Other formats

    TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

A Dictionary of the Maori Language

O

page 237

O

O, vowel: ō pronounced as o in “orb”, and as aw in “awe”; o = ō perceptibly shortened.

Ō, (i) plural of definitive particle to, indicating possession. 1. The … of; used before the name of the person or thing possessing. Moe ana raua nei, a tupu noa o raua nei uri (T. 165).

2. Elliptically, those of. Tokorua nga mea nana i tiki atu a Kae, hapainga tonutia mai i roto i ona takapau, ka hoatu ki o te whatioka (T. 38). Ko ona pakau ano kei ona ringa ano, i pena me o te manu (T. 35).

(x).

O (ii) pos. pron., pl. of . Thy. ‖ (viii).

O (i), n. Provision for a journey. Kei te hao inanga, kei te rou kakahi, hei o ki te taiapu (T. 157). O matenga, a special delicacy for a dying person. Puritia to kauri hei o matenga mou (P.). Kua kaumatua a Murakareke, e tata ana ia te mate, ka patua te kuri hei o matenga mona. O kākā, or o manapou, light provisions (P. 22). ‖ manapou. O puku, a light repast before battle.

O (ii), v.i. 1. Find room, be capable of being contained or enclosed. Ka tomo te kaipuke; e kore e o nga pouaka.

2. Get in; implying difficulty or reluctance. Ka whano ka o te uma ki roto (T. 30).

O (iii), prep. 1. Of, belonging to. Used in speaking of parts of a whole, names, qualities, feelings, places occupied, houses, land, canoes, inhabitants, water for drinking, medicine, clothes, parents and other relatives (except husband, tane; wife, wahine; and children or grandchildren, with their collaterals; but uri takes o), superiors, companions (including hoa when applied to husband or wife); also derivative nouns of adjectives, intransitive verbs, and of transitive verbs used passively. ‖ F.L. § 22, and a (ii). The above usages apply also to the related words, mo, no, to, toku, tou, mona, nona ona, etc. Ka puta te whakaaro o te ngakau o te matua o Rau-mahora (T. 183). Ko Maurea te ingoa o tana wahine (T. 39). Te tangata o te pa o Taharua (T. 192). Ka kite aua wahine i te hoa o Maru (T. 137). Ka whakatika nga waka o te hokowhitu (T. 41). Ko te teina tenei o Maru-tuahu (T. 140). Ka rongo te rangatira o te pa nei (T. 168). Te toanga o enei tangata (T. 156). Te tahunga o Te Arawa e Raumati (T. 93). Nga uri o Kiki whakamaroke rakau (T. 172).

2. From. (a) Of place. Nga tangata e haere ana o Rotorua ki Taupo (T. 149). (b) Of time. Ko tona moenga iho ano tera o te taenga mai (T. 194).

3. Attaching to. Kahore he manukanuka o te haere.

O (iv). 1. int. in answer to a call, to show that the call is heard.

2. v.i. Say O in answer to a call. Ka karanga i a ia, kihai rawa i o mai (T. 27).

whakao, v.i. Answer a call. Ka kore ia e whakao mai ki a koe, ka moimoi (T. 27).

O (v), n. Idiot, madman.

Oa, owa, n. 1. Side boards of a canoe. = rauawa. In some parts the term is only used for the rauawa before it is fitted to the canoe. ‖ Tr. xliii, 559. Kua oti te haumi, kua piri te kakariki o te niao, kua eke nga oa (W.M. xiii, 166).

2. Thwart of a canoe.

Oha (i), owha, v.t. Greet. Ka owha mai te wahine ra ki tona hoahoa (T. 187).

ohaoha, v.i. Use imitative gestures. Me te ohaoha mai ano nga ringa o te ope katoa.

Oha (ii), ohaoha. 1. a. Generous. He tangata oha.

2. Abundant. Ka rahuitia nga pipi, ka oha.

3. n. Generosity. Ka kite taua iwi i te oha o Tukutuku (T. 197).

4. Relic, keepsake, anything which serves to keep a departed friend in remembrance. Haere mai koe, te oha o nga tangata mātua.

5. Dying speech. Whakatau oha, make a dying speech. Ohāki = oha a ki, dying speech. “Hei konei, kia atawhai ki te iwi i muri i a au nei.” He ohaki tenei korero ki nga tangata o te ao nei.

ohaoha, n. Part of the marriage ritual. Ko te karakia kia kore e pa mai he mate ki a raua, tuarua kia whanau mai he tamariki, ko te ingoa o te karakia, he karakia ohaoha.

Oha (iii). 1. v.t. Utter incantations over. I ohaina pea ki te kupu karakia kia muna i roto ra, ka nui au te aroha. = hoa.

2. v.i. Organise an avenging party. E ki ana ahau, i whangai ai i a koe ki te nene o te tamure o Whangapanui kia tiu koe, kia oha.

3. n. A song sung to induce others to join an avenging party.

Ohāki. ‖ oha (ii).

Ohaki, n. Brimstone.

Ohanga, ōwhanga = kōwhanga, n. Nest.

Ohere, a. Sleepy and weary. I te kumenga i nga po ra ka ohere katoa te tangata whenua.

Ohi (i), v.i. Grow, be vigorous; applied chiefly to childhood. Nau rawa i hikihiki i taku whanaketanga, koi ohi ana ia te tinana (S.).

ohinga, n. Childhood, youth. Nga mahinga o taku ohinga (M. 211).

oi (ii).

page 238

Ohi (ii), n. (A karakia for lifting the tapu of a new pa by importing the female principle). Taku ohi, taku ohi, he ohi Tipua, he ohi wahine.

Ohia. 1. v.t. Long after. Ohia noa kia kaupapatia (M. 252). Ko te ngakau e ohia ake ana ki taua mea.

2. Approve. Kahore he tangata i ohia mai ki taku karanga i tainahi, ko te tunga tera mo nga hoiho.

3. v.i. Think on the spur of the moment. Ohia noa iho au ki te patu (I struck him on the spur of the moment).—He whakaaro ohia noa ake naku.

hia (ii).

Ohiti, ohitu. 1. a. Cautious, on one's guard. Kai te ohitu kau te ngakau (S. 73). Kia ohiti koutou ki nga korero a tera tangata.

2. n. Feigned retreat. = manu kawhaki. whakaohiti, v.t. Warn.

Oho. 1. v.i. Start from fear, surprise, etc; spring up. Katahi ano ka oho te hokowhitu ra i raro i te whenua (T. 43). Te ohonga ake o te rau ma whitu ra (T. 91).

2. Wake up. Oho ake, kei te rapu ano tona whakaaro (T. 13). Whakaarahia ona kanohi, kia oho ia i te moe (M. 319).

3. Be awake. Kia ki atu ai nga wahine ra kei te oho ia (T. 37).

4. Arise, be roused, of feelings. Ka oho ake te aroha o Ngatoro ki te waha o te tangata, o te wahine, o te tamariki e aue ana, e tangi ana (T. 72).

5. Begin speaking. Kua oho mai a Horowhenua, “Maku e tiki” (T. 201). Ka tatari te pa ra ki te reo o te koro nei kia oho, tatari noa, a kihai i rangona (T. 202).

6. n. Rallus philippensis assimilis, banded or land rail; a bird. = ohomauri, moho, kataitai, motarua.

7. a. Fruitful. He tau oho.

whakaoho, v.t. Startle, rouse. Kaua e whakaohotia noatia (T. 19).

ohooho, a. Of great value, needing care. Ohoeka, n. Pseudopanax crassifolium, a tree. = horoeka.

Ōhoku = oku, pron., pl. of toku. My.

Ohomauri. 1. v.i. Start suddenly.

2. n. Rallus philippensis assimilis, banded or land rail; a bird. = oho.

Ōhona = ona, pron., pl. of tona. His, her. Katahi ka tahuri ki ohona tungane (S.).

Ohonga, hohonga, n. Anything which may serve to connect an incantation with the person on whom it is intended to take effect, as a lock of his hair, anything which he has touched, etc.

Ohorere, v.i. Start suddenly. Heoti ano ka ohorere a Hinauri (T. 27). Ano te ohoreretanga o taua ruahine (T. 30). ‖ oho.

Ohotata. 1. v.i. Start.

2. a. Sudden.

oho.

Ōhou = ou, pron., pl. of tou. Thy. Hai whakaware iho i ohou whakaaro (S.).

Ohu (i). 1. n. Company of volunteer workers. Ka mahara a Manaia kia tuturia he tangata hei ohu waru mo ana tao (T. 117).

2. v.t. Do by aid of a company of volunteer workers. Me ohu to mara, kia hohoro ai.

3. Beset in great numbers, surround. Ka ohua koe e matou.

Ohu (ii), v.i. Stoop. ‖ tuohu.

Ōhua, n. The moon on the fourteenth day.

Ōi (i). 1. v.i. Shout. Oi rawa te waunga (S. ii, 19).

2. n. Shout. Ka tangi te oi.

3. Puffinus tenuirostris and P. griseus, mutton-bird; also Pterodroma macroptera, grey-faced petrel.

Ōi (ii), n. Soft mud. Me hoe rawa ki ko; he oi tena wahi.

Oi (i). 1. v.i. Shudder. Te mea i oi ai taku kiri ko te mahi a Kereopa.

2. Move continuously, as the sea. E oi noa ana te tai o Te Awahou (M. 50).

3. v.t. Agitate, disturb. Oia te mata o Ruanuku ki te wai (M. 393). Katahi ka werohia te tokotoko o Kahu ki te whenua, ka oia e ia, me te karakia: tona putanga ake, he wai ka pupu ake.

oioi. 1. v.i. Shake gently. E tata koe ki uta e oioi te ika, e rere ki te taha katau (T. 36).

2. n. Arctocephalus forsteri, fur seal.

3. Leptocarpus simplex, a rush-like plant.

whakaoioi, v.t. Shake, agitate.

Oi (ii), v.i. Grow, be abundant. Ka puta te pepeha a Tamaruarangi, “Ka oi noa nga kai o te kainga o Tamaruarangi.”

oinga, n. Childhood, youth. Te hoha koe i nga rangi ra o taku oinga (S.).

ohi.

Oi (iii) = heoi, ad. Oi ano ka huaina taua wahi ko Kaihu-o-Ihenga.

Oi (iv), v.i. Creep, crawl.

Oi (v), an obscure word used in karakia. Ki te mata o tenei kaheru, oi whiwhia, oi rawea (K.).

Oia, n. Caesioperca lepidoptera, red perch, a fish.

Oike, n. The moon on the twentieth day.

Oka, 1. v.t. Prick, stab.

2. n. Any sharp weapon used for stabbing or piercing. Ko tana oka he mea titi ki te whiri o tana komeke.

3. Rafters for the roof of a kumara pit.

4. Branch line of descent.

okaoka, v.t. 1. Split off. Okaokangia he peka mo ta tatou ahi.

2. Split open, as fish for drying.

3. Stab or wound repeatedly.

Okaka = hokaka, v.i. Feel a longing, be eager.

page 239

Oke. 1. v.i. Struggle, wriggle, writhe. Anana ! te tino okenga i oke ai te pane me te hiku (T. 22).

2. Put forth one's strength, strive. Okea ururoatia.

3. Be eager. E oke ana te tangata ra ki te haere.

4. n. Squalus lebruni and S. griffini, dogfish. Te wai ra o te hinu oke, hei tamata iho i taku kiri (M. 200) = pioke.

5. Invalid, sick person.

6. Oven. = hangi.

7. a. III, ailing. Kei te oke ia.

okeoke. 1. v.i. Toss about, be restless. Okeoke kau ana te nauwhea ra (T. 152). Ka okeoke tonu te turoro, ka mate.

2. n. Sick person.

3. Oven.

4. Squalus lebruni and S. griffini, dogfish. = pioke.

Okehu, n. A soft white stone. ‖ mokehu.

Okeke = hokeke, a. Churlish. Ka nui te okeke o te tangata ra.

Okewa, n. 1. A dark-grey stone. = onewa.

2. An implement or weapon of the above stone.

3. Nimbus, rain cloud. Poua! panā! He okewa, meake tatau rokohanga e te ua.

Okioki, 1. v.i. Rest, pause. Haere ake te hunga nei, okioki ake (T. 139). Hoake tatou ki te taumata okioki ai.

whakaokioki, v.t. Cause to rest.

Ōkioi = hokioi, hakuai, n. An extinct bird, said never to have been seen.

Okiwa, n. A name for a local wind which blows down the valley of Whakatane. Ko te okiwa, he hau, ka timata i roto o Otaneuri awa.

Oko (i), n. Wooden bowl, or other open vessel. Ka pania ki te hinu, ko nga oko hinu, he paua.

okooko. 1. v.t. Carry in the arms, or in the lap or fold of one's garment, nurse. Ma wai e okooko te tamaiti?

2. Parry spear thrusts by clasping the spear in the arms. Kua okooko i nga rakau o te tutakitanga o nga motumotu (J. xx, 18).

3. n. A large wooden fish-hook for taking mangā (barracouta).

4. A wooden scoop, somewhat resembling a canoe baler, used for scooping up earth.

Oko (ii), v.i. Hear.

whakaoko, v.i. Listen to. E kore matou e whakaoko ki a koe.

Okoi, v.t. Scrape, abrade.

Okori, n. Eddy in a stream.

Okoro = Koro, Akoro, n. The moon on the fifth day.

Okotahi, a. Solitary, few. Hoki mai, e pa, kei tutaki koe i te tira okotahi kei o tuakana.

Ōku. 1. pron. 1st pers. sing., ku, with prep. o prefixed. Of me, mine. ‖ ku (i).

2. Plural of definitive toku. My. [For difference between aku and okua (ii), ō (iii).]

Okuoku, a. Few. Mo te kai kore tenei, okuoku nga kai, ka mea, “Na Ringa-rau koe i patu” (P. 107). ‖ onou.

Oma, v.i. 1. Move quickly, run, flee. Ehara, te tino omanga i oma ai (T. 170).

2. Escape. Ka oma ko Paikea; whai noa a Ruatapu, nohea e mau. (They were both swimming.)

omakia, pass. Be run for, be run over.

whakaoma, v.t. Hasten. Hei muri nei au whakaoma atu ai ki te hoa ra (M. 103).

‖ omaki.

Omaki (i), v.i. Move swiftly, fly. E omaki ana te kapua o te rangi. ‖ oma.

Omaki (ii), n. Offering of sacred food. Tena te omaki ka noho ki to riu, ka noho ki to mahamaha te omaki (M. 305). E tuku atu ano ki te tuna hei omaki mo Maru.

Omeke, n. 1. Fern root prepared for a journey.

2. Butt of a jest, etc.

meke, komeke.

Omoomo, n. Gourd.

whakaomoomo, whāomoomo, v.t. 1. Tend a child or invalid. Whakairihia to putiki mohimohi, ka whakamara hei whaomoomo mo o tamariki (M. cxi). E whakaomoomo ana i tana tupapaku.

2. Use sparingly, husband. Kua whakaomoomo te tiki kai aut i te rua.

Ōmutu, Ōmutuwhenua, n. The moon on the thirtieth day. He tangata takitahi e hoki ana i te Omutu (M. 101). ‖ Mutu, Mutuwhenua.

Ōna, pron. 3rd pers. sing., na, with prep. o prefixed. 1. Of him, of her. Katahi taua kuia ka whiu i tana maripi mura, ka piupiua ki tahi taha ona, ki tahi taha ona.

2. Plural of definitive tona. His, her. [For the difference between ana and ona ‖ a (ii), o (iii).]

Onaianei, l.n. with prefixed prep. Of the present time. ‖ aianei.

Onamata, l.n. with prefixed prep. Of or from ancient times. ‖ namata.

Onanahi, l.n. with prefixed prep. Of or from yesterday. ‖ nanahi.

One, n. 1. Beach. Kua takoto atu nga neke i te hokowhitu ra i te one o Maketu (T. 77).

2. Sand, mud. He patiki apu one (M. 277).

3. In various names for different kinds of soil. Onehanahana, gravelly soil, dark coloured; oneharuru, sandy loam;onehonga, alluvial soil, or a beach composed of mixed sand and mud; onekokopu, gravelly soil;onekura, poor, reddish soil; onemata, dark, fertile soil;onematua, loam;onepakirikiri, gravelly soil;onepu, sand; onepuia, a type of soil; onepunga, light soil, lacking substance; onerere, a type of soil; onerua, reddishpage 240pumiceous sand; onetai, alluvial soil; onetea, light-coloured, sandy, volcanic soil;oneuku, clay.

oneone, n. 1. Earth, soil. Tanumia ana nga kanohi o Tuwhakararo ki te oneone (T. 40).

2. Land. Kia riro te atua hei whakamana mo o ratou nei oneone (T. 175).

Onetu, n. Speech, oration. Ko te kete korero a Turoa, ko te onetu a Paetahi (M. 400).

Onewa, n. 1. A dark-grey stone.

2. A weapon or implement made of the above stone. Ko nga patu he patu poto kau, he meremere, he onewa, he patu paraoa (T. 90).

okewa.

Oni, onioni, v.i. 1. Move, wriggle. Kei te hope-hope whai e oni ki te tahuna one (S.). Used of the movement of the hips in some indecent haka. I mahia e raua ki te oni, a kata ana a Kae (W. ii, 124).

2. Copulate.

koni, onoi.

Ono (i), num. 1. Six.

2. With the article, sixth, the sixth month. Nga uaua o te whitu raua ko te ono (P.).

Ono (ii), v.t. Plant root crops. Ka onokia te kumara i taua wa ano i u ai a Horouta ki Waiapu (W.M. viii, 137).

Onoi, v.i. 1. Move. E kore koe e onoi mai i te tumu ?

2. Copulate.

oni.

Ōngā, ōngē = hōngā, n. Callaeas cinerea and C. wilsoni, New Zealand crow. = kokako.

Onga (i), v. Agitate, shake about. Waiho kia onga ana te kura o te maipi.

ongaonga. 1. n. Urtica ferox and U. australis, nettle. Ki te tumatakuru, ki te tara ongaonga (S. 9).

2. Hoheria populnea, a tree; so called from the fancied resemblance of its leaves to those of the nettle. = houi.

3. Sandfly. Ka kite ra koe te pokai ongaonga (S. 70).

4. A fine dog's-tooth pattern in wood carving.

5. Repulsion, distaste. Ka haere te tuhi o te hinu ki nga pua, ka tae te ongaonga ki nga manu e ora ana, na ka rere.

6. v.i. Tingle, as the ears. It is probably in this sense that it occurs in the divorce ritual: Kia ongaonga to kiri. Ongaonga tahi! an exclamation of impatience at noise.

whakaongaonga, v.t. 1. Goad, excite. Te karakia whakaongaonga (T. 158).

2. Annoy, pain. Nga toetoe whakaongaonga o roto o te whanga (M. 160). Te tihi ki Tongariro i tukua mai ai nga naku o te tonga hei whakaongaonga (M. 41). Toroa whakaongaonga ki runga o Maungatea (In allusion to the fact that tattooing was done with an albatross bone) (S.).

Onga (ii), ongaonga, v.t. Decoy, lure birds. Kia ongaongatia mai taua manu. He kaka onga, a parrot caught by means of a decoy bird.

Ōngē. ‖ ōngā.

Onge. 1. a. Scarce, rare. He nane ngehe rawa ki te mahi kai, i onge hoki i mua ra i o tupuna (M. 212).

2. n. Rarity, treasure. He onge tuhau tou ! (What a fine girdle you have !)

ongeonge, a. 1. Scarce. Ka ongeonge nga kai, ka hamuhamu i nga puka.

2. Lonely. Ka ongeonge te tangata (M. 152). whakaonge, v.t. Make scarce. Ko te ahi na te atua nana i whakaonge te kai, e hine (M. 212). Whakaongekai, a star. Ka iwingohe te tangata, ka karangatia ko Rehua kai te patu ara ko tana wahine ko Whakaongekai, me te wera o te ra.

Ooi. ? = ōi. Ooi te mokopu Tangaroa-meha (M. 361).

Opa, v.t. Throw, pelt. Opaina atu ki te kowhatu.

epa.

Ope. 1. v.t. Scoop up, scrape together. Ope tonu i te kuku ki runga ki te ahi, kua maoa (Pi. 135, 4).

2. Scratch the head, etc.

3. Bail out water, etc.

4. n. Troop, number of persons moving together. He mate ea, ka hari te tokomaha o te ope (M. lxxxiii). Katahi ka haere ki te tutu ope (T. 150). Haere ngaro atu te ope ra (T. 150, where the same body is called a taua).

opeope. 1. v.t. Wipe up. Me opeope noa ake te toto o Iranui (M. 181). He opeopenga toto (M. lxxxiii).

2. Rinse. Oioi, me te oioi, opeope, me te opeope (M. 393). (Of rinsing bones in water.)

3. v.i. Float. Ka opeope ano te rere mai o te ao (M. 168). ‖ Sa. opeope.

Opeti, a. Crowded.

whakaopeti, v.i. Assemble. Kua whakaopeti matou ki runga ki te taumata.

Opi = hopī, a. Terrified. Opi ana tera au i te mataku.

Opu, v.i. Set. Te opunga o te ra. ‖ Rar. opu.

Opua, n. Porch, verandah of a whare.

Ōpunga, n. 1. A white trachyte tuff, stone.

2. A close-grained whitish stone from which weapons were made.

mapunga.

Ōpure, a. Pied, varied with patches of colour, in patches. He opure te mara a Whare.

Opuru, v.t. 1. Cram, stuff. Kaua e opurua te tamaiti ki te kai, kei mate.

2. Overcrowd. Kaua e opurua ki te mahi, waiho kia oti marire tona.

puru (ii).

Ora (i). 1. a. Alive. “Kua mate koe ?” Ka mea ake ia, “Kaore, kei te ora ano au” (T. 64).

2. Well, in health. Tama tu, tama ora; tama noho, tama matekai (P. 83).

page 241

3. Safe. Ka riro, ka hoki ora atu ki tona kainga (T. 171).

4. Satiated, satisfied with food. Ka puritia hoki e nga iwi o Takakopiri ki reira, ka noho, ka kai, ka ora (T. 146). Te ora iti o Kahutore (P.). (An expression for luxuries.)

5. v.i. Survive, escape. E, kua ora a Raumati (T. 102). Katahi ka patua; hinga iho e rua, ora ake kotahi (T. 202). Ora noa and ora pito, barely escaping, escaping with difficulty.

6. Recover. Ka murua nga rimurimu, me nga kohukohu i tona tinana, na ka ora ia i reira (T. 31).

7. n. Slave. Ka haere tonu atu maua ko taku ora (T. 184).

oranga, n. 1. Food, livelihood. Kaore he oranga mo ana tamariki, ka mate i te kai (T. 187).

2. Welfare, satisfaction. Ka kite ia i te oranga o tona atua (T. 175). Oranga ngakau, comfort. E hoki ki to tatou matua hei oranga ngakau mona (T. 184).

3. Remnant, survivor. Na ka mate te ahi a Mahuika i konei, ko te oranga o tana ahi i whiua e ia ki te kaikomako (T. 25). Heoi ano nga oranga o nga kai kaha o te motu nei he mamaku, he ti whanake, he kumara; heoi ano nga mea i ora ake (W.M. ix, 45).

whakaora, v.t. 1. Save alive.

2. Restore to health. Ka ngaua e au te paepae hamuti hai whakaora moku.

Ora (ii), n. Wedge for splitting timber. The epithets mataiti or pipi were applied to small, entering wedges, large ones being termed ora matakahi or ora wāhi, a medium size being ora whakatangitangi.

Ora (iii).—

oraora. 1. v.i. Shake, wag. Heoi ano, oraora kau ana ko te hiku kau (T. 160). ‖ oreore (ii).

2. Rustle.

3. v.t. Curse, abuse. Oraora ana taku waha, ko nga upoko-kohua, ko noho-mutu. Hence kai-oraora, a cursing song.

whakaoraora, v.t. Brandish.

Oraiti, a. Escaping with difficulty. Ka tangi raua mo te oraititanga o tona teina (T. 50).

ora (i).

Ōramarama, n. Pseudowintera colorata, a tree.

= ramarama, horopito.

Oranoa = ora noa. ‖ ora (i).

Orapito = ora pito. ‖ ora (i).

Ore (i). 1. v.t. Bore.

2. Poke out with a rod, probe, search out. I orea te tuatara, ka puta ki waho (P.).

3. n. A war spear with a detachable point. oreore v.t. Incite. I oreorea ano ki te korero; koia i hamumu ai.

whakaoreore, v.t. Probe out.

Ore (ii), v.i. Quiver. He aha ra te take mai o tenei rakau e ore nei tana tu?

oreore. 1. v.i. Shake, quiver. Oreore te kata a te wahine (M. 132). Ka oreore te paparinga ki te kata.

2. a. Alarmed, fidgety. Ahakoa whakaeke a Tuwharetoa ki te riri, kaua e oreore.

3. Intensive adverb with words indicating dryness. Pakupaku oreore, very dry. Mitimiti oreore te tai o Tauranga (M. 135). ‖ ora (iii).

Ore (iii) = kaore, ad. Chiefly used in poetry. Ore te hoki mai, e, ki a au ra (M. 131), Ore te koera kei te ngahae (M. 101). Ka karanga mai tetahi tangata, “E, katahi te tangata ka hapa ake.” Ka ki atu ahau, “Ore ka tata hoki.” ‖ kaore.

Ōrea, n. Anguilla dieffenbachii, long-finned eel. = arokehe, kuwharuwharu.

Orewa, n. Planchonella (syn. Sideroxylon) novozelandica, a tree. = tawapou.

Ori (i). 1. v.t. Cause to wave to and fro, agitate. Ka oria e te hau te rau o te maipi (M. viii). Ka kumea atu to uru mawhatu, ka oria e te hau (M. 50).

2. v.i. Sway, move, quiver. E ori mai ana te tupapaku, kua tae mai tona wairua ki konei.

3. Move about. Ka ori i te whare ki te hamu rarauhe (M. 47).

4. Copulate.

oriori. 1. v.t. Dandle, lull to sleep. Ka hikitia ki roto ki te purerangi; oriori mai ki roto ki te taha (Tr. vii, 52).

2. Chant a lullaby. Ko te toru tenei o nga whiti o te oriori o Tamahau i orioritia ki runga ki ana mokopuna.

3. n. Chant, song; not, apparently, confined to a lullaby. He oriori potaka, a song used while spinning tops. He oriori na Te Motu mo Rangitumua (M. 351). He oriori tamariki (M. 186). He haka oriori na Te Rangikaheke ki tana potiki, ki Te Auhikai (M. 47).

whakaoriori, n. Chant, song, for a wide range of purposes. He whakaoriori tamariki (M. 218). He waiata whakaoriori na Te Heuheu mo tana kotiro, mo Ngeru (M. 212).

M. 115.

Ori (ii), n. 1. Bad weather, wind from a bad quarter, given variously as north-west or north-east to south-east, according to the locality. Noho atu koe, e ori, tukua mai tonga (M. 155). Pa tonu mai e te hau, e te ori, e te marangai, ki a au ra (S. ii, 58). Ka rokohina e te ori ki Tokomaru, ka noho.

2. Prey of disease. He ori matou na te mate nei.

3. A place where people have been carried off by disease. Kaua e noho i runga i te ori, kei piri mai te mate ki a koe.

Orihou, n. Nothopanax colensoi, a shrub.

Orite = horite, v.t. Measure, etc. He mea ka orite te hoe ki rawahi (M.M. 111).

page 242

Oro (i), v.t. 1. Sharpen on a stone, grind. Tona kai he pounamu, he moa, a, orohia iho hei toki (T. 68).

2. Defame, backbite. Te whare rara; ko koe kai te ngutu, e oro ana ratau ki a koe.

orooro. 1. v.t. Rub backwards and forwards. Orooro te toki na Hinetuahoanga (M. 355).

2. a. Be annihilated. Orooro noa Ngati Maru, kihai i rere tetahi, kihai i aha. ‖ orota.

3. n. Senecio kirkii, a shrub.

oroi.

Oro (ii), n. Rumble, sound. ‖ paoro.

Oro (iii), n. Clump of trees, copse; generally followed by the name of the tree, He oro puriri.

Oroi, v.t. Sharpen by rubbing. Ko Tihore-whenua mana e oroi atu, kia koi (M. 383).

oro.

Oroko, ad. 1. Just, but now, as soon as.

2. With a negative, only just. Kihai i oroko kumea, kua puta kei waho o te ana (T. 160).

3. With a verbal noun, for the first time.

I tou oroko taenga mai ki tenei whenua (M.M. 66).

Note.—The usage under 3 was very frequent in early translations and writings by Europeans, but seems to have been sparingly used by Maoris. It is questionable whether the construction is not due to European influence.

roko (i).

Orongonui, n. The moon on the twenty-eighth day. Also a season name, apparently including summer and autumn.

Oropapa, a. All alike, without exception. Ka oropapa nga kino o te kainga nei, i te kainga nei te whakarite.

Ororua, n. Imaginary voices heard in the air.

whakaororua, v.i. Be heard indistinctly. Kai te Reinga koe (i.e. asleep) e whakarongo ake ana, na ka whakaororua mai tetahi mea e haruru ana, a ka oho ake koe i te moe.

Orotā, a. 1. Voracious, destructive. E tama, he autaia koe, he orota.

2. Exterminated, utterly consumed. Orota ana tera te tangata whenua i te patunga a te taua; kahore he morehu.

horo, oro (i).

Orotangi, a. Very small, diminutive. Applied to fruit, etc., small of its kind and shrivelled up.

Orotau, v.t. Understand. Kihai ratou i orotau ki to matou reo. ‖ arotau.

Orowaru, n. Rippling sound of water.

Oru (i). 1. a. Boggy. E oru ana te whenua.

2. Rough, of the sea. Kua orua te moana.

3. n. Bog.

4. Deep hole.

5. Dasyatis brevicaudatus, sting-ray.

6. Colensoa physaloides, a plant.

7. Heart, midst, thick, of a crowd. Ka haere i roto i te oru o te tangata.

oruoru, n. Rough, broken water.

Oru (ii).—

oruoru, a. Few. ‖ ouou, torutoru.

Orua. 1. v.i. Coincide. Orua tonu taku kitenga i a Paratene me to pukapuka ki a au.

2. v.t. Coincide with. Kanui taku whaka-takariri ki te oruatanga o te raruraru i te taenga mai o te pakeha.

Orua-marangai, n. The name of a particular guard or parry in fighting with the taiaha.

Ota. 1. a. Unripe, uncooked. Ko te kai a tera wahine he ota tonu (T. 95).

2. v.t. Eat raw or in an uncooked state. Kakariki tunua, kakariki otaina (P. 56).

3. n. Refuse, dregs.

otaota, n. 1. Herbs in general, vegetation, weeds, litter. Ka tu nga tokotoko ki roto ki te otaota (T. 79).

2. A wand or rod to which the mana of a dead man was supposed to be transferred, that it might be conveyed to his successors. ‖ J. ii, 241. Whakahokia ta korua otaota ma to korua papa (J. ii, 226).

Ōtāne, n. The moon on the twenty-seventh day.

Oti (i), part. 1. Used absolutely, or with a verb in the infinitive to denote the operation which is finished, finished. Kua oti tetehi karakia e whai ana ki tetehi (T. 201). A oti ake i ia tohunga, i ia tohunga, a Tainui ma te tarai, oti rawa (T. 69).

2. With atu or mai, gone or come for good. Ka whano ano koe, ka whano, ka oti atu (M. 73). Ko te otinga atu o te wairua, kei wheau ake ki te ao (M. 419).

whakaoti, v.t. and v.i. Finish. Kei te pou whakaotinga te maro tauria (M. 374).

whakaotinga, n. Youngest child of a family. Ko Pehi to matou whakaotinga.

Oti (ii). 1. ad. interrog. Then. E kore oti koe e haere?—Oti me kai ano tatou i nga panahi nei, i nga roi nei?–Ka mea ake taua iwi nei, “Oti ranei, he iwi pai korua ki te haka?” (T. 65).

2. conj. But. Kaore i nui, oti he poto (Pi. 175, 1).

3. With ano = heoti. Oti ano ka mutu te koringa o te tupapaku.

Otiia, conj. But, but on the other hand. Ka kauhoe ano a Hinemoa; otiia kaore ia i ata kite atu i Mokoia i te pouri o te po (T. 132). ‖ oti (ii).

Otiki, n. Mainland, as opposed to island.

Otirā, conj. But, but indeed, but at the same time. Ano he tohora nei ano; otira kihai i tino rite ki te tohora katua (T. 155). Nona ano taua kainga; otira no matou katoa. ‖ oti (ii).

Otoru, n. One of the months of the Maori year. Ko taua marama ko Otoru.

page 243

Otu, n. The part of the pitau, or of the taurapa, which prevents water from coming into a canoe. Kia utaina atu ki runga ki te otu o te waka nei na. pātu.

Oturu, n. The moon on the sixteenth day, full moon. Anana! Me he Oturu nga karu (M. viii), = Turn.

Ou. 1. pron. 2nd pers. sing., u, with prep. o prefixed. Of thee. ‖ u.

2. Plural of definitive tou. Thy. [For the difference between au and oua (ii), o (iii).]

Ou. — Ko ou tahi taua o mua iho ra hoki. N.M. 244 (see note to line 30).

ouou, a. Few. Kua poto atu nga utanga ki te wai; ouou i toe iho ki te waka (T. 74). ‖ oru (ii).

Oue, n. 1. A variety of flax (Phormium tenax) with leaves of a brown colour.

2. The moon on the fourth day.

3. A name applied to the matamoe eel at a certain stage of growth.

Ouenuku, n. 1. Rainbow.

2. The moon on the fourth day.

Oumu = umu, n. Oven. Ka tahuna te oumu, ka taona te toa, i ko te uha i waiho (Tr. vii 32).

Owa, oa, n. 1. Side board of a canoe, gunwale. = rauawa.

2. Thwart.

Owha (i) = oha.

Owha (ii).——

owhaowha, v.i. Used of a baby just able to turn over. Kia owhaowha te tamaiti, katahi ka tohia.

Ōwhanga, n. Next. = kowhanga.

Owhiro, n. The moon on the first night.

Ōwhiti = ohiti.