kiri (S. ii, 13). (i).

Honi, hohoni, v.t. 1. Nibble.

2. Graze. I hohoni kau te matā, kihai i ngoto.

3. Skirt round. E hohoni haere ana nga tangata.

4. Devour, consume. Ka honia e te mate.

honihoni, v.t. Nibble, scrape. He kaka kai honihoni (P. 15).

Honi (ii). The mole cricket, Gryllotalpa vulgaris or Triamescaptoi aotea. Probably subterranean weta, Onosandrus spp.

Hōnia, intensive ad. used with mangere. Ko nga herehere o konei, he mangere honia ki te hanga whare, ki te hanga pa.

Hono (i). 1. v.t. Splice, join. Honoa te pito ora ki te pito mate (P. 32).

2. Add. Honoa te hono a te kiore (P. J. xi, 129).

3. v. Marry.

4. a. Continual.

5. n. A charm to repair broken things, fractured limbs, etc. (M. 357).

6. A division in a kumara pit.

Hono (ii) = whano, v.i. 1. Be on the point of.

Ka hono nei au ka ngaro, ka mate nei.—Kahore he mahinga inaianei i nga ture mo te mahi makutu, a ka hono ka wareware (K.M. 22, 6, 4).

2. Proceed to do, go on. Kia hono koe te heke ki raro (M. 315).

Hono (iii), n. 1. Assembly, company, crowd.

Unuhia noatia i waenga i te hono (M. 12).

Taku titiro noa i taku hono tatai (M. 125).

2. Retinue, following. Kei whea tou hono ?—Ehara ka riro i a koe te hono o Tu e moe nei (T. 43).

Honohonōa = whanowhanoa, v.i. Be vexed, be annoyed. No reira ka honohonoa ahau.

Honi (i), hōhonu. 1. a. Deep. Ka keri a Maui ki te awa, a ka honu (Tr. vii, 39). Hohonu kaki, papaku uaua (P. 31).

2. n. Fresh water.

honuhonu, a. Deep. Ka riro ki te tai honuhonu (M. 60).

Honu (ii), n. Turtle (in a few ancient songs).

He takupu horo hau, he kawau maro, e, he mowhiti moe paru, e, he honu manawa rahi; ma wai e ranga to mate i te ao ? (M. xcix).

Honuhonu, a. Nauseous. = nohunohu.

Hōngā = honge, n. Callaeas wilsoni, New Zealand crow; so called from its cry.=kokako.

Honga, v.t. Tilt, make to lean on one side.

Hongaia mai te waka kei eke ki te tahuna.

Hōngai = hokai, n. Stay, brace.

Hōngē = honga, n. Callaeas wilsoni, New Zealand crow; so called from its cry. = kokako.

Hongehongeā = hokehokea, a. Wearied, out of patience, bored. Ka mea a Paoa kia hoki, ka hongehongea i te nohoanga (T. 194).

Hongere, n. Channel.

Hōngī = hāngī, n. Native oven.

Hongi. 1. v.t. Smell. E kore korua e ngaro, ka hongia ki te piro (T. 46).

2. Sniff. Ka hongi ki te marangai, ki nga hau katoa (T. 18).

3. Salute by pressing the noses together; incorrectly called rub noses. Ka tatu ki raro ka hongi ki nga wahine ra (T. 137).

4. Figuratively of trunk of a tree hanging on the stump when felled; regarded as a bad omen. ‖ J. vii, 131.

5. n. Topmost batten in the roof of a house. (Tar.)

hongihongi, v.t. Smell. Kia noho tonu ai te kakara i roto i te whare, hei whakapai mo te whare mo te manuhiri, hei hongihongi hoki ma ratou (T. 192).

Hōngoi = hongai, hokai, n. Brace, stay.

hōngoingoi, hōngongoi, v.i. 1. Crouch, as on account of cold.

2. Remain inactive in, frequent, a place. Hongoingoi tonu mai ia ki te kainga o tona hungawai.

Hongonui, Hōngongoi, n. The second month of the Maori year.

Hōpara (i) 1. n. Thorax, belly. Ka ngaro ano ki roto ki te hopara nui o Toitehuatahi (T. 107).

2. Puke hopara, mounds on which the first and last kumara were planted, the product eventually being used for ritual purposes.

page 59

Hōpara (ii) 1. v.t. Go about, explore. Ore ka hopara, ka haramai koe ka pakirehua i ahau (M. 251). Hopara makaurangi, a painted rafter design. Kia ara te whare ka kiia he hopara makaurangi tena tuhi (W.W. 1/70). ‖ papara.

2. Cover, traverse, a surface. E noho ana a Tuanehu e hopara makaurangi ana. (Of embellishing rafters of a house, covering the surface with spirals.)

Hope, n. 1. Loins, waist. A ka to nga hope te wai (T. 120).

2. Main body of an army.

whakahope, n. Decoy parrot.

hopehope, n. 1. Tattoo marks on lower part of the back. Tu te takitaki oti te hopehope ra (M. 127).

2. Side fins of a sting-ray. Kai te hopehope whai e koni ki te tahuna one (M.M. 192).

Hopekiwi, n. Potato pit.

Hopetea, n. Neothais scalaris, a univalve shellfish.

Hōpēwai, a. Sodden, watery, of root crops.

Hopīi (i), n. Native oven. E kongange ana te hopi. = hāngi.

Hopīii (ii), hōpīpī = opī, v.i. Be terrified, be faint-hearted.

Hōpiro, n. 1. A small basket of flax or kiekie.

2. A basket used in certain incantations. Kaua tou waha e hamumu ki te whakahau kai mau, engari patua ki te rakau, ki te hopiro e iri ana.

Hopo, hopohopo, a. Fearful, apprehensive, overawed. Na konei ano toku ngakau i hopo ake ai.—Ka kite atu a Ureia i te mahi a Haumia ki te kuwaha o tana ana ka hopohopo ana whakaaro (W. v, 67).

whakahopo, v.t. 1. Alarm.

2. Feint with a weapon. Katahi ka whakahopoa mai ta nga taiaha ki nga kanohi o Te Ikapoto.

Hopū, v.i. Be swollen, like a blister.

hōpūpū, a. Blistered.

Hopu, v.t. 1. Catch, seize. Ka pa atu te karanga a nga kai-hopu (T. 64). Nana i hopu te mataika.

2. Snatch, catch up. Te hopukanga iho a Rupe ki te tuahine me te tamaiti, haere ana, ka riro (T. 34). Te hopukanga atu ki te toki, tahi mai ano i te ihu, a, te noko atu ana (T. 50).

3. Take in the act, surprise, detect. Ka tae atu te ope ki Maungapohatu, ka hopukia e te tangata whenua.

hopuhopu. 1. v.t. Catch frequently, catch one after another.

2. n. Cephalorhynchus hectori, porpoise.

= upokohue.

3. Mugilcephalus, the grey mullet = kanae.

hohopu, hopuhopu, n. A toki carried by chiefs of high rank as a mark of distinction.

Hōpua. 1. a. Depressed, like a cup or trough.

2. Lying in pools. Ka hopua te wai i te marae.

3. n. Porch, or verandah. Kei te hopua o te whare e tangi ana (J. iii, 98). = whaka-mahau.

Hopuni, n. Camp. = puni, pahi. (Po.).

Hōpuru, hōpurupuru, a. Mouldy, mildewed.

puru (ii).

hōpurupuru, a. Scented, diffusing a smell.

Hora (i). 1. v.t. Scatter over a surface. Ka tae mai nga tohunga ki te hora rau ki te tuaahu (T. 90). Katahi ka wetekina te hei, te tara, te makao, ka horahia atu, ka hoatu ki te mano e noho mai ra (T. 181).

2. Spread out. He hau roki moana, ka horahia atu aku paki (M. 157). Takoto te marino, horahia ki waho (M. 70).

3. Display, make public. Kauaka te korero e komuhua ki te tara whare, horahia mai hia rongo te rau e pae nei (M. 287).

4. Distribute lavishly. Ka horahia nga pai ki runga i a tatou, i te motu (W.M. viii, 110).

5. v.i. Lie scattered about. He kai au ka whiua, ka hora ki te whare (M. 157).

6. Lie prostrate, as a corpse. Me motomoto nga ihu me hora noa iho (T. 90). Titiro ki te tangata e hora ana i tatahi (T. 176).

7. a. Displayed, spread out. (For the expression takapau hora nui see takapau.)

8. Having a low-pitched roof. Kia hora te whare.

horahora. 1. v.t. Spread out. Kite rawa atu nga tuakana e horahora mai ana i nga kakahu (T. 100).

2. Display. Horahora atu ai ta taua kura tangata (M. 336).

3. a. Open, expanded. I te ringa toro, i te ringa horahora (M. 352).

4. Widespread. Koe riri horahora e te rahi Ati Tahu (M. 407).

5. n. Astelia banksii, a plant. = wharawhara.

Hora (ii), v.i. Go, flee, escape. Na hine a Te Tuhi, nana i hora atu ki runga o Mokoia (M. 50). ‖ Sa. sola, Uv. hola.

whakahora, ad. Headlong. Me he matakokiri au e rere whakahora (S.).

Hōrakerake, a. Exposed, without shelter. Ko wai e pai ki tena kainga horakerake? He nui te makariri. ‖ marakerake.

Hōrapa. 1. a. Disseminated through, overspreading.

2. n. A hand net for catching kokopu, fish.

Hore (i), ad. 1. Not. Generally emphatic in prose. Hinga noa ake ano, hore he iwi, hore he aha (T. 99). Hore rawa, not at all.

2. Used generally in poetry to express intensity: how great. Hore i te iwi ra te ora (W.M. ix, 108).

page 60

Hore (ii), hohore. 1. a. Bald, bare, deficient. He aha te ika i kore ai i o mounu ? Ana, ka pono tonu ki te tau hore.

2. Silly, empty-headed. He hore tenei tangata, na hoki tona kata. Nga mahi a te hore, an expression of disapproval of such character.

3. v.t. Peel, strip off. Horea, e Waha, to kiri angaanga (M. 347).

whakahore, v.i. Escape. Ka haere te tangata ka whai i tetehi, ka whakahore, ka whakatipa ke.

horehore. 1. a. Bald, bare, smooth. Ko te pari horehore i Te Kanihi (M. 146).

2. Erratic, given to vagary. Me tangi, me aha to atua horehore.

3. n. Husk, peeling.

4. Poker, stick used for stirring a fire (Tu.). Hore (iii), n. Scrofula, scrofulous sore. Karakia mo te hore (M. 43).

Hore (iv), n. Burial place. Kia taka te tau, kia pirau, kia takoto ko nga iwi anake, ka kawe ai i nga koiwi ki te hore, ara ki te toma, ki te wahi tino tapu (J. xx, 18).

Hore (v), horehore, n. Mohoua albicilla, white-head; a bird. Te kereru, te tieke, te koropio, te hore, te tititipounamu, me nga manu katoa, he taura katoa a ratou. = tataihore, popokotea, popotea, tataeko, moriori.

Hore (vi), n, 1. A fabulous subterranean monster. = tuoro. ‖ Wai. 31.

2. Sometimes applied to a big, powerful man. Toke hore, tall person.

Horehoretua, n. ? Dry watercourse. No reira e takoto noa a Tuna i te horehoretua, kahore he wai (Tr. vii, 44). ‖ hore (ii).

Hōreke, v.t. Throw a spear.

Horepara, n. Light-green, white-bellied eel (Otago).

Horepatatai, a. Fierce, truculent.

Hōrere, n. Wooden mouthpiece attached to a calabash.

Horetātā, a. Fierce, truculent.

E whaia ana koe ki te horetiti, ki te horetātā.

Hōrete. 1. n. Stone. Kei huaia atu he horete i mahue ki te maioro keri nau e Te Paea (S. 71).

2. Native drill.

3. a. Slippery.

Horetea = horotea, a. Faded, pale.

Horetītī, a. Fierce, truculent. E whaia ana koe ki te horetiti, ki te horetātā.

Hōreto, n. Ripe fruit of poroporo.

Horewai, 1. n. A large species of eel.

2. Child's kite, a rectangular northern form (Ngi.).

Hori (i), v.t. Cut, slit. Horia te taringa o te poaka.

Hori (ii). 1. v.i. Be gone by. E hori ana ano, e hoe ana te waka o Kupe.—Nga mahi o nga ra ka hori.

2. As a local n. in the expression, Ki hori! (Stand aside !).

Hori (iii), horihori. 1. a. False, untrue.

2. v.t. Speak falsely. Kei hori, e te ngutu, kei tara e te rau (M. 202). He aha tau e horihori ?

3. Mistake, misjudge. Ka hori a Tawhaki he wahine no tenei ao ano (T. 48).

whakahori, v.t. Disbelieve. E kore e whakahoria to korero.

whakahorihori, v.t. Contradict, denounce as false.

Hori (iv), horihori, n. A cloak with black twisted strings here and there.

Hōripi, hōripiripi, v.t. Cut, lacerate, slit.

= koripi.

Horipū, a. Direct. Tera hoki tetahi huarahi horipu mo tatou ki te matauranga (W.M. x, 199).

Hōrirerire = riroriro, n. Gerygone igata, grey warbler. I whea koe i te tangihanga o te horirerire, ka tanu ai i tetahi kawei hue mau ? (P.).

Hōriri, a. Energetic. Horiri noa ana ki te tupeke, nohea i taea ?

Hōrite = wharite, orite. 1. v.t. Measure, compare. Kei hea to pai i horitea ki Himoki e tu mai i waho nei ? (M. 151).

2. Equalise.

3. a. Like, equal.

Horo (i). 1. v.i. Fall in fragments, crumble down, slip, as land. Ka horo te pari ki te moana.—E horo ranei i a koe te tau o Orongomaitakupe ? (T. 182). Pass. horoa, be fallen upon by anything.

2. Drop off or out, as a number of small articles. Ko te kumara ka horo haere tonu i te huarahi (T. 136). E kore e rokohapainga ka horo ano nga ngohi ki raro (T. 179).

3. Fall, be taken, as a fortress, etc. Apitiria tonutanga atu ko te pa ka horo (T. 91). Katahi ka tomokia te pa, ka horo tetehi ngerengere (T. 66).

4. Fall off, waste away. Tu ana nga kohi anake, ka horo nga kiko, ko te tohu o te mate na (M. 281).

5. Break, as a wave. Taku nei titiro nga ngaru e horo o nga matakurae o Honipaka i waho (M. 15).

6. Differ. Kihai i horo; ina ko te ahua tonu tena (T. 61).

7. v.t. Cause to crumble down. Horoa te oneone o runga.

8. n. Landslip. Horo maunga ki tua, pakira ki tangata kotahi (P.).

whakahoro. 1. v.t. Cause to crumble down.

2. Scatter, cause to drop. Katahi ka piki ki runga ki te rakau ki te whakahoro iho i nga kawai ki raro.

3. Take to pieces. Ka whakahoroa i reira te waka nei, a Aotea (T. 112).

page 61

4. Let down, cause to slip off. Ka tae a Tutanekai ti ki tetehi o ona kakahu, ka whakahoroa atu ki a ia (T. 134).

5. Slack off, pay out a line. He manu aute au e taea te whakahoro ki te aho tamiro (M. 220).

6. Put off, delay. Poroaki, tutata; whakahoro ki tau ke (P. 81).

7. Make free from tapu. He taāhu uruuru tapu ena, whakahoro ranei i nga tapu o etahi tangata (W.W.4).

8. Free from obstructions, clear. He whakahoro i nga taringa, i nga mahara o nga akonga kua uru nei ki te whare wananga (W.W.6).

9. Pass on, hand down, as traditions. Ka tino oti rawa te Kawaerunga me ona take katoa te whakahoro ki nga tamaroa (W.W.6).

10. n. A large variety of kumara; possibly in allusion to the story of the “Horouta” canoe.

horohoro. 1. v.t. Remove ceremonial restrictions, etc., from an article. I te ata ka huhua te purenga ra, whakamama rawa, horohoro rawa, ka noa (M. xx). Ma tona ariki e horohoro e ora ai.

2. v.i. Be shattered. Kei te ngaru horohoro ki te pari (M. 107).

3. n. A species of seaweed.

horonga, horohoronga, n. Food eaten by the priest in the ceremony of horohoro. Ka mate te tupapaku, ka taona te horonga, ka kainga e tona ariki; ko reira ora ai.

whakahorohoro, v.t. 1. Abolish, do away with, by occult means. Kia rua nga tau ka whakahorohoro ai nga tapu (M. 187). Ka puta koe i raro i nga kuwha o te ruahine, hai whakahorohoro tena i nga hauhauaitu, i nga hinapo.

2. Slack off, pay out a line. Ka whakahorohoro a Ruatapu i tana manu taratahi.—I waho ano ka tukua nga punga o nga waka, ka whakahorohorotia ki uta (Allowed the canoes to move by paying out the cables).—He whai, he tioriori, he whakahorohoro taratahi.

Horo (ii). 1. v.i. Run, flee, escape. Tukua atu ana te taua kia horo ki waho (T. 67). Ka takahia e Tawhaki, ka horo ki waho ki te moana (W. i, 90). Te ohonga ake i te ata ka matakina te pa, kahore he tangata o roto, kua horo nga tane, nga wahine.

2. a. Quick. Kia horo te tahuti (S. 106).

hohoro, a. Quick, speedy. He karakia whakapoto i te po, kia hohoro te awatea (M. 432). Ko koutou ki mua, e kore au e hohoro (T. 50). Tikina atu kia hohoro mai (T. 85).

whakahohoro, v.t. Hurry, hasten.

whakahorohoro, v.t. Provoke, challenge.

Horo (iii) = horomi, v.t. Swallow. Ka kitea tona puku e horo nei i nga uri o Tiki (T. 152). Ko te ara horomanga ano tera o te tangata kei reira (T. 162). Pass. horomia.

Horoeka = hohoeka, n. Pseudopanax crassi-folium, a tree.

Horohororē. v.t. To eat greedily. Ka horohorere nei te tangata i ana kai tue pau. Kia karanga mai taku hoa ki a au, “Tikina etahi o nga kai na hai kinaki ma taua.” Ka whakahokia e au, “Te whakahorohororē hoki, waiho kia nui ana.”

Horoi. 1. v.t. Cleanse, wash, wipe, scour, efface. Ka horoia ona patunga (T. 45).

2. n. Material to wash with.

Horokaka (i), n. Disphyma australe, ice-plant.

Horokaka (ii), n. A religious rite performed on departure and return of a warlike expedition. Ko te ahi horokaka, he ahi tapu, hai whangai i te atua, hai whakatapu i te taua. = ahi tapu. ‖ ahi.

Horokawa, n. A kind of tough bulrush growing in lagoons, used for making a coarse cape.

Horokio, n. 1. Blechnum capense, a fern.

= korokio, koropiu, piupiu, tupari.

2. A shrub, said to be similar to aute.

Horokiwa, n. Wasting away of the body in disease.

Horokukū, a. Reluctant. E horokuku ana te korero; kahore e hohoro te whakau.

Horokura, n. A tree. Ko te rakau tenei o Hine-i-tapeka, he horokura. He mea whero taua turuturu o taua wahine.

Horomata. a. Pure, undefiled. Tae horomata ana ki a tatou ara, tae tapu ana.

Horomatua, n. The third grade of priesthood.

Horomi, v.t. Swallow, devour. Ka whakatetere te wahine ra i tona poho hei horomi i a Maui (T. 18). ‖ horo (iii).

Horomiti, v.t. Eat ravenously, devour. Nana i horomiti nga kai i pau wawe ai.

Horopaki, v.t. Surround.

Horopekapeka, n. Carcharinus brachyurus, the whaler shark.

Horopeta, v.t. Bolt, swallow without chewing. ‖ petapeta.

Horopi = horopito.

Horopito, n. 1. Pseudowintera axillaris, a shrub. Te horopito ko te rakau i tu ai a Weka (M. 324).

2. Alseuosmia macrophylla, a shrub. = toropapa.

Horopu, (i), a. ? Genuine, staunch. Toa horopu, a warrior adept at parrying and avoiding weapons. Tena te tohu na te tipua ka mau kai te kiri o te toa horopu (S.). ‖ pu.

Horopū (ii), v.t. Swallow whole.

Horopū (iii), v.i. Slide, of earth. I horopu tonu i runga puta noa ki raro.

Horopukeko, n. Kind of eel.

Horopuku, v.t. Swallow whole.

Horotai, n. Some choice kind of food (J. ii, 120).

page 62

Horotea, a. Pale. Taia ana nga ngutu, a ka kitea ka horotea, ka taruatia.

Horotete, a. Exhausted, prostrated. Ko Paoa tera, horotete ana i te mare.

Horowai, n. Kind of eel.

Hōrū, hōrua, n. Red ochre, burntkokowai, used as a pigment. Ko te horu te mea kotahi ano tahunga ki te ahi ka whero.—Otira ko te wahine ra he mea pani ki te horu (W. iv, 103). = kokowai.

Horu. 1. v.i. Grunt, snort, sob. I tawhiti ano e haere mai ana ko te horu kua tae mai ki roto (T. 162).

2. Yell in accompaniment to the war dance. Kia rite te takahi, te papaki, me te horu a te tangata (T. 167).

3. Rankle. Kei roto i a ia e horu ana te whakatakariri, ina hoki ka puta kei waho, kei nga kanohi.

4. n. Roar, of sea, etc. Whakarongo ki roto ra, e, haruru kei te horu tai (M. 241).

horuhoru. 1. v.i. Sob. Horuhoru taku manawa i a Hawepotiki (T. 108).

2. n. Cordiceps robertsii, a fungus parasitic on larvae of certain insects. = awhato.

3. Wild turnip. (mod.)

Hōrua (i) = hōrū.

Hōrua (ii), v.i. 1. Descend. Ka haere ka horua ki roto ki Pakihi.—Ka kawhakina taua waka, a tata tonu ki te Waha-o-te-Parata, ka rere horua tony.

2. Toboggan down a hillside on the branch of a tree.

Hota, v.i. Press on.

hohota, v.i. Persist. Ko te manu tapu o Tane, ka hohota nga mahi (S.).

hotahota, v.t. Urge on, hasten. Na te ngakau koi hotahota he whakataenga koronga (M. 287).

Hōtaetae.—

whakahōtaetae, v.t. Prevent, obstruct. Mehemea kua pa ia ki te tapapaku ka haere ki te tahua kai ma te nuinga, he whakahotaetae tana i a matou, kei kai i nga kai na.

Hote, v.i. Chatter, jabber.

Hōteo, n. A large calabash.

Hōtete, n. A large caterpillar, larva of Sphinx convolvuli. Mahi atu taua ki te tukou no kai, e nohia mai ana e te hotete (S. ii, 47).

Hōtiki, v.t. Tie, fasten with cord, etc. Hotikina te kuwaha o te teneti.

Hotiki, n. Tattoo marks on the forehead of a woman.

Hōtiu, a. Oblique, inclined.

Hoto (i), n. 1. Wooden spade.

2. Spike on the tail of a sting-ray.

Hoto (ii). 1. v.i. Begin.

2. Start, make a convulsive movement. Hoto ana toku ngakau i toku oranga noatanga.

3. Be apprehensive, suspicious. Hoto tonu ake te ngakau o Uenuku ka taea a Takarita e te tangata.—I whanake te hotonga (M. 256).

4. Dislike, be averse.

5. a. Cold.

hotohoto. 1. a. Causing a cold shock.

Hotohoto ana te wai ki toku hiako.

2. v.i. Palpitate. Ka hotohoto toku ngakau.

Hoto (iii), v.t. Join.

Hōtoa, a. Slow, sluggish. He aha te parareka o tenei tau i hotoa ai ki te tupu?

Hōtoke. 1. a. Cold. Ka hotoke te kai.

2. n. Winter. Hei te hotoke ahau ka hoki atu ai.—Hei te hotoke, ara hei te makariri anake ka nohoia taua tu whare (W. i, 13).

Hotu (i), n. The moon on the fifteenth day.

= Atua-mate-o-hotu.

Hotu (ii), v.i. (generally with ngakau or manawa for subject). 1. Sob. pant, sigh. Ka hotu tona manawa (He sighs).

2. Desire eagerly, long. E hotu ana toku ngakau ki te haere.

3. Chafe with animosity, etc. Ka hotu toku ngakau ki a ia, he hoariri hoki ia noku.

4. Heave, as the swell of the sea. Ka hotu noa te moana.

5. Break, as dawn. Ka hotu te ihirangi (The dawn is breaking).

whakahotu, a. Of the even motion of the swell after a storm. Ka whakahotu nga tai ka nui te ika.

hotuhotu, a. Accompanied with sobs. Hotuhotu ana te tangi a te tangata ra.

whakahotuhotu, v.i. Pant. Whakahotuhotu ana te manawa.

hohotu, hotuhotu, n. A ceremonial weapon of greenstone, used for slaying a victim.

Hotu-te-ihi-rangi, n. A star. ‖ Hotu (i).

Hou (i), n. Feather (probably strictly tail feather). I hukia mai ra taku hou kotuku (M. 330).

houhou, n. Nothopanax arboreum, five-finger; a tree.=whauwhau.

Hou (ii), a. New, recent, fresh. Ka tae te wahine ra ki nga pueru, ka mahue, ki mua ki te tu hou, he tiro toetoe (T. 83). Hou tonu ana te ketunga a te poaka.

Hou (iii), hohou, v.t. (pass. houhia). Bind, lash together. Ko te waka tena i noho mai ai te houhanga taketake (M, 184). He niho tatere, he mea hohou ki runga ki te rakau (Tr. xxiv, 47). E hohou ana ia i te taiepa. Hohou rongo, make peace. He mea hoki i te wa e houhia ai ki te rongo (W. iv, 113). Na konei ka houhia te rongo (Tr. xxviii, 44). Hohou pu, a method of lashing the stone toki to its handle. Ko tona kakau he mea hohou pu.

page 63

Hou(iv). 1. v.t. Force downwards. Houa iho kia hohonu.

2. v.i. Force one's way downwards or under. Ko Tongahiti anaki e rere, i hou na te pou tungaroa (W. i, 90). Ka hou te kiri i raro o te rakau.

3. Persist. Ka hou au ki a koe, ka hou, ka hou.—Ka hou nga mata ki te moe.

houhou, v.t. 1. Dig up, obtain by digging. Kei te houhou roi mana.

2. Peck holes in drill. Metemea i houhoua e te tieke (P. 71).

3. Chop in pieces. Kua houhoua ra hoki nga waka, waiho kia putarera ana. = hauhau. ‖ hau (vii).

4. Hasten. Houhoua te rere. Hou (v), houhou, a.

1. Cold.

2. Disagreeable, unpleasant. whakahouhou, v.i. Feel disgust. Ka whakahouhou nga hoa, i mea hoki ratou kia tirohia paitia ia (T. 193). ‖ hauhau and anu. Hou (vi) = hoi, a. Distant. Kaore he wai o konei, mau hoki e titiro kei hou noa atu te wai (W. v, 57).

Hou (vii) (perhaps connected with hou (iii).

1. v.t. Dedicate or initiate a person, etc., by incantations in which an offering of hair was made. Houa he po au (M. 218).

2. Make an offering of hair for above purpose. To uru tapu i houa iho ki te atua (M. 41).

3. Establish by rites, as above. Ko to koutou mana ehara i te mea whanako, he mea hou ki runga ki o koutou tipuna.

4. n. Ceremony of dedication or initiation. Ka kitea tetahi tangata mohio, kaha, ka houa taua tangata ki te hou no Tu.

whakahou, v.i. ? Violatetapu. Auara ! kei te whakahou kau koe ki te tamaiti a Hine, he tamaiti tapu (Tr. vii, 51), where Wohlers, whose translations are not close, has nurse, which, however, does not suit the context.

Hou (viii), n. Sound. Ko te hou o te waiata a tuawahine, mataaho mai ana ki nga taringa (Pi. 133, 11).

Houama, n. Entelea arborescens; a tree. = whau, hauama.

Houanga, houanga, l.n. (‖ F.L. §8). An interval of time, definite or indefinite; a year. I houanga, no houanga, a rear ago; a houanga, a year hence. No houanga au i tae mai ai (I arrived a year ago).—Mo a houange nei ka hoatu (I will give it up by and by).

Houhare = houhere (ii), a. Industrious.

Houhere (i), houhi, or houī, n. Hoheria populnea and H. glabrata, lacebark; a tree.

Houhere (ii), a. Industrious.

Houhi = houhere, n. Hoheria populnea, the lacebark; a tree. Houhi ongaonga, and houhi puruhi, varieties of the same.

Houhina, houhunga, n. Kumara left in ground after the crop has been lifted. Ka haere tatau ki te hauhake houhina ma tatau.—Kia tukua a Whanui (Vega) kia tarewarewa ki waho o te pae, ka hauhake i te kumara kua houhanga.

Houhou. ‖ hou.

Houhunga = houhina.

Houi = houhi.

Houkeke = hokeke, a. Obstinate, perverse. Ka nui te houkeke o te whanoke ra, e kore e rongo.

Houkūmara, n. Melicope ternata; a tree. = wharangi.

Houkura, a. Prosperous, peaceful, undisturbed. He whenua houkura tena, kaore e tae te riri ki reira.—Ira ia te ahi te ka mai ra i te kainga houkura (S.). Nga tikanga o nga wa o te houkuratanga, o te rangimarie.

Houmangōroa = haumangoroa, n. Pseudopanax edgerleyi; a tree. So called only after leaves assume adult form. ‖ koareare, raukawa.

Houmāpara = houpara, n. Pseudopanax lessonii; a tree.

Houmea, n. 1. Shag. = kawau.

2. Glutton.

Hounatu.—— Ko Matahihira te mea hounatu, te kaiatia e te karoro (S.).

Houpara, houparapara = parapara, houmapara, n. Pseudopanax lessonii; a tree.

Houpuni, n. Camp. ‖ puni.

Houroa, n. A shrub. He tiri whana ki te iho nui nga uru rakau o te houroa nei (S. ii, 20).

Hourua, n. Double canoe. Ehara te hourua, kei eke i te papa (M. 302).

Houtahutahu, n. A plant which flowers in the fifth month of the year.

Houtāwere, v.t. Hang up. Hoki rawa mai a Rangituroua, kua houtaweretia. ‖ tawere.

Houtete, a. 1. Stunted.

2. Inactive. Koi kanekeneke, koi aha; houtete tou i taua wahi tahi.

Houto, n. The ripe fruit of poporo, used as bait for snaring tui. Ko tenei mea ko te houto, he hua poporo he mea ata kimi ki nga mea papai, pai o te maoa, o te ahua hoki.

Houtupu, a. Genuine. E mate ana roto ki te tau a te rau kihai i penei i taku whanaketanga te houtupu e, kia au iho ai taku moe ki te whare (M. 61).

Hōutuutu, n. Acanthisitta chloris, rifleman; a bird. = tititipounamu.

Houwere, v.t. Tie, bind. Houweretia te takitaki.

Howaka, n. Chlorochiton suturalis; a beetle.

(i), n. 1. Mud, swamp. Kua tapoko ki te hu.

2. Hollow, natural depression in the ground.

(ii). 1. v.i. Resound, make any inarticulate sound. Kei te anu o te paroro i hu nui mai nei (M. 45). I puta ake ai ko Ngaurhoe, te ngawha e hu ra i te tihi o te maunga (J. ii, 223).

page 64

2. Hiss. Hu kau ana te roro i aku niho (M. 74). Ka whakarongo ake a Tura, e hu ana a Turakihau (Making a sound expressive of impatience) (W. ii, 11).

3. Bubble up. Te puna e hu ake ra i raro i te whenua (T. 154).

4. Be rumoured. E ! he taua ka hu ake i muri i a koe; tohungia to mate, tohungia to ora (S.).

5. n. Noise, hubbub. Ka rongo te iwi ki te hu me te haruru e tangi ana (W. ii, 123).

6. The cry of a bird. Ka karanga te moho ka mea, “Hu” (W. i, 97).

7. Any explosive sound. Te hu o Tarawera (the Tarawera eruption).

8. Tenor or drift of a speech. Te hu o te korero.

huhū. 1. v.i. Hiss, whiz, buzz, etc. I rangona kautia ake e ia ki te huhu o te patu e haere iho ana ki tona angaanga (T. 91).

2. Bull-roarer, a toy.

3. Cry, call; of an inarticulate sound. E huhū nei i runga te rangi, “Hokioi” (M. 32).

4. n. Diarrhoea.

(iii). 1. a. Still, silent, quiet, at rest. Noho hu ana hoki matou (M. 74).

2. ad. Secretly, stealthily. Kihai rawa i karanga ki taua iwi, “Ko te whakaariki!” I oma hu ki te maunga ratou ko tona iwi.

whakahu, v.i. Keep silent. Ka whakahu ake ratou (J. xx, 18).

(iv), n. Desire. Kei hanga koe e ngaro ana. Kao; he hu kore ki tenei mahi ki te tuku korero (W.M. xii, 81). Ka mau te hu ki to hengahenga.—Ka mau te hu ka hoki te waiora ki te ao (M. 40).

(v), n. Promontory, hill. Kua heke te wahine ra i te pari, a kua tatu ki raro, kua puta ki tua o te hu (W.iv, 108).

Hua (i). 1. n. Fruit. Kei whea nga hua o te poroporo nei ? (T. 64).

2. Egg of a bird.

3. Roe of a fish. Hua rakau, spawn; hua paru, milt.

4. Product, progeny. Kiia iho koe e noho hei whakatupu i a korua hua (Tr. vii, 36). Ka haere tera ki te po hei kukume i a raua nei hua (Tr. vii, 36). ‖ huānga.

5. Abundance, number. Mo te hua o nga nohoanga, o nga whakaaro (P. 54). Ka hae ki te hua o te mango o tera hapu (W. iv, 112).

6. v.i. Bear fruit or flowers. Ka hua te rata, ka titaha a Matariki ki te uru (W. iv, 115).

7. (Of the moon) Be at the full, wax. Ka tatari a Maia kia hua te marama, ara kia tae ki te Hoata.

huanga, n. Advantage, benefit. Tena, ko te hopu a te ringa iti, he aha te huanga ? (P. 86).

huakore, huhuakore, a. To no purpose, causeless. I patua huakoretia e ia taku tamaiti.—E pai oti kia tangohia huhuakoretia te waka ?—Kaore hoki te huhuakore noa ki te mahi (M. 230).

whakahua, v.t. Make abundant. Nana i whakahua te pu ki uta nei (M. 299).

huhua, a. Abundant, numerous. He haere huhua to matou, e rua rau pea te tangata.

huhuatanga, n. Abundance, goodness, excellence. Kahore he huhuatanga o ena kakahu.

huahua. 1. n. Birds, etc., captured for food, game. Nga kai o tera maunga, he kiwi, he weka, he kiore, he kuku, he tui; he maunga huahua tera maunga (T. 145). Applied particularly to game preserved in its own fat. Ka tu mai nga huahua ma raua (W. ii, 120). He huahua anake ano te kai pai ma te tangata (P. 97).

2. A vessel in which food was boiled by means of heated stones. ‖ kohua.

3. v.t. Boil by means of heated stones. Mehemea ka huahuatia ki te kohatu kakā i te ahi.—Me huahua taua ki te wai kohua (M. 281).

Hua (ii). 1. n. Handspike. Taua i te hua, taua i te ake, tikina ki te ika pupuha nui a Tu (J. i, 150). ‖ huakau.

2. Lever. Ka manu te waka ki ro te wai ka karakia ano a Tautini ka poua te hua ka mea: “Ka morangi te hua,” etc.

3. Section of land. Kotahi hua ka riro i Ngaiterangi.

4. Screen from wind.

5. v.t. Raise with a lever. Huaia te rakau nei.

6. Overturn, frustrate. Ka huaia mai e te Koikoi a taua tatai.

7. Steer, paddle.

huahua, n. Rail of a fence, particularly of palisade of a fort.

Hua (iii). 1. v.t. Name. Ka huaina te ingoa o tera kainga ko Kawhia (T. 113). No whea hoki te huanga o tau matau ? (Who ever heard of your hook ?) (T. 21). Kahore he huanga tangata o te huarahi (There was not a soul on the road) (T. 149). Hua i a koe, What is your name ? lit., Name yourself.

2. Call by name.

3. Think. E hua ana e ngaro nei, kei te mahi kai pea (T. 12). Hua atu, one would think. Hua atu ko te Rangi to tatou matua (T. 14).

4. Think of, determine, decide. Ko te take tenei i huaina ai te wharaunga a Whiro raua ko Tura (W. ii, 8). Ka oti nga waka ra ka huaina te haramai ki rawahi nei.

5. Know, be sure of. Ko wai i hua ai he korero pono nga tangata o enei pa ?

6. n. Outline, leading lines of a pattern in carving.

whakahua, v.t. 1. Pronounce. Ka tino rongo ia i o raua ingoa e whakahuatia ake ana e nga hoa noho tahi (T. 16).

page 65

2. Recite. Ka whakahua i tana karakia mo tana tatuatanga i tona maro (T. 97).

huahua, v.t. Sketch out a pattern before carving.

Hua (iv), n. Buttocks.

huahua. 1. n. Lumps, knobs.

2. Pimple.

3. a. Lumpy. Ka puta ki waho ka huahuatia te whenua, koia a Ahuahu.

whakahua, n. Terrace.

Huahou, n. 1. New potato.

2. Calidris canutus, knot; a bird.

Hūai = huwai, n. Chione stutchburyi, cockle; a bivalve mollusc.

Huainanga, n. Chenopodium album, fathen; a weed.

Huakanga. ‖ huaki.

Huakaroro, n. A variety of potato.

Huakau, n. Staff, not shaped or dressed, used as a weapon. ‖ hua (ii).

Huaki (i).1. v.t. Open, uncover. Ka tatari te manuhiri nei ki te tangata o te ahi nei kia hoki mai, kia huakina te ahi nei (T. 186).

2. Rush upon, charge. Ka huaki nga taua ki a Taharua, ka mea kia huakina hoki ki a Paoa (T. 196).

3. Take up, elevate. Ko te ra e haere puku ana, ka huakina ki runga hei kanohi mo te rangi (M. 153).

4. Dawn. Huaki kau te ata, ka hapainga mai(T. 157).

5. n. Assault, charge, attack. Ka maranga te huaki, ka mau (M. vi).

huakanga, n. 1. Opening up, disinterment. He karakia mo te huakanga ake i nga tupapaku i roto i te rua (M. 397).

2. Dawn. Ko te huakanaga o te ata, hapainga ai ki te pa (T. 201).

huahuaki, v.i. Palpitate. Te tau koia o taku ate e huakuaki ana (S. 66).

Huaki (ii), n. A cloak with borders on two edges. = kaitaka.

Huākumu, a. Very fruitful. Homai he angitu ki tenei ko; huakumu ki tenei ko (K.).

Huakuru, 1. n. A reddish flint-like stone used in the ceremonies of the whare wananga. He kiri-matā ranei, ara he huakuru, ahua puwhero (W.W. 5). (The word appears to be literally bread-fruit). ‖ kuru.

2. Something connected with crops. Kia huakuru ki tenei mara, kia hua kakano ki tenei mārā. Ko te huakuru ko nga hua tuatahi o te puke e heke ai ki raro o te puke. Ka huakuru nga kai. Possibly refers to the stage when the first tubers form beneath a kumara plant. (Pa.).

Huāmanu. 1. a. Like birds' eggs; of kumara producing only three or four tubers in a hillock.

2. n. Hip-joint.

Huamangō, n. A variety of potato.

Huamata, n. The modern māra tautane, firstfruits rite.

Huamo, v.i. 1. Be raised in waves, as the sea.

2. Grieve, sorrow.

Huamutu, n. 1. A fish.

2. Buccinulum sp., whelk: a univalve mollusc.

3. a. Having no descendants. No te kawai huamutu.

Huanui (i), n. Road, highway, path, pathway. Kahore e kitea te huanui ki te kai, te huanui ki te wahie (Tr. vii, 32). Kahore hoki he huanui, he ika anake e pu ana (Tr. vii, 53).

Huanui (ii), n. 1. Perch and snare for taking parrots. ‖ mutu, 7.

2. A guard with the taiaha.

Huānga, n. Relative, member of same hapu or clan. Ka tae mai ka noho, ka huangatia tera tangata ki a ia (T. 143). He huānga ki Matiti, he tama ki Tokerau (P. 13). ‖ hua (i).

Huanga. ‖ hua (i).

Huangi, hāngiangi = huai, hungangi, tuangi, n. Chione stutchburyi, cockle; a bivalve mollusc. I te umu huangi no Parekawau. = pipi.

Huango, n. Difficulty of breathing, asthma. I te take o te mahi nau, e Te Rawhiti, ka huango nei au (S.).

Huapae. 1. n. The rail to which the palisading of a pa is lashed. ‖ huahua, hua (ii).

2. a. Broadside on. I te hiwi e huapae nei. = whakapae.

3. n. Horizon, skyline. Te ra e whanake ana i te huapae o te moana. Ka puta mai nga wana o te ra i nga huapae maunga.

4. Cross member. Nga huapae o te karaho o te waka.

5. v.t. Horizontal taiaha parry. Ka whakatakoto te taiaha ki raro hei huapae ake i te patu.

Huāpapa, n. Flat rocks.

Huarahi, n. Road, highway. He wero manu tana mahi ki te tuhuna a te tangata nei, i te huarahi tonu e tu ana (T. 146).

Huaranga v.t. 1. Remove, transplant.

2. Raise, as with a lever. Te papa, te urunga, te moenga, te whariki, huaranga tonu mai ki runga (S. 121). ‖ hua (ii).

Huarangi. 1. n. Fruit of the Dacrydium cupressinum (rimu).

2. Larva of Sphinx convolvuli. = annhe.

3. a. Excellent. Ka kai raua, ka ngunguru, “E ! he kai huarangi, he kai Aotearoa, ko Hawaiki tonu tena kainga.”

Huarapa. Spread out, as water over a surface. ‖ horapa.

Hūare, n. Spittle. = huware, huwhare, huhare, puwhare, tuwhare.

Huarewa, 1. a. Raised aloft. Piki ake, kake ake i te toi huarewa, te ara o Tawhaki (S. 9). ‖ horewa.

2. n. Piece of timber used in divinatory rites (Kah.).

page 66

Huarewarewa, n. A variety of potato.

Huariki. 1. n. The berries of the papauma tree.

Ka kai te koko i te huariki, ka nunui.

2. a. Small. Kia marama koe ki te puke huariki (S. 53). ‖ riki.

Huaroa n. Swell of the sea.

Huarua (i). a. 1. Double.

2. Two edged. I kurua moetia, ko te patu huarua i torona ki te ringa (M. 242).

Huarua (ii), n. The poisonous properties of tutu fruit.

Huata, n. Spear with a knob on the butt. Tena nga huata rau o Tane hei ngaki i tou mate (M. 36).

Huatahi, n. Only child.

Huatakataka = takataka, v.i. Turn from side to side. Huatakataka to mahunga (M. 247).

Huataki, v.t. 1. Raise, lift. Huatakitia atu tena pito o te rakau, kia kitea te māmā.

2. Begin. E ui ana au i te putake o te riri i huatakina ai te pakanga hei utu mo te kanga.

Huataue, v.i. Pant, gasp for breath. E huatare kau ana te manawa.

Huatau (i). 1. a. Comely, suitable, elegant. Katahi te tangata huatau, ko te tangata ra.

2. Smooth running, of words of a song. Words were altered to achieve this result; thus, in “Ko te ehu o te kupu nei na,” ehu = ahua.

3. v.i. Fall abundantly, flow freely. Te ata kitea atu Maketu i te wai ra koe o te kamo e huatau nei (M. 167).

Huatau (ii), 1. n. Thought. He aorere ka kitea, he huatau e kore e kitea (P.).

2. v.i. Think. Ka huatau mai te wahine ra (Sh.T. 313).

Huataea, n. A dark variety of the siliceous stone called matā—waiapu.

Huatea (i), n. Milt of a fish, roe of an eel. ‖ hua (i).

Huatea (ii). 1. a. Childless. Taku he ki te huatea; no muri au i kite ai i te huauri (P.).

2. n. Some part of the Haliotis (paua).

Huauri. 1. a. Having offspring. ‖ huatea.

2. n. Some part of the Haliotis (paua, a shell—fish).

Huawaere, v.t. Remove obstructions, facilitate.

Ko te tau tenei nana i huawaere kei whaiti ana te awa hoenga waka (M. 233). ‖ waere.

Huawai, v.i. To appear forced or overlush, of vegetation. Koi huawai te ahua o te tipu o nga rakau, o nga otaota.

Hue (i), n. 1. Lagenaria vulgaris, calabash gourd. I tupu ki hea te kawai o te hue ? (M.M. 194). Hue—o—Raukatauri, Ourisia macrophylla, a plant.

2. A general name for all gourds.

3. A fish. ‖ upokohue.

huhue, v.i. Be quick.

Hue, (ii), huhue, a. Quick.

Hueke. ‖ papahueke.

Huene. 1. n. Swell of the sea. Ka pa he tangi huene e kore e mutu, tena ko ta te tangata ka mutu (P.)

2. v.i. Desire.

whakahuene, v.t. Make smooth. ‖ ene.

Hūhā = huwha, n. Thigh. Ka kuhua ma raro i tana huha (W.i, 162).

Hūhare = huare, n. Saliva.

Hūhē, a. Wearied, exhausted, without heart. Waiho nei nga iwi, huhe kau ake (M. 28).

2. Ashamed. Ka puta mai te manuhiri, na kaore he kai o taku kainga, ka huhe ko au, mo te kore kai o taku kainga, ka whakama noa iho ahau.—Te huhe noa ki tona papa, ki tana tamaiti.

Hūhi (i). 1. n. Discomfiture. Haere ana koe ki te tinihanga i to tipuna; ana ka kite koe i te huhi (T. 25).

2. Weariness, fatigue, distress. Ka taea te huhi.

3. Cat's cradle, a string game. = whai, maui, huhu.

4. a. Closed, obstructed. Kua huhi te ara.

Hūhi (ii)— uhi, v.t. Cover. Te huhia te makau, e i, te kiri o Irawaru (M. 50).

Hūhi (iii), n. 1. Swamp.

2. A variety of flax with dark edges to the leaves.

Huhoe, n. A tree mentioned in Pol. Myth. ed. i, p. 211; but the Maori of this passage does not appear in the original (T. 111).

Huhu. ‖ hu.

Huhu. 1. v.t. Strip off an outer covering.

2. Deprive of outer covering, make bare.

3. Cast off a. rope, etc.

4. Free fromtapu. E haere tapu tonu ana mai i te tanumanga i a Tamatekapua; katahi ka huhua, ka noa (T. 78).

5. a. Wasted away, emaciated.

6. n. Larva of the beetle Prionoplus reticularis, found in decayed timber. Maro tonu me te huhu; kua mate (T. 152). = tunga, tungahaere.

7. Handle used for spinning a top.

8. Window.

9. Girdle of dressed flax.

10. Cat's cradle, a string game. = huhi (i), 3.

Huhua. ‖ hua, huhu.

Huhue. ‖ hue.

Huhuka. ‖ huka.

Huhuki. ‖ huki.

Huliunu. ‖ hunu.

Huhura. ‖ hura.

Huhure, a. Lazy, awkward (Tai.).

Huhuri. ‖ huri.

Huhuti. ‖ huti.

Hui (i), huihui. 1. v.t. Put or add together.

2. v.i. Congregate, come together. Ka huihui mai nga iwi ki te matakitaki i to ratou ito (T. 155).

page 67

3. Meet. Ka huihui raua ko tona hoa ko Tiki (T. 130).

4. Double up. Hui ake nga turi ki porokaki, e tuohu kau tatou (M. 131).

5. n. Assembly, group. Takina mai ra nga huihui o Matariki, Puanga, Tautoru (M. 330).

huinga, n. Perineum.

Hui (ii), v.t. 1. Take as plunder. Ki te hui koe i taku kakahu, e kore e mahue i a au (W.M. x, 88).

2. Capture. Rere a manu ki te hui matangohi (M. 117).

Hui (iii), v.i. 1. Be affected with cramp. Ka hui toku maui.

2. Twitch, in a way regarded as ominous.

I pehea te hui o Tohitapu?

Hul (iv) n. Scorpis aequipinnis, the sweep, a fish.

Hūia, n. 1. Heteralocha acutirostris, a somewhat rare bird, the tail feathers of which are prized as ornaments. He huia rere uru (M. 182). Huianui, albatross.

2. Feathers of the huia. Maka iho te kotuku, te huia, hei whakapaipai mona (T. 138).

3. Figuratively, anything much prized. Frequently in expression huia kaimanawa. E hoa ma, puritia mai taku huia (Sh.T. 170). Haere ra, e te wai o aku kamo, hei hari korero atu ki te huia kaimanawa (Sh.T. 170).

Huia, v. pass. ‖ hui (i), (ii).

Hūiki, a. 1. Pinched with cold. E noho huiki mai ra te koroua ra.

2. Crouching in fear.

3. Exhausted by frequent cultivation. Ka huiki te whenua.

Huirangi. 1. a. Unsettled. Kaua e huirangitia te kai, engari e tau ki raro.

2. Wandering. E tangi whakatautau ana ki tana tamaiti, ka riro i te tira huirangi. ‖ arangi.

3. Coming or occurring at intervals. Taka huirangi ai nga po i te rangi (M. 417).

4. v.i. ? Stand at even distances. Ka huirangitia te ko.—Ko nga tangata ko o te kumara, kai runga katoa i te ko e huirangi ana (i.e., apparently, worked the ko at even distances apart).

Huirapa, a. 1. Grasping. Katahi tana huirapa mona anake!

2. Having the toes united by a membrane, webbed. He huirapa te tapuae.

3. ? Far spreading. Me ona matauranga huhua e huerapa nei i te aoturoa.

Huirau, n. Fern root of a particular quality, eaten by warriors.

Huiroa, n. A fine species of flax.

Huirua. 1. v.i. Meet together. Ka pau te huirua kei to tamaiti koe (M. 183).

2. Double up. Ata tika ki a Tamure, huirua nga waewae (P. 2). ‖ T. 174.

3. ad. Two at once. Mo taku ika huirua ki roto o Waihua (i.e., two of the enemy killed at once). Tana ko Whakatutu, ka noho i a Te Kura, huia ruatia ana ki a Whena (T. 115).

Hui—tanguru, n. The ninth month of the Maori year. = Ruhi—te—rangi.

Huiūpoko, n. A variety of kumara. = waniwani.

Huka (i), n. 1. Foam, froth.

2. Frost, snow. Ka kite ia i te huka o runga o Tongariro (T. 80).

3. Cold. Me whakamanawanui e au tenei huka (P. 101).

4. Trouble, agitation. Te mura ahi e ka i te kapititanga o nga rakau, ka ara te huka i a koe.—Kaore nei he tangata hei whakaara atu i te huka ki a koe. ‖ Ha hu'aa.

5. In expression maro huka, q.v.

hukanga, n. Foam, Te wairangi au te hukanga waihoe (Ika, 142).

whakahuka. v.i. Foam. Kei whatiwhati te tai, kei whakahuka ki Mauto ra (S.).

huhuka, a. 1. Foaming. Nga ngaru e huhuka mai o Rewatu (M. 126).

2. Hanging in shreds. E huhuka kau ana nga rimu o te paripari (M. cxi).

hukahuka, 1. n. Foam, froth. I whiua atu au e koe ki te hukahuka o te tai (T. 11).

2. Thrums or shreds on a cape, fringe. Ka wekua tona pake e te rakau, ka motu nga hukahuka (T. 80).

3. Lock of hair. Ko tana aho i here ai ki nga hukahuka, ara ki nga huruhuru, i herea ketia ki te taumanu o te waka.

4. The second palisading of a fort.

5. a. Hanging in shreds. I mahue hukahuka te whare (i.e., with the ends of the thatch untrimmed and uneven). Te whare hukahuka o Tangaroa.

6. n. Small potato tubers (Po.), potatoes not fit for seed. Mahara noa au he parareka totika kaore he hukahuka.

Huka (ii), a. Long in time. E kore e huka ka tae.

Huka (iii), a. Deficient in measurement, wanting. E waru maro te roa, huka to te iwa.—E rima maro huka te ono.

Huka (iv).—

hukahuka, v.i. 1. Spring, start up,

2. Dawn. Mourei, e, ki te hukahuka awatea (S.).

Huka (v), n. The last man slain in a fight. Ko te tangata mate rawa mo Waikato ko te huka tenei a Hauraki, he mea nui ano te huka, otiia he nui rawa te tahuna, engari ko te huka he tohu riri kaha ano a muri nei (W. v, 168). Te huka o te riri, rallying and inflicting a blow on the enemy after having been defeated. Na te whakapono i arai atu te huka o te riri o Waikato ki a Atiawa.

Hukākapu, n. Hail. Ka ua te hukakapu.

page 68

Hukāpapa, n. Ice, frost.

Hukāpunga, n. Snow.

Hukapuri, n. Hard frost.

Hukarere, n. 1. Snow. Kei pehia koe e te anu o te hukarere (M. 171).

2. Foam driven by the wind.

Hūkari. 1. v.i. Gesticulate. He aha te rawa o tana mahi e hukari mai ra?

2. v.t. Trample. Korua hukari kai, a hole in which potatoes were placed with sand and trampled on to remove the skins by abrasion.

3. n. Young of land birds.

Hukātai, n. A stone used in the ceremonies of the whare wananga. Ko aua kohatu te ahua, he rehu tetahi, he hukatai tetahi (W.W. 5). = rehutai.

Hukātara, n. Hail.

Hukatū, n. Frost. Ka tutakina e hukatu, e hukarere (M. 265).

Hukawaitara, n. Hail. ‖ huka (i), hukatara.

Hukāwhatu, n. Hail.

Huke, v.t. 1. Dig up, expose by removing the earth in which it has been buried. E huke ana te wahine i te hangi.

2. Excavate. Ka hukea te riu o te waka (T. 55).

3. Disembowel fish. E to ana i te ngake o te kupenga ki uta, hukea te ika, to ki uta, hukea (M. 111).

hukehuke, n. 1. Fool

2. Coward. He pupu mo te wawau, mo te hukehuke, ara mo te hunga e whati ana i roto i te parekura.

Hūkeke, a. Staggering. Hukeke, hukeke, no tua, no kara (S. 52).

Hūkere. 1. n. Cascade (not a clear fall of water).

2. a. Steep, precipitous.

3. Curled, crumpled. Ehara te tupu o te mea nei, e hukere ana.

4. v.i. Paddle with vigorous strokes alternately long and short

Hukeri, v.i. Dash, break, as waves.

hūkerikeri, a. Violent, tempestuous, of wind, rain, or sea.

Huki. 1. v.t. Transfix, spit, a bird, etc., on a stick.

2. Stick in, as feathers in the hair, I hukia mai ra taku hou kotuku (M. 330).

3. Avenge death, etc. Ka hukia te mate, ka ngakia te mate (S.). Huki toto = hiku toto is used in this sense. It is also used for certain ceremonies in connection with avenging the dead. Mohio tonu te tuahine kua patua e Rito, katahi ka hukia e te wahine ra nga toto o te tane.—Ka hapainga te taua a Te Wera, te taua taki, te taua huki toto (W. iii, 119). So, too, huki manawa.

4. v.i. Flash. Ka huki kei waho te ata ura, te ata mea (S.). = kokiri.

5. Glance suddenly. I huki noa ake te kanohi o te wahine ra (W. v, 19).

6. a. Applied to spring tides. He huki no te tai, ka timata te nui haere, te nui ake o nga tai.

7. n. Spit, consisting of a single pointed stick, on which fish, etc., are roasted. Te Huki, the name of a star.

8. A charm for stanching blood. Kua ngaro a Tawhaki ki te whakatuputupu i a ia, ki te karakia, ki te huki, ara ki te whaka-mutu i te rere o ona toto (W. i, 86).

9. A round house with conical roof, said to have been used by ancestors of the Maori in Hawaiki.

10. Charm recited over new—born infant = pure.

hukinga = hikunga, n. Head of a valley or river.

hukihuki. 1. v.t. Roast on a spit. Hukihukia te ngohi.

2. n. Spit, as huki, 7.

3. Convulsive twitching or contraction of the nerves or muscles, spasm, convulsions, often regarded as an omen, auspicious if on the right side, or otherwise if not. Ka mate toku ringaringa i te hukihuki. ‖ hukiora.

4. Affectionate yearning. Kaore te hukihuki ki te hoa kua riro. ‖ mohukihuki.

5. Coprosma tenuicaulis, a shrub.

6. Cyathodes juniperina, a shrub. = mingimingi, mangaporiro, hukihukiraho.

7. a. Disorderly. Na, mehemea tena tetahi mea kei te takoto hukihuki o tenei tono, tuhia mai.

8. Unfinished, incomplete. Ko te korowai i tukuna e koe, haere hukihuki ana. (It was sent partly made as a sample of weaving.)

Hukihukiraho, n. Cyathodes juniperina and Leucopogon fasciculatus, shrubs.

Hūkiki. 1. v.t. Shiver violently, from cold or fear, etc. Ka hukiki koe i te makariri.

2. a. Confused, nonplussed.

3. Stingy, mean. E, ko te kainga hukiki nei tenei (M. 140).

Hukinga = hikunga. ‖ huki.

Hukiora, n. A movement to avert ill luck in weaving. ‖ J. vii, 129. Ka rokohanga mai e koe te wahine e whatu ana i te kakahu, ka whakahingaia e ia te turuturu (koi aitua ia), kaore e wetekia te kakahu, he hukiora tena. ‖ huki.

Hukipā = hikupa, n. Tail. He kai mau kei te hukipatanga o te ika (W.M. xii, 61).

Hukitau, n. Head of a valley. E huna ana i roto i nga haemanga o nga hukitau o nga wai, i nga wahi kino (J. xx, 24). ‖ hikutau.

Hūkokikoki. 1. v.i. Wobble.

2. a. Crank, easily upset. Katahi ano te kopapa hukokikoki. ‖ tukoki.

Hūkore, a. Devoid of desire. ‖ (iv).

Huku = hiku. 1. n. Tail. Ko huka o tuna, ko meke o roi, ko paru o kaeo, ka poro.

page 69

2. And in the expression huku toto. ‖ huki, hikutoto.

Hūkui (i) = ukui, v.t. Rub, scrub. Ko Mangotutu, ko Mangorewa, i hukuia noatia (M. 417)

Hūkui (ii) = hungui, n. The top of the ko, or digging pole. Ka rere mai taua kereru ki runga ki te hukui o te ko a Te Raka (Tr. v, 38).

Hukumaro = hikumaro, n. Tail of a bird, tail feather. E tararua marire ona hukumaro.—Ka pouri te kotare, kua nenei rawa te kumu, kia werohia e ia ki ona ngutu, koia e hurahura ana nga hukumaro o te kotare.

Hukuroa = hikuroa, n. Train, retinue. Ka mahi te hukuroa i ana mahi (P. 39).

Humaeko = hurumaeko, rumaeko, n. Tail of a bird. Kaore koutou i mohio ki nga humarereko o te manu, nga tuma o te humaeko o te manu, whaihoki e rua nga tuma o te tau (W. iii, 81).

Hūmarereko, n. Tail feather of a bird. Possibly the same word as humaeko, but see the example under that word.

Humane = humarire.

Hūmārika, a. Gentle, nice, amiable.

Hūmarire, a. 1. Peaceful, in a state of peace. Ka mahia tenei (te haka) he whenua rangatira, he humarire (T. 145).

2. Comely, beautiful. Te puhi humarire nei, a Hinemoa (T. 130). Te humariretanga o Te Whatuiapiti (T. 164).

Hume. 1. v.t. Bring to a point, taper off. Ka humea te ihu, te ta (T. 55).

2. Gather up, tuck up clothes. Humea tou.

3. Gird on, put on a girdle, generally of the war belt. Tu mua, tu hiku, i, 'a hume mai koe i te maro o Whakatau (M. 182). Humeia tona maro, ko Hauma—taritari. Humenga maro was the act of tucking in the ends of the girdle.

4. Tuck the tail between the legs (of a dog). Whiore hume, coward He whiore hume tenei tangata (P. 30).

5. a. Broken, bruised, crushed. He patu takaukau kia hume, kia kakara ai (P.).

humenga, n. Sea anemone. Ka kite ranei koe, e hine, i te toka i piri ai te kuku, i te meremere, i te humenga, i te patangatanga, i ta Tangaroa aitanga (S.).

whakahume, v.i. Be drawn between the legs (of the tail of a dog). Whakahume ana te waero o te kuri.

Hūmeke = humenge, a. Numbed, as with cold.

Kua humeketia nga ringa i te matao. ‖ peke.

hūnekemeke, a. Wrinkled, crumpled. Ko te puapua—a—Autahi (a toadstool or fungus), tetehi o ona ingoa he mekemeke, mo te humekemeke o nga rau, he whekewheke nei.

Hūmene = rumene. 1. a. Gathered up into small compass, assembled, folded up. Whakahumenemenetia mai tou kia whaiti.

2. v.i. Curl up. No te whiunga atu ki te rakau, anana! ka humene mai te wahi i whakakoia (Speaking of an axe—head made of lead) (W.M. x, 203).

Hūmenge, a. 1. Curly, frizzled, of hair.

2. Benumbed. = humeke.

hūmengemenge, a. 1. Crumpled, withered.

2. Cross—grained, of timber.

Humi. 1. a. Abundant, copious. He tau humi, a year of abundance.

2. n. Abundance. Ta te humi kawenga (M. 310).

Humu, n. Hip—bone.

humuhumu, 1. a. Stripped of prominent parts. Takoto humuhumu kau ana ko nga tiwai anake (T. 171). So of trees, having the branches lopped off. Nga rakau e humuhumu mai ra.

2. n. A large red bird with small wings, said to be extinct.

Huna (i). 1. v.t. Conceal. Tenei ano a maua karakia hei huna i a maua (T. 46).

2. Destroy, devastate, lay waste. He taniwha te mea e huna nei i te tangata o tenei huarahi (T. 150).

3. a. Concealed. Te tini tangata e huna nei ki roto i te arearenga o nga poho o Rangi raua ko Papa (T. 4).

4. Unnoticed. Te manu huna a Tane, a proverbial expression applied to a person arriving at nightfall.

hunahuna. 1. a. Concealed. He ara hunahuna e kore nei e kitea (M. 273).

2. Seldom seen. He hokioi i runga, nga manu hunahuna, kaore i kitea e te tini, e te mano (M. 205).

3. n. A charm to effect concealment from a foe. = mata hunahuna. He mata hunahuna kia ngaro ai i te taua (M. 427).

Huna (ii), n. The moon on the tenth day. = Hune.

Hunakeha, n. A tree.

Hunangāmoho, n. 1. Danthonia cunninghamii, a grass. = toetoe hunangamoho.

2. Orizopsis rigida, a grass

Hunaonga, hunōnga, n. Son—in—law or daughter—in—law. Ka hoki a Te Moemiti, ki Rotorua, me te tamahine, me te hunaonga (J. ii, 230).

Hunarei, hunarere, hungarei, n. Father—in—law, mother—in—law. = hungawai.

Hune, n. 1. Down, of birds, etc., Taitaia ra e te hune o te toroa kia pai ai koe ra te takoto i te kino na.

2. Pappus of seeds ofraupo (Typha angustifolia). ‖ tahune.

3. The moon on the tenth day. =Huna (ii).

Hūneinei = hungeingei.

page 70

Hūnene, a, 1. Luscious, strong—flavoured. Ano te reka o te kai nei! hunene kau ana ki nga paparinga.

2. Ashamed, spiritless. ‖ honene.

Hunōnoi, a, 1. Cold, shivering. Hunonoi ana ahau i te makariri.

2. Shrivelled up, dry. ‖ hunounou.

Hunōnga = hunaonga.

Hūnounou, a. Chill, dank. ‖ hunonoi.

Hunu (i), n. Beam, ray of the sun.

huhunu, hunuhunu. 1. v.i. Be charred, be scorched. Koi aha ai koe te hunuhunu ai ki te mura o te ahi (M. 154). Ka huhunu nga rau o te kokomuka, o te angiangi.—Ka oti te huhunu a waho, ka tu ko te iho anake.

2. v.t. Singe. Hunuhunua ta tatou poaka.

3. Plunder, pillage, maltreat.

4. Scout, reconnoitre. No te kitenga mai o te hoariri … ka tukua mai etahi o ratou hei hunuhunu (Wa, 64. 9. 7).

5. n. Decoy for an ambush. Kua haere te hunuhunu, ka noho te kokoti.

6. a. Grumbling. He tangata huhunu.

Hunu (ii). ——

huhunu, n. Double canoe. He huhunu a Te Arawa, ko ia te waka nui rawa o nga waka i u mai ki Aotearoa nei (W. ii, 165).

Hūnua, n. High—lying sterile lands.

Hūnuku, n. Family encumbrances.

Hunga (i), n. 1. Company of persons, people. Tu tonu iho te hunga ra i te taumata (T. 151). Sometimes used contemptuously.

2. Slave. Ka patua etahi, ko etahi i whakaorangia hei hunga.

Hunga (ii). 1. n. Down. Waiho kia haere ana, he toroa hunga nui (W.M. ix, 13).

2. v.t. Grind down, rub fine. ‖ pahunga.

3. a. Decayed, putrid. ‖ mohunga.

4. Light—coloured.

whakahunga. 1. v.t. Pack dried inanga in a flax basket. Kia pakā ra te inanga, katahi ka whakahungatia, he whakamātā te tikanga.

2. n. Inangaso preserved. E rua kete whakahunga i a maua.

hungahunga. 1. n. Tow, down, nap off a garment. ‖ hukahuka.

2. Fine dust. I te hungahunga o Tarawera raua ko Ruawahia.

3. a. Finely divided, pulverised. Totohu to hinu, e, nga one hungahunga i waho Te Karaka (J. xiii, 21).

Hūngangi = huangi, n. Chione stutchburyi, cockle.

Hungarei = hunarei, n. Father—in—law, mother—in—law. Ka whakatika mai a Paikea raua ko tana wahine me ona hungarei me ana taokete (G.-8, 28).

Hungawai, n. Father—in—law, mother—in—law. I roto taua wahine i te whare o tona hungawai, o Popohorokewa (T. 42). = hungoi.

Hūngeingei, hūneinei, n. Anger, vexation, resentment. Ka mutu te hungeingei o Rangitaiki, ka haere ki te mahi kai ma Rangi—te—ao—rere.—He hungeingei te take o te tangotu,

Hūngere, n. Small—leaved variety of the lacebark tree Hoheria angustifolia, ‖ houhere (i).

Hūngoi = hungawai, n. Father—in—law or mother—in—law. Ka ui atu a Hineatauira ki tona hungoi, ki a Papatuanuku (Tr. vii, 36).

Hūngoingoi, hūngongoi. 1. a. Trembling.

2. Slow, weak. He tamaiti hungoingoi a Toarangatira i te wa e iti rawa ana ia (W. iv, 93).

3. Cowardly.

4. n. Old woman. = ngoingoi.

Hūngorungoru, a. Loose. = pungorungoru.

Hūnguengue, a. Retiring, unpresuming, plebeian.

Hūngui = hukui (ii), n. The top of the ko, or digging pole. A noho ana i runga i te hungui o te ko (W. ii, 67).

Hūngutu, hūngutungutu, v.t. Place with the ends together, as sticks in a fire. = tungutu.

Hūoioi, a. Trembling, tottering. ‖ tuoi.

Hūoro, v.i. Murmur, as wind. He aha te hau e huoro nei, he tuku uta, he patu moana (S.).

Hūpaki, n. A net for catching ground birds, with loop of supplejack operated by a string.

Hūpana, v.i. Fly up, or fly back, as a spring. Ka kumea nga taura me te hupanatanga o taua tawhiti, o taua rore (T. 19).

Hūpē, n. 1. Discharge from the nose. Takurua hupe nui. (P.).

2. Tattoo marks at the point of the nose.

3. A pattern in carving.

Hūpeke. 1. v.i. Bend the legs or arms. Hupeke ou waewae.

2. Jump. Ka hupeke a Kahuki, tu rawa atu ko runga i te waka.

3. a. Bent, drawn up (of the legs or arms). Ka moe hupeke tangata kaore ana whata pakapaka (P.).

4. n. Old woman.

Hūpenupenu, a. Mashed up. Ka hupenupenu noa iho nga kai i roto i te kohue.

Hūperei = perei, n. Gastrodia cunninghamii, a terrestrial orchid with an edible tuber.

Hūpirau-ririki, n. Coprosma foetidissima, a shrub. = hupiro.

Hūpoki = hipoki, v.i. Cover over.

Hū—pukeko, n. A moss.

Hura (i). 1. v.t. Remove a covering. Ka hura atu i nga kakahu o Tawhaki (T. 48).

2. Uncover, expose.

3. Discover, hunt out. Kua riro te taua ki te hura morehu. ‖ hure.

4. Begin to flow, of the tide. Ka hura te mata o te tai.

5. Begin to dawn. Kahore ano ia i awatea noa, ka hura te ata (T. 201).

6. a. Bare, bald.

7. Tiro hura. Look sideways (Po.).

huhura, v.i. Move in a body, flow. Katahi ka huhura te iwi ra ki waho o te whare, ki te matakitaki i te toa (i.e., they all came forth).

page 71

hurahura. 1. v.t. Uncover. Hurahurahia nga kai; ka maku i te ua.

2. n. Reconnoitring party. Hurahura kokotiunmask an ambush. Kua haramai he hurahura kokoti.

3. Visitors condoling with people who have been plundered.

Hura(ii). 1. n. Nervous twitching of the shoulder, etc. regarded as a sign that one is the subject of remark.

2. v.i. Lift the arm suddenly with the elbow bent. Katahi ka hura nga peke o te tangata nei, mura tonu nga tara o te whare; katahi ka hura ki nga pito o te whare, a ka mura tonu nga pito.

3. n. Spell to bewitch a person.

hurahura, v.t. Twitch repeatedly. Ka pouri te kotare, kua nenei rawa te kumu, kia werohia e ia ki ona ngutu, koia e hurahura ana nga hukumaro o te kotare.

Hura (iii), n. Scrofulous swelling. Kia tineia, mate te hura (M. 430).

Hura (iv). A large centipede, probably Cormo—cephalus rubriceps.

Hūrangi. 1. n. Fly.

2. a. Unsettled. Ka hurangi haere tatou ki tona matenga. ‖ arangi.

Hūrau, v.t. Meddle with, handle. = harau.

Hure. v.t. Search. Kua tae ake nga tangata o runga o te kaipuke ki te hure i to matou pa. ‖ hura (i).

Hūrepo, n. Botaurus poeciloptilus, the bittern. = matuku.

Huri (i). 1. v.t. Turn round. Ka karanga a Kahuki, “Hurihia te waka.” Huri i te takapau, a rite for removing tapu after a battle or other important undertaking. Ka whangaia ki te atua, ka hurihia te hurihanga takapau (T. 22). Ka mahia e nga tohunga nga karakia purenga me te hurihanga takapau (J. xx, 24).

2. Overturn.

3. Overflow, overwhelm. Katahi ka hurihia te whenua e te moana (W.M. viii, 90).

4. Grind, (mod.) Me kawe nga witi nei kia hurihia.

5. v.i. Turn. Ka huri mai ou mata (S. ii, 27).

6. Revolve. Huri ana te po, huri ana te ao (M. 221).

7. Overflow Paheke nui ana, ko te ia e huri o Taupo ra (M. 70).

8. Betake oneself, repair. Haka tonu, a, ka mutu, ka huri ki te whare (T. 194). Katahi te manuhiri nei ka huri ki runga i te waka, ka hoe(T. 186).

9. Turn to, set about. Ka huri te Patupaiarehe ki te tango i nga ngohi ki uta (T. 179).

10. In the expression ka huri tenei, or ka huri, which marks the end of a subject, letter, etc. (mod.).

11. n. Fascine of fern, etc., to turn fish to a weir.

12. Mill, grindstone, or anything which revolves, (mod.)

hurihuri. 1. v.t. Turn over in one's mind, ponder, reflect upon. Na reira i hurihuri ai te ngakau o te hunga i ora, kua pau ano pea i a Tangaroamihi nga tira haere (T. 157).

2. Turn over. Hurihuri. ika, some ceremony performed with a dead body. Ka mutu te patu kei te hurihuri i nga ika tapu (T. 91). E mate au kawea au ki waho whakahahake ai, hei ika hurihuri mau (Tuhoro's parting instruction to his son Ihenga).

3. v.i. Turn over and over. Moe hunhuri ai taku moe ki te whare (M. 186).

4. Be overspread. I rite etahi ki te whewhe, a ka roa te pakarutanga, ka pauku haere, a kua hurihuri noa te takapu katoa. (The whole calf of his leg was covered with sores.)

Huri (ii), n. 1. Seed. He tangi na Te Kahukore mo tana kete huri i pirau (M. 16).

2. Young shoot, sprout. E kore e rite ki te ti, ka tapahia tona tinana, ka tupu ake nga huri (P. 3). ‖ mahuri.

hurihuri, n. Growth of young shoots. E tiu ra ki te muri, e, nga hurihuri manuia i raro o Tumutara, nga rakau tu iho i runga Ihoweka (M. 63).

Huriaro, v.i. Turn right round.

Hurikaikamo, n. Eyelash.

Hurikiko. 1. v.i. Turn right round.

2. v.t. Turn to, desire.

Hurikōaro, v.t. Turn inside out. Hurikosrotia te kakahu.

Hurikotua, v.i. Turn the back.

Hurimoana, n. A wind name. Ko Hurimoana tetahi, ko Auruwhenua tetahi.

Huripa, n. A variety of kaka (parrot).

Huripapa, n. Name of first movement in game of knucklebones (Po.).

Huripari, n. Fierce wind, hurricane.

Huripi, v.i. Start offmaranga.

Huripoki, v.t. 1. Turn upside down, turn over. Huripokia te kohue.

2. Overthrow, overturn. No reira e te hoa i huripokina ai koutou ko au tamariki (M. 238).

3. Dig over.

4. n. Cover.

Hurirapa, v.t. Turn up, turn over, turn upside down.

Hurirua, v.t. Turn inside out or wrong way round.

Huritaitua = huritua, hurikotua, v.i. Turn the back, face about. E koro, te raro hokinga mai, i huritaitua rawa, kua hinga soa ki te whare (S.).

(i), v.t. Consider, refect upon. Kihai i tawhiwhi, kihai i huritao.

Huritau (i), a. Recurring at the interval of a year, anniversary. He ra huritau.

page 72

Hutitua, v,i. Turn the back. Ka whiti he paheke, ka huritua i ahau (S, ii, 27).

Hurhtai, v.i. Drown.

Huro, n. Joy, He aue ta te pa, he huro ta te taua

Huroaroa, a. Long, tall. Katahi ra, he huroaroa tena. ‖ roa.

Hurokuroku, a. Continuously, steadily, of motion.

Hurori, a. Unreliable, delusive. Ka wherori au ki raro ra, wherori ana ki te umu hurori na Parekorau (M. 310).

hūrorirori, v.i. Stagger.

Huroto, n. Botaurus poeciloptilus, bittern. = hurepo, matuku.

Hūru (i), n. 1. Hair. E Tura, he aha nei e ma nei i roto i te huru pango? (W. ii, ll). = uru. Huru kaikamo, eyelash.

2. Feather. Ka hoka te huru manu (M. 336).

3. Brushwood, undergrowth. E tupuria ana taua mania e te huru rakau (W, v, 69). Particularly young shoots growing up from the roots. Nga huru o te mauku. ‖ kohuru.

4. White dogskin mat. Nga huru, nga kakahu onamata o nga rangatira (W. v, 76). Frequently called huru—kuri. Uhia iho te huru—kuri (W. v. 54).

huruhuru, n. 1. Coarse hair, bristles; not properly used of the hair of the head. Ko nga huruhuru o toku tinana me tupu ki runga ki to pane (T. 99). Huruhuru o Hinenui—te—po, Acaena anserinifolia, a plant = hutiwai. Huruhuru o nga waewae o Paoa, Todea superba, a fern. Huruhuru tapairu, Adiantum spp., ferns. Huruhuru whenua, Asplenium lucidum, a fern. Huruhuruhika, a variety of flax (Phormium tenax).

2. Feather. Me te huruhuru manu ka rere i te hau (T. 170).

3. Tonga huruhuru. South—south—east (Po.). Apparently used alone also. Mehemea he winiwini, he huruhuru ranei (te hau), he kino, kia tupato rawa (Kah.).

Huru (ii). 1. v.t. Contract, draw in. Me huru mai te taiepa kia hohoro ai te oti.

2. Gird on, as a belt. Homai taku maro kia hurua, kia marohia (T. 98).

3. n. An incantation recited over weapons before fighting. Te huru he karakia mo te riri; ka tu te tangata ki te riri katahi ka hurua te maro.

Huru (iii). 1. n. Glow. Kei te noho a Apakura i runga i tona whare, ka titiro atu, ka kitea e ia te huru o te ahi, ka mau ia te huruhuru ki te rangi (Tr. vii, 49).

2. v.i. Glow, and so rise of the sun. Maku tena, ma te ra e to ana; he aha kei a koe, kei te ra e huru ake ana (P.). Ka mea a Turi, “Me anga taua ki te ra huru.” Ka mea atu a Poturu, “Me anga taua ki te ra to” (T. 112).

hurunga, a. Rising. Kao, me tika taua ki te ra hurunga (J. ix, 206).

huruhuru, n. Diffused glow. I raro ano te ra ko te huruhuru ka puta; i raro ano te ra ko te ihi i puta ake (where the beams succeed the glow) (Tr. vii, 40). (See also example under huru (iii), 1.)

Huru (iv), v.t. Dislike, refuse. Kei noho ngatahi taua; manako mai koe, huru atu au.

Hurukiwi, n. A species of duck.

Hurumaeko = huraeko, n. Tail of a bird.

Hurumanu, a. Established, firm, of peacemaking. I haramai te hurumanu, i haramai te taketake (M. 414). Taketake rawa, hurumanu rawa te rongo, he rongo mau.

Hurumutu. 1. v.i. Die, come to an end. I tu ai Te Whata, okaoka ki te rae ki Te Keteiwi, ka hurumutu (M. 66). I tenei rangi koe ka hurumutu.

2. v.t. End, finish.

Hurunui, a. Bushy—topped, of a tree.

Hurupā (i) = hurupi, n. Fresh growth of young trees after land has been cleared.

Hurupa (ii), v.i. Shiver. E tama! kaua e noho i te taha o te ahi. Akuanei, ka haere koe i te rangi huka, ka hurupa.

Hurupi = hurupa (i), n. Fresh growth of plants. Kaore au i puta i te ururua i te hurupi tupu hou ake nei.

Hurupiki, n. An incantation over weapons before battle. ‖ huru (ii), 3.

Hurupoki = huripoki.

Hurupounamu, n. Xenicus longipes, bush wren. = matuhituhi, piwauwau, puano.

Hururoa, n. Atrina zelandica, horse—mussel; a shellfish.

Hururua = ururua. 1. n. Brushwood.

2. a. Covered with brushwood. Kua huru ruatia te ara.

Hurutete, a. Stunted.

Hūtete, v.i. Be tied up in a corner of a bag, etc.

I roto i te putea e hutete ana. ‖ putete.

Huti, huhuti, v.t. 1. Hoist, haul up. Hutia ake to tatou punga (T. 117).

2. Pull out of the ground. Hutia nga tarutaru.

3. Fish with a line. Kei te huti ika ona tuakana (T. 20).

4. Pluck feathers or hair. Ka tae a Hinepoupou ki ana manu ka huhuti (Pi. 135, 3).

hutihuti, n. 1. Rope.

2. A variety of kumara.

hutinga, n. 1. Place cleared from weeds in preparation for a crop. Na Te Kauae tenei hutinga.

2. Things plucked up. Tanumia iho ki nga hutinga huruhuru manu (T. 95).

Hutiki, strike against an object. = tutuki.

Hutiwai, n. Acaena anserinifolia, a plant, the bidibidi = piripiri.

page 73

Hūtoi, hūtotoi, hūtoitoi, a. 1. Stunted, growing weakly.

2. Dishevelled. E hutoitoi ana nga makawe o te matenga.

Hūtoke = hotoke. 1. n. Winter.

2. a. Cold, benumbed. Kua hutoketia nga waewae.

Hūtoki = hūtoi.

Hutororē, a. Sappy. Kaore e ka te wahie nei, he hutorore, ara he maku. ‖ putorore.

Hūtoto, a. Bloody.

Hūtotoi. ‖ hutoi.

Hutu (i), n. 1. Ascarina lucida, a tree.

2. Nothofagus fusca, a tree. = hututawai, tewai. Also Nothofagus truncata.

Hutu (ii), n. A fishing net for sea fishing, made of flax.

Hutukawa, n. 1. Some personal adornment, probably a head-dress of red feathers. Ka whiua te hutukawa, i hua ki te rata e mumura atu ana i uta nei he hutukawa (T. 113).

2. Metrosideros excelsa, a tree. Ko te hutukawa e tu ana i te taha o te wai. = pohutukawa.

Hututawai = hutu, tawai, n. Nothofagus fusca, and N. truncata, beech trees.

Hūwai = huai, huangi, n. Chione stutchburyi, cockle.

Hūware, hūwhare = huare, n. Spittle. E mua kai kai, e muri kai huware (P.).

hūwareware, n. Slime. Hoki rawa mai ki te puta o tona tuna, mau ana ko te huwareware anake, kua riro te tuna.

Hūwiniwini, a. Chilled, having the skin roughened with cold.

Hūwhā, hūhā, n. Thigh. Huwha piko rua, an expression applied to a very large eel.

Hūwhare = huware.