Other formats

    Adobe Portable Document Format file (facsimile images)   TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

Acts Affecting Native Lands, Etc. (In English and Maori), Passed by the General Assembly, Session 1908.

Tirotirohanga o nga Kai

Tirotirohanga o nga Kai.

89. Ko te Apiha Takiwa Ora, me ia Kai-tirotiro ranei i raro i tenei Ture, me te Kai-tirotiro ranei a ia mana takiwa ka ahei i nga wa tika katoa ki te tomo ki runga ki ia whenua, wahi (premises) ranei, me te tirotiro me te whawha i—
(a.) Ia kararehe e whakaaria ana hei hoko hei patunga ranei, ranei kei te whakameatia hei hoko hei patunga ranei, hei kai ma te tangata; ranei
(b.) Ia tinana kararehe mate, miiti, tikaokao me era atu manu (poultry, game), kikokiko (flesh), ika, hua rakau (fruit), tarn kai (vegetable), kaanga paraoa (cornflour), rote, miraka, kiriimi, pata, tiihi, me ia atu ahua mea kai e whakaaturia ana e whakaaria ana ranei hei hoko, e waihotia ana ranei hei hoko, kia whakapaingia ranei mo te hoko, kua hokona tatatia ake ranei, hei kai ma te tangata, ahakoa aua mea he mea hou he mea huahua (preserved) ranei, kei roto ranei i nga tini (tins) me era atu takai kopi ranei kaore ranei.